登陆注册
37891200000120

第120章

He had remained there very long; and he was wondering, as he walked out, whether Maxence had not got tired waiting for him in the little caf where he had sent him.

But Maxence had remained faithfully at his post. And when Marius de Tregars came to sit by him, whilst exclaiming, "Here you are at last!" he called his attention at the same time with a gesture, and a wink from the corner of his eye, to two men sitting at the adjoining table before a bowl of punch.

Certain, now, that M. de Tregars would remain on the lookout, Maxence was knocking on the table with his fist, to call the waiter, who was busy playing billiards with a customer.

And when he came at last, justly annoyed at being disturbed, "Give us two mugs of beer," Maxence ordered, "and bring us a pack of cards."

M. de Tregars understood very well that something extraordinary had happened; but, unable to guess what, he leaned over towards his companion.

"What is it?" he whispered.

"We must hear what these two men are saying; and we'll play a game of piquet for a subterfuge."

The waiter returned, bringing two glasses of a muddy liquid, a piece of cloth, the color of which was concealed under a layer of dirt, and a pack of cards horribly soft and greasy.

"My deal," said Maxence.

And he began shuffling, and giving the cards, whilst M. de Tregars was examining the punch-drinkers at the next table.

In one of the two, a man still young, wearing a striped vest with alpaca sleeves, he thought he recognized one of the rascally-looking fellows he had caught a glimpse of in Mme. Zelie Cadelle's carriage-house.

The other, an old man, whose inflamed complexion and blossoming nose betrayed old habits of drunkenness, looked very much like a coachman out of place. Baseness and duplicity bloomed upon his countenance; and the brightness of his small eyes rendered still more alarming the slyly obsequious smile that was stereotyped upon his thin and pale lips.

They were so completely absorbed in their conversation, that they paid no attention whatever to what was going on around them.

"Then," the old one was saying, "it's all over."

"Entirely. The house is sold."

"And the boss?"

"Gone to America."

"What! Suddenly, that way?"

"No. We supposed he was going on some journey, because, every day since the beginning of the week, they were bringing in trunks and boxes; but no one knew exactly when he would go. Now, in the night of Saturday to Sunday, he drops in the house like a bombshell, wakes up everybody, and says he must leave immediately. At once we harness up, we load the baggage up, we drive him to the Western Railway Station, and good-by, Vincent!"

"And the young lady?"

"She's got to get out in the next twenty-four hours; but she don't seem to mind it one bit. The fact is we are the ones who grieve the most, after all."

"Is it possible?"

"It is so. She was a good girl; and we won't soon find one like her."

The old man seemed distressed.

"Bad luck!" he growled. "I would have liked that house myself."

"Oh, I dare say you would!"

"And there is no way to get in?"

"Can't tell. It will be well to see the others, those who have bought. But I mistrust them: they look too stupid not to be mean."

Listening intently to the conversation of these two men, it was mechanically and at random that M. de Tregars and Maxence threw their cards on the table, and uttered the common terms of the game of piquet, "Five cards! Tierce, major! Three aces."

Meantime the old man was going on, "Who knows but what M. Vincent may come back?"

"No danger of that!"

"Why?"

The other looked carefully around, and, seeing only two players absorbed in their game, "Because," he replied, "M. Vincent is completely ruined, it seems.

同类推荐
  • 八月之光

    八月之光

    女主人公丽娜·格罗夫,一个即将临盆的姑娘千里寻夫抵达杰佛生镇(福克纳以家乡密西西比州拉菲叶县为原型虚构的小镇),老父病故,丽娜唯一的亲人哥嫂一家也因其尴尬处境将她拒之门外;而丽娜费尽周折所要寻找的卢卡斯?伯奇不过是个无足轻重的骗子,他正极力躲避姑娘的追寻。小说的另一线索是作为白人居住在杰佛生镇的乔?克里斯默斯因奸杀白人老处女乔安娜·伯顿,他身上所具有的黑人血统已逐渐败露,终于惨遭屠戮。
  • 追踪中国-这里我是老卫

    追踪中国-这里我是老卫

    AbookfromChinaaboutChinaunlikeanyotherWhatmayaGermanentrepreneurdoiffromChinesecustomerspermanentlyhorrornewsarearriving,althoughhiscompanyotherwiseenjoyssatisfiedcustomersallovertheworld?
  • 爱只有0.01的距离

    爱只有0.01的距离

    为中英双语对照版,《爱只有0.01的距离》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于……
  • 英语PARTY——人生礼颂

    英语PARTY——人生礼颂

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 觉醒:The Awakening(英文朗读版)

    觉醒:The Awakening(英文朗读版)

    Kate Chopin (1850–1904) was an American author of short stories and novels based in Louisiana. She is now considered by some scholars to have been a forerunner of American 20th-century feminist authors of Southern or Catholic background, such as Zelda nuoha.com Awakening was first published in 1899. Set in New Orleans and on the Louisiana Gulf coast at the end of the 19th century. It is widely seen as a landmark work of early feminism, generating a mixed reaction from contemporary readers and critics. The novel's blend of realistic narrative, incisive social commentary, and psychological complexity makes The Awakening a precursor of American modernist literature; it prefigures the works of American novelists such as William Faulkner and Ernest Hemingway and echoes the works of contemporaries such as Edith Wharton and Henry James. Chopin did not write another novel after The Awakening and had difficulty publishing stories after its release. When she died five years later, she was on
热门推荐
  • 我的宿主太任性

    我的宿主太任性

    当玩世不恭的快穿系统缔造者无聊的时候会发生些什么呢?当然是去快穿世界捣乱啊!不带系统,独自一人闯荡快穿世界,真的是要多爽有多爽
  • 青春是朵白莲花

    青春是朵白莲花

    从书呆子学渣到学霸的奋斗简史。谁说的美女智商低?足够的努力终究会破茧成蝶!
  • 西游之最强猪八戒

    西游之最强猪八戒

    天蓬和朱刚烈融合,虽出生带着异像被赋予天才之名,却无法修炼,成为巨猪山城的耻辱,被赶出巨猪山城,系统觉醒后开始逆袭之路,这一次,朱刚烈要把这老天捅个窟窿。
  • 冷王的千千恋

    冷王的千千恋

    钱千千被特警扫房时吓死,穿越千年成了赤手可热的圣灵女。猛男加美男一个比一个酷,也一个比一个狠,更一个比一个噬血。刚开始个个恨不得弄死她,只有那个异族王,对她好到骨子里,甘愿为她死。她也恨不得弄死他们,但偏偏却陷入他织的情网中,再难自拔。可到头来,也只不过是他眼中坐拥天下的棋子,身边更是美女如云,个个妖媚性感,也更懂得如何迎合他的心。她心灰意冷,再不想看他与别的女人恩爱缠绵,打算走天涯。他却炽天狂怒,天涯海角的追杀她。那些个帅的像毒药的男人,个个对她好,个个千方百计想要得到她,却不过要她身上的宝贝,她不给,他们就变着法的折磨她。她钱千千在这个异世界是个废材,但她就要逆天而行,看她如何让这些美男心甘情愿围着她团团转。
  • 蓝色换日线

    蓝色换日线

    精灵古怪的康宛冷企图对绘画天才费烈恶作剧,没想到反而被捉弄,更没想到的是两人竟然成了同桌。两个人针尖对麦芒地吵来吵去,却在斗气中暗升情愫。一个月后,费烈突然远赴法国进修绘画,康宛冷则带着对初恋未结的忧伤努力地考上了大学,以完成自己的文学梦。
  • 圣姬学院

    圣姬学院

    在人类未来的纪元里,人们发现,在人类科技的发展的同时,有一群相信“米斯娜”神明的圣徒,他们用某种未知的力量,创造了成千上万的怪物,目的是完成主之愿——毁灭世界,创造新的法则。人类为了避免地球被破坏,组成了组织——“纳塔特教会”、“拉格瓦集团”。少女们为了未来的美好生活,开始了对抗“米斯娜”神明的战争……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 千魔传

    千魔传

    陆无双和柳青衣本是巫阴地界看护五灵封印的同门师兄弟。不同的命运造就了两个完全不同的人生;陆无双原来是魔族打入保生门的复仇工具,当身份被揭晓,面对保生门和魔族,他该作何选择?柳青衣本是封印的守护者,却发现自己的恋人原来是魔族身份,面对爱情,面对正义,他又该作何选择?
  • 永恒斗之主宰

    永恒斗之主宰

    作为穿越者的墨辰,穿越到斗气大陆之后,陷入了沉思中,“这确定是斗破世界?我……,最低级的斗徒九重天,一重就万斤力量加身,斗者短时间御空飞行,罡气护体,刀枪不入,斗气外放;斗,师化力量为实质,凌空虚度,为一方帝国城镇之主号称灭城级”;甚至还有斗王级王者破碎空间,摘星拿月,开辟半位面,之上还有许多的境界……反正墨辰决定苟着发育,不然什么时候就被别人战斗的余波轰死!
  • 龙套甜妻:拒嫁天王巨星

    龙套甜妻:拒嫁天王巨星

    钱多多这辈子绝对没有想到,她只是去跑个龙套而已竟然会遇见初恋!哦天呐!一砖子拍死我吧!唐老大步步紧逼,笑着看着她,问道:“现在的我,长得比人民币好看了吗?”“抱歉先生,我心目中永远只有人民币一个男神。”她很机智的脱口而出,却看见一张如同南非暴晒回来一般黑的脸……好吧,钱多多承认,这辈子她重要的只有三样:家,钱和……她的初恋老情人;加上宋菲菲和康凯为首的一群人的搅和之下,钱多多只觉得她快要不认识这个世界了,没关系,钱财在手,男神我有,任你战斗力爆表我也照刷不误!