登陆注册
37889500000045

第45章

"Take your time to think of it," he said, dropping back again into his usual quiet tone. "If you had known me a little better you wouldn't have mistaken me, and you wouldn't be looking at me now as if you were afraid to believe your own ears. What is there so very wonderful in my wanting to marry you? I don't set up for being a saint. When I was a younger man I was no better (and no worse) than other young men. I'm getting on now to middle life. I don't want romances and adventures--I want an easy existence with a nice lovable woman who will make me a good wife. You're the woman, I tell you again. I know it by what I've seen of you myself, and by what I have heard of you from Lady Lydiard. She said you were prudent, and sweet-tempered, and affectionate; to which I wish to add that you have just the face and figure that I like, and the modest manners and the blessed absence of all slang in your talk, which I don't find in the young women I meet with in the present day. That's my view of it: I think for myself. What does it matter to me whether you're the daughter of a Duke or the daughter of a Dairyman? It isn't your father I want to marry--it's you. Listen to reason, there's a dear! We have only one question to settle before we go back to your aunt. You wouldn't answer me when I asked it a little while since. Will you answer now? _Do_ you like me?"Isabel looked up at him timidly.

"In my position, sir," she asked, "have I any right to like you? What would your relations and friends think, if I said Yes?"Hardyman gave her waist a little admonitory squeeze with his arm "What? You're at it again? A nice way to answer a man, to call him"Sir," and to get behind his rank as if it was a place of refuge from him! I hate talking of myself, but you force me to it. Here is my position in the world--I have got an elder brother; he is married, and he has a son to succeed him, in the title and the property. You understand, so far? Very well! Years ago I shifted my share of the rank (whatever it may be) on to my brother's shoulders. He is a thorough good fellow, and he has carried my dignity for me, without once dropping it, ever since. As for what people may say, they have said it already, from my father and motherdownward, in the time when I took to the horses and the farm. If they're the wise people I take them for, they won't be at the trouble of saying it all over again. No, no. Twist it how you may, Miss Isabel, whether I'm single or whether I'm married, I'm plain Alfred Hardyman; and everybody who knows me knows that I go on my way, and please myself. If you don't like me, it will be the bitterest disappointment I ever had in my life; but say so honestly, all the same."Where is the woman in Isabel's place whose capacity for resistance would not have yielded a little to such an appeal as this?

"I should be an insensible wretch" she replied warmly, "if I didn't feel the honor you have done me, and feel it gratefully.""Does that mean you will have me for a husband?" asked downright Hardyman.

She was fairly driven into a corner; but (being a woman) she tried to slip through his fingers at the last moment.

"Will you forgive me," she said, "if I ask you for a little more time? I am so bewildered, I hardly know what to say or do for the best. You see, Mr. Hardyman, it would be a dreadful thing for me to be the cause of giving offense to your family. I am obliged to think of that. It would be so distressing for you (I will say nothing of myself) if your friends closed their doors on me. They might say I was a designing girl, who had taken advantage of your good opinion to raise herself in the world. Lady Lydiard warned me long since not to be ambitious about myself and not to forget my station in life, because she treated me like her adopted daughter. Indeed--indeed, I can't tell you how I feel your goodness, and the compliment--the very great compliment, you pay me! My heart is free, and if I followed my own inclinations--" She checked herself, conscious that she was on the brink of saying too much. "Will you give me a few days," she pleaded, "to try if I can think composedly of all this? I am only a girl, and I feel quite dazzled by the prospect that you set before me."Hardyman seized on those words as offering all the encouragement that he desired to his suit.

"Have your own way in this thing and in everything!" he said, with anunaccustomed fervor of language and manner. "I am so glad to hear that your heart is open to me, and that all your inclinations take my part."Isabel instantly protested against this misrepresentation of what she had really said, "Oh, Mr. Hardyman, you quite mistake me!"He answered her very much as he had answered Lady Lydiard, when she had tried to make him understand his proper relations towards Isabel.

"No, no; I don't mistake you. I agree to every word you say. How can I expect you to marry me, as you very properly remark, unless I give you a day or two to make up your mind? It's quite enough for me that you like the prospect. If Lady Lydiard treated you as her daughter, why shouldn't you be my wife? It stands to reason that you're quite right to marry a man who can raise you in the world. I like you to be ambitious--though Heaven knows it isn't much I can do for you, except to love you with all my heart. Still, it's a great encouragement to hear that her Ladyship's views agree with mine--""They don't agree, Mr. Hardyman!" protested poor Isabel. "You are entirely misrepresenting--"Hardyman cordially concurred in this view of the matter. "Yes! yes! I can't pretend to represent her Ladyship's language, or yours either; I am obliged to take my words as they come to me. Don't disturb yourself: it's all right--I understand. You have made me the happiest man living. I shall ride over to-morrow to your aunt's house, and hear what you have to say to me. Mind you're at home! Not a day must pass now without my seeing you. I do love you, Isabel--I do, indeed!" He stooped, and kissed her heartily. "Only to reward me," he explained, "for giving you time to think."She drew herself away from him--resolutely, not angrily. Before she could make a third attempt to place the subject in its right light before him, the luncheon bell rang at the cottage--and a servant appeared evidently sent to look for them.

"Don't forget to-morrow," Hardyman whispered confidentially. "I'll call early--and then go to London, and get the ring."

同类推荐
  • El Verdugo

    El Verdugo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医垒元戎

    医垒元戎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹叶亭杂记

    竹叶亭杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Colour of Life

    The Colour of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE ODYSSEY

    THE ODYSSEY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乐宫冰灵恋

    乐宫冰灵恋

    乐宫乃六界之中时隐时现的神秘世界,那里的人祖先来自于各界,有着各种与众不同的能力。同时,他们有共同的语言,共同的思想,共同的特征----乐宫印迹。他们相互帮助,共同努力,团结合作,使乐宫更繁荣,称霸六界。
  • 旗军志

    旗军志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 被五个大佬哥哥宠上天

    被五个大佬哥哥宠上天

    【1V1团宠轻松甜度★★★★★】殷楚是假千金。那天,她被赶出家门,真千金归位,一亮黑色劳斯莱斯将殷楚接走,从此众人幻想中的落魄生活不曾发生,殷楚受尽万千宠爱!殷楚和D·K集团总裁共进晚餐,俊美总裁亲自为她服务!“我是她哥。”殷楚深夜进入超人气影帝的别墅,且一夜未出!“我是她哥。”国内外知名清冷教授发现新的小行星并以殷楚的名字命名!“我是她哥。”S10全球总决赛现场,冠军选手眠神赛后第一个拥抱了殷楚!“我是她哥。”21世纪最后一个美少年直播为殷楚弹奏小星星。“我是她哥。”路人:摔!你到底就有几个好哥哥!-后来,又有人拍到殷楚和M财团太子爷一起逛街,举止亲密共饮同一杯奶茶。网友:冷静!这是她哥,这一定也是她哥!!太子爷:“不好意思,我是她的情哥哥。”
  • 崩坏新世纪

    崩坏新世纪

    在2089年,世界的崩坏已无法恢复,人类在各种崩坏生物的侵略下组织了崩坏军团,主人公矢神为报父母之仇不断杀崩坏生物,在一个时期中遇到也失去了他珍视之人。在得知自己只是父亲的道具后,决定开始复仇,却与三个少女和曾经的队友开始一段特殊的复仇之旅。
  • 我的天后老婆

    我的天后老婆

    林凡带着GTA5游戏角色穿越而来,他感觉自己要牛叉了。角色里面有被自己刷到500亿的美金有没有!里面各种豪车飞机大炮有没有!可以自动M键补护甲有没有!死了可以直接按住F键复活有没有!等等!这个世界时间才1999年?看了看电视上面放送的关于载人火箭登陆火星的新闻,在看看手上百元大钞的2010年日期。林凡伤心了!不过自己还有无限复活的技能,林凡安慰道自己!等等……谁特么可以告诉我,老子的F键和M键在哪里。。。。书友群:427368475
  • 绝代武王

    绝代武王

    天降奇书,被一个少年无意得到,从此之后一切都变得不一样了……
  • 神临寰宇

    神临寰宇

    大争之世,强则存,弱则亡。仙路断,天下乱,大帝出,定四方,仙门聚,乱世起……
  • 大佬又重生了

    大佬又重生了

    【误入坑此坑未填好】【女主狡猾奸诈,男主腹黑】退隐了多年天地之主被时空隧道卷走,可是被卷走就算了,可为什么她是灵魂被卷走啊!重生在一个新躯壳却发现了一个惊天的秘密,她却不放在眼里,自从揭开了秘密,她早就知道了这是他设下的局。……………某男:媳妇儿我错了!某女:你说你错在哪了?某男:不可惹是生非,不该算计。作者:闺女找老公不,免费介绍哟~某女:【挑眉】真的假的?你不怕被他打死吗?作者:算了算了,我先溜了~
  • 篮球十三佬

    篮球十三佬

    一群热爱篮球的少年,从陌生到一同在操场上挥汗如雨的年代,一个少年时代的梦想。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!