登陆注册
37884800000023

第23章 TWO 1921-1928 Ralph(3)

"So it's a power, is it? Why should it be given to priests, then? What makes you think the mere smearing of chrism during an exhaustingly long ceremony is able to endow any man with it?"

He shook his head. "Look, it's years of life, even before getting to the point of ordination. The careful development of a state of mind which opens the vessel to God. It's earned! Every day it's earned. Which is the purpose of the vows, don't you see? That no earthly things come between the priest and his state of mind--not love of a woman, nor love of money, nor unwillingness to obey the dictates of other men. Poverty is nothing new to me; I don't come from a rich family. Cha/y I accept without finding it difficult to maintain. And obedience? For me, it's the hardest of the three. But I obey, because if I hold myself more important than my function as a receptacle for God, I'm lost. I obey. And if necessary, I'm willing to endure Gillanbone as a life sentence."

"Then you're a fool," she said. "I, too, think that there are more important things than lovers, but being a receptacle for God isn't one of them. Odd. I never realized you believed in God so ardently. I thought you were perhaps a man who doubted."

"I do doubt. What thinking man doesn't? That's why at times I'm empty." He looked beyond her, at something she couldn't see. "Do you know, I think I'd give up every ambition, every desire in me, for the chance to be a perfect priest?"

"Perfection in anything," she said, "is unbearably dull. Myself, I prefer a touch of imperfection."

He laughed, looking at her in admiration tinged with envy. She was a remarkable woman.

Her widowhood was thirty-three years old and her only child, a son, had died in infancy. Because of her peculiar status in the Gillanbone community she had not availed herself of any of the overtures made to her by the more ambitious males of her acquaintance; as Michael Carson's widow she was indisputably a queen, but as someone's wife she passed control "of all she had to that someone. Not Mary Carson's idea of living, to play second fiddle. So she had abjured the flesh, preferring to wield power; it was inconceivable that she should take a lover, for when it came to gossip Gillanbone was as receptive as a wire to an electrical current. To prove herself human and weak was not a part of her obsession.

But now she was old enough to be officially beyond the drives of the body. If the new young priest was assiduous in his duties to her and she rewarded him with little gifts like a car, it was not at all incongruous. A staunch pillar of the Church all her life, she had supported her parish and its spiritual leader in fitting fashion even when Father Kelly had hiccupped his way through the Mass. She was not alone in feeling charitably inclined toward Father Kelly's successor; Father Ralph de Bricassart was deservedly popular with every member of his flock, rich or poor. If his more remote parishioners could not get into Gilly to see him, he went to them, and until Mary Carson had given him his car he had gone on horseback. His patience and kindness had brought him liking from all and sincere love from some; Martin King of Bugela had expensively refurnished the presbytery, Dominic O'Rourke of Dibban-Dibban paid the salary of a good housekeeper.

So from the pedestal of her age and her position Mary Carson felt quite safe in enjoying Father Ralph; she liked matching her wits against a brain as intelligent as her own, she liked outguessing him because she was never sure she actually did outguess him.

"Getting back to what you were saying about Gilly not being the epicenter of the Archbishop Papal Legate's map," she said, settling deeply into her chair, "what do you think would shake the reverend gentleman sufficiently to make Gilly the pivot of his world?"

The priest smiled ruefully. "Impossible to say. A coup of some sort? The sudden saving of a thousand souls, a sudden capacity to heal the lame and the blind .... But the age of miracles is past."

"Oh, come now, I doubt that! It's just that He's altered His technique. These days He uses money."

"What a cynic you are! Maybe that's why I like you so much, Mrs. Carson." "My name is Mary. Please call me Mary."

Minnie came in wheeling the tea trolley as Father de Bricassart said, "Thank you, Mary."

Over fresh bannocks and anchovies on toast, Mary Carson sighed. "Dear Father, I want you to pray especially hard for me this morning." "Call me Ralph," he said, then went on mischievously, "I doubt it's possible for me to pray any harder for you than I normally do, but I'll try." "Oh, you're a charmer! Or was that remark innuendo? I don't usually care for obviousness, but with you I'm never sure if the obviousness isn't actually a cloak for something deeper. Like a carrot before a donkey. Just what do you really think of me, Father de Bricassart? I'll never know, because you'll never be tactless enough to tell me, will you? Fascinating, fascinating . . . But you must pray for me. I'm old, and I've sinned much." "Age creeps on us all, and I, too, have sinned."

A dry chuckle escaped her. "I'd give a lot to know how you've sinned! Indeed, indeed I would." She was silent for a moment, then changed the subject. "At this minute I'm minus a head stockman."

"Again?"

"Five in the past year. It's getting hard to find a decent man." "Well, rumor hath it you're not exactly a generous or a considerate employer."

"Oh, impudent!" she gasped, laughing. "Who bought you a brand-new Daimler so you wouldn't have to ride?"

"Ah, but look how hard I pray for you!"

"If Michael had only had half your wit and character, I might have loved him," she said abruptly. Her face changed, became spiteful. "Do you think I'm without a relative in the world and must leave my money and my land to Mother Church, is that it?"

"I have no idea," he said tranquilly, pouring himself more tea.

"As a matter of fact, I have a brother with a large and thriving family of sons."

"How nice for you," he said demurely.

同类推荐
热门推荐
  • 心比天高——太空英雄启示录

    心比天高——太空英雄启示录

    随着航天技术日新月异的进步和发展,世界上出现了载人宇宙飞船、航天站和航天飞机。越来越多的国家的航天员开始到太空活动。人类在征服太空的道路上,已经并正在继续取得令人瞩目的成就。这些太空探险者,不仅体现出人类所做的非凡的、前所未有的、经常要冒很大风险的技术研究与开发,而且代表了整个人类的梦想和希望。本书不仅反映了这些太空探险者们充满神奇的太空生活,而且展现了他们不畏艰险、勇了献身的精神风貌。他们所建立的伟大功绩,将永远光荣地载人人类的航天史册!
  • 屺立

    屺立

    讲述一个医生世家的故事,最后以围绕主角展开的一场拉力战,是否能够战胜自己,战胜下去呢?
  • 桃花树下的约定

    桃花树下的约定

    (本书名为:爆笑宠妃;夫君,求放过)苍天呀,穿越就穿越。可是为什么别人都是穿越成世家千金,最怎么差都是到豪门之女。可是我怎么成了宫女!!!呜呜呜,宫女就宫女,可是为什么有这么多美男在身后追着跑。美男GG,求放过............
  • 快穿之霸霸越来越有钱

    快穿之霸霸越来越有钱

    面位出bug了!还是超大的bug,面位制造局发出公告:修补bug后将会获得梦境财产继承权。叶忻艺作为天道老儿的得力干将,自然“挺身而出”进入面位修补bug带着系统游走个个面位之中...然后仔细一想,似乎有些不对劲。某霸总:艺艺,不可以离开我,我的财产都给你。...
  • 陈词索骥

    陈词索骥

    成长,本就是一个取舍的过程,我愿在这取舍间找到世人皆有的失去。不怕陈词唱穿,不怕索骥枯燥,追寻着最初的失去。
  • 予婚正逢时

    予婚正逢时

    贝思恬活这么大,第一次觉得人生如戏,自己像鱼,喜欢未婚夫费鸣七年却遭到无情的背叛,一气之下和费扬登记结婚。而在国外车祸双腿受伤的费扬同样遭到了弟弟和未婚妻的背叛,索性腹黑诱导了贝思恬去结婚。一个是霸道腹黑刚正不阿又坐轮椅的总裁,一个是心地善良又迷糊的姑娘。“你难受么?我的前女友和你的前男友在一起了。”“……难受。”“那让他们和你一样难受的方法是什么?”“总不能是结婚吧?”--情节虚构,请勿模仿
  • 大师讲堂学术经典:杨树达讲文言修辞

    大师讲堂学术经典:杨树达讲文言修辞

    读中国书,不可不知中国特色的修辞。不明中国特色的修辞,易犯事不明、物不显、犯人忌等毛病。中国修辞与西方修辞相异之处甚多,然知之者实少。杨树达《中国修辞学》为中国特色修辞学的奠基之作,值得让更多读者知晓和学习。本书介绍了这本奠基之作的精华所在。
  • 超自然治安管理条例

    超自然治安管理条例

    一个特殊的城市。一个特殊的机构。一群特殊的人。遵循着一本特殊的治安管理条例,并打算让所有超自然生物都遵循。全球超自然力量大范围觉醒,华夏的炼气士、妖怪,西方的血族、狼人,无数传说中的生物走出幕后,开启了一个多彩多姿又残酷血腥的新纪元。
  • 地狱救赎的约定

    地狱救赎的约定

    我走过许多山和水,看过许多悲欢离合,那日在忘川看到你,我就放弃了永生,只想陪你,一屋两人,白头到老。慕楠写当你来到我身边,给我吃你的棒棒糖,陪我一起长大,我做过许多恶事,也让你心灰意冷过,我从不是好人,可为了你,我也可以放下我的战刀。陪你白头到老。任骅写1V1,双洁,有副cp,(悄咪咪的告诉你们,甜到牙疼的。)放心入坑哦
  • 错爱:豪门冷少追逃妻

    错爱:豪门冷少追逃妻

    她是一个私生女,从小,没人疼没人爱,而那个一直看似乎对她不错的父亲,对她好,也是有着不为人知的原因,这个家,对她而言,似乎根本没有半点值得留念的地方。但从小渴望亲情的她,对那个父亲,依然抱着一丝丝期盼,希望能得到他的关注,不曾想,在自己二十岁生日那天,她的父亲,竟对她下药……