登陆注册
37873900000014

第14章 CHAPTER V(1)

FORGIVE US OUR DEBTS

Macdonald Dubh's farm lay about three miles north and west from the manse, and the house stood far back from the cross-road in a small clearing encircled by thick bush. It was a hard farm to clear, the timber was heavy, the land lay low, and Macdonald Dubh did not make as much progress as his neighbors in his conflict with the forest.

Not but that he was a hard worker and a good man with the ax, but somehow he did not succeed as a farmer. It may have been that his heart was more in the forest than in the farm. He was a famous hunter, and in the deer season was never to be found at home, but was ever ranging the woods with his rifle and his great deerhound, Bugle.

He made money at the shanties, but money would not stick to his fingers, and by the time the summer was over most of his money would be gone, with the government mortgage on his farm still unlifted. His habits of life wrought a kind of wildness in him which set him apart from the thrifty, steady-going people among whom he lived. True, the shanty-men were his stanch friends and admirers, but then the shanty-men, though well-doing, could hardly be called steady, except the boss of the Macdonald gang, Macdonald Bhain, who was a regular attendant and stanch supporter of the church, and indeed had been spoken of for an elder. But from the church Macdonald Dubh held aloof. He belonged distinctly to the "careless," though he could not be called irreligious. He had all the reverence for "the Word of God, and the Sabbath day, and the church" that characterized his people. All these held a high place in his esteem; and though he would not presume to "take the books,"not being a member of the church, yet on the Sabbath day when he was at home it was the custom of the household to gather for the reading of the Word before breakfast. He would never take his rifle with him through the woods on the Sabbath, and even when absent from home on a hunting expedition, when the Sabbath day came round, he religiously kept camp. It is true, he did not often go to church, and when the minister spoke to him about this, he always agreed that it was a good thing to go to church. When he had no better excuse, he would apologize for his absence upon the ground "that he had not the clothes." The greater part of the trouble was that he was shy and proud, and felt himself to be different from the church-going people of the community, and shrank from the surprised looks of members, and even from the words of approving welcome that often greeted his presence in church.

It was not according to his desire that Ranald was sent to the manse. That was the doing of his sister, Kirsty, who for the last ten years had kept house for him. Not that there was much housekeeping skill about Kirsty, as indeed any one might see even without entering Macdonald Dubh's house. Kirsty was big and strong and willing, but she had not the most elemental ideas of tidiness.

Her red, bushy hair hung in wisps about her face, after the greater part of it had been gathered into a tight knob at the back of her head. She was a martyr to the "neuralagy," and suffered from a perennial cold in the head, which made it necessary for her to wear a cloud, which was only removed when it could be replaced by her nightcap. Her face always bore the marks of her labors, and from it one could gather whether she was among the pots or busy with the baking. But she was kindhearted, and, up to her light, sought to fill the place left empty by the death of the wife and mother in that home, ten years before.

When the minister's wife opened the door, a hot, close, foul smell rushed forth to meet her. Upon the kitchen stove a large pot of pig's food was boiling, and the steam and smell from the pot made the atmosphere of the room overpoweringly fetid. Off the kitchen or living-room were two small bedrooms, in one of which lay Macdonald Dubh.

Kirsty met the minister's wife with a warm welcome. She helped her off with her hood and coat, patting her on the shoulder the while, and murmuring words of endearment.

"Ah, M'eudail! M'eudail bheg! and did you come through the night all the way, and it is ashamed that I am to have sent for you, but he was very bad and I was afraid. Come away! come away! I will make you a cup of tea." But the minister's wife assured Kirsty that she was glad to come, and declining the cup of tea, went to the room where Macdonald Dubh lay tossing and moaning with the delirium of fever upon him. It was not long before she knew what was required.

With hot fomentations she proceeded to allay the pain, and in half an hour Macdonald Dubh grew quiet. His tossings and mutterings ceased and he fell into a sleep.

Kirsty stood by admiring.

"Mercy me! Look at that now; and it is yourself that is the great doctor!""Now, Kirsty," said Mrs. Murray, in a very matter-of-fact tone, "we will just make him a little more comfortable.""Yes," said Kirsty, not quite sure how the feat was to be achieved.

"A little hot something for his inside will be good, but indeed, many's the drink I have given him," she suggested.

"What have you been giving him, Kirsty?"

"Senny and dandylion, and a little whisky. They will be telling me it is ferry good whatever for the stomach and bow'ls.""I don't think I would give him any more of that; but we will try and make him feel a little more comfortable."Mrs. Murray knew she was treading on delicate ground. The Highland pride is quick to take offense.

"Sick people, you see," she proceeded carefully, "need very frequent changes--sheets and clothing, you understand.""Aye," said Kirsty, suspiciously.

"I am sure you have plenty of beautiful sheets, and we will change these when he wakes from his sleep.""Indeed, they are very clean, for there is no one but myself has slept in them since he went away last fall to the shanties."Mrs. Murray felt the delicacy of the position to be sensibly increased.

同类推荐
热门推荐
  • 我能否放弃爱

    我能否放弃爱

    紫灵贵族学校,空降3名美男尹昊博用丹凤眼看着邵雨岚:”我爱你,情不自禁的“南宫凝轩拉着邵雨岚的手往外跑,南宫凝轩把头埋在邵雨岚脖子上说”我爱你“呈逸咬着邵雨岚的耳垂,雨岚感到肩上有几滴泪,他竟然哭了,呈逸用极富魅力的声音说“这10秒,让我抱抱你”
  • 你终于还是选择了死亡

    你终于还是选择了死亡

    花零落,叶凋零,美若雪,夜色落,定尘安。
  • 青春恋曲之爱如诗意

    青春恋曲之爱如诗意

    滚滚红尘,有爱才美丽,有爱才牵动着你我跳动的心,有爱才演绎了一场又一场的悲欢离合,有爱才让你觉得万家灯火中有你的温暖,有爱才让你的一生情有所属。爱是一世的情缘,是一生的陪伴,是心底最深的眷恋,是人间最温暖的感觉,是不了的红尘情……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 守住幸福

    守住幸福

    本书根据一位地质工作者的真人真事写成。相貌平平的城市姑娘嫁给地质汉子后,丈夫长年不在家,她一个带孩子,但她对公婆、小姑、小叔都很好,她是个幸福女人。后来她的爱人当上了官,有了地位后,她总是怕爱人会出轨,千方百计的守着。结果她发现,守住了幸福的人是她自己。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 浴火再重生

    浴火再重生

    她,原本是他府中的一个丫鬟。却生得一颗玲珑心。助他破获多起案件。却因他无心,她伤心,铸造曲折人生。他和她,最终能够有情人终成眷属吗?
  • 正宗男神追美记

    正宗男神追美记

    李炮从一个屌丝逆袭成为男神!还有很长的路要走........................欢迎大家加入小戴的群群,小戴不止是一个网络写手,同时也是腾讯旗下龙珠平台的游戏主播希望喜欢小戴的朋友加一下咱们的QQ群(群号是:127978622)希望大家多多鼓励多多支持,小戴无以为报,只有贡献更好的作品给大家,我爱大家么么哒!每天的直播信息,和新书更新的信息都会及时发布在群内,希望大家多多鼓励!!
  • 炼化空间

    炼化空间

    甲:“听说你写了一本玄幻小说。”乙:“恩!”甲:“里面有啥?”乙:“你猜!”甲:“斗气!”乙:“没有!”甲:“魔法!“乙:“不认识!”甲:“灵气!”乙:“扯不上边!”甲:“那你写个毛线,什么都没有。”乙低头沉思,随后抬起头来,露出什么的色彩:“俺有空间之力。”甲:“啥米?”乙神秘高深的一笑:“一切精彩,尽在书中!”甲:“....................”
  • 英雄联盟之灵魂契约

    英雄联盟之灵魂契约

    为了冠军梦,从魔兽真·三转战英雄联盟!三天三夜的疯狂练习居然引来了死神降临!原本以为自己就要驾鹤西去,却无意中发现灵魂的缺口居然可以与他人对接!不但没有受伤反而可以窃取他人记忆!从此以后,电竞之路便多出来一个不败战神!