登陆注册
37869200000023

第23章 CHAPTER VII(3)

There were those who had seen him in the field for the first time who deemed him slack at the work: for he would not always press on with the foremost, but would hold him a little aback, and while the battle was young he forbore to smite, and would do nothing but help a kinsman who was hard pressed, or succour the wounded. So that if men were dealing with no very hard matter, and their hearts were high and overweening, he would come home at whiles with unbloodied blade. But no man blamed him save those who knew him not: for his intent was that the younger men should win themselves fame, and so raise their courage, and become high-hearted and stout.

But when the stour was hard, and the battle was broken, and the hearts of men began to fail them, and doubt fell upon the Markmen, then was he another man to see: wise, but swift and dangerous, rushing on as if shot out by some mighty engine: heedful of all, on either side and in front; running hither and thither as the fight failed and the fire of battle faltered; his sword so swift and deadly that it was as if he wielded the very lightening of the heavens: for with the sword it was ever his wont to fight.

But it must be said that when the foemen turned their backs, and the chase began, then Thiodolf would nowise withhold his might as in the early battle, but ever led the chase, and smote on the right hand and on the left, sparing none, and crying out to the men of the kindred not to weary in their work, but to fulfil all the hours of their day.

For thuswise would he say and this was a word of his:

"Let us rest to-morrow, fellows, since to-day we have fought amain!

Let not these men we have smitten come aback on our hands again, And say 'Ye Wolfing warriors, ye have done your work but ill, Fall to now and do it again, like the craftsman who learneth his skill.'"Such then was Thiodolf, and ever was he the chosen leader of the Wolfings and often the War-duke of the whole Folk.

By his side stood the other chosen leader, whose name was Heriulf; a man well stricken in years, but very mighty and valiant; wise in war and well renowned; of few words save in battle, and therein a singer of songs, a laugher, a joyous man, a merry companion. He was a much bigger man than Thiodolf; and indeed so huge was his stature, that he seemed to be of the kindred of the Mountain Giants; and his bodily might went with his stature, so that no one man might deal with him body to body. His face was big; his cheek-bones high; his nose like an eagle's neb, his mouth wide, his chin square and big; his eyes light-grey and fierce under shaggy eyebrows: his hair white and long.

Such were his raiment and weapons, that he wore a coat of fence of dark iron scales sewn on to horse-hide, and a dark iron helm fashioned above his brow into the similitude of the Wolf's head with gaping jaws; and this he had wrought for himself with his own hands, for he was a good smith. A round buckler he bore and a huge twibill, which no man of the kindred could well wield save himself; and it was done both blade and shaft with knots and runes in gold; and he loved that twibill well, and called it the Wolf's Sister.

There then stood Heriulf, looking no less than one of the forefathers of the kindred come back again to the battle of the Wolfings.

He was well-beloved for his wondrous might, and he was no hard man, though so fell a warrior, and though of few words, as aforesaid, was a blithe companion to old and young. In numberless battles had he fought, and men deemed it a wonder that Odin had not taken to him a man so much after his own heart; and they said it was neighbourly done of the Father of the Slain to forbear his company so long, and showed how well he loved the Wolfing House.

For a good while yet came other bands of Markmen into the Thing-stead; but at last there was an end of their coming. Then the ring of men opened, and ten warriors of the Daylings made their way through it, and one of them, the oldest, bore in his hand the War-horn of the Daylings; for this kindred had charge of the Thing-stead, and of all appertaining to it. So while his nine fellows stood round about the Speech-Hill, the old warrior clomb up to the topmost of it, and blew a blast on the horn. Thereon they who were sitting rose up, and they who were talking each to each held their peace, and the whole ring drew nigher to the hill, so that there was a clear space behind them 'twixt them and the wood, and a space before them between them and the hill, wherein were those nine warriors, and the horses for the burnt-offering, and the altar of the Gods; and now were all well within ear-shot of a man speaking amidst the silence in a clear voice.

But there were gathered of the Markmen to that place some four thousand men, all chosen warriors and doughty men; and of the thralls and aliens dwelling with them they were leading two thousand. But not all of the freemen of the Upper-mark could be at the Thing; for needs must there be some guard to the passes of the wood toward the south and the hills of the herdsmen, whereas it was no wise impassable to a wisely led host: so five hundred men, what of freemen, what of thralls, abode there to guard the wild-wood; and these looked to have some helping from the hill-men.

Now came an ancient warrior into the space between the men and the wild-wood holding in his hand a kindled torch; and first he faced due south by the sun, then, turning, he slowly paced the whole circle going from east to west, and so on till he had reached the place he started from: then he dashed the torch to the ground and quenched the fire, and so went his ways to his own company again.

Then the old Dayling warrior on the mound-top drew his sword, and waved it flashing in the sun toward the four quarters of the heavens;and thereafter blew again a blast on the War-horn. Then fell utter silence on the whole assembly, and the wood was still around them, save here and there the stamping of a war-horse or the sound of his tugging at the woodland grass; for there was little resort of birds to the depths of the thicket, and the summer morning was windless.

同类推荐
  • 目门

    目门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伏狮义公禅师语录

    伏狮义公禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宗门宝积录

    宗门宝积录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE AGE OF INNOCENCE

    THE AGE OF INNOCENCE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 马致远元曲全集

    马致远元曲全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 南山记

    南山记

    南山,一个富有诗意的名字,却是一个百兽争艳的血腥地带,在这里,大自然的物竞法则,得到了充分的诠释。那一夜,群星因何而集体临世。那一天,无数域外文明又因何如相约般纷纷来到南山。小狼所说的百年之后的大劫又会是什么呢?
  • 吸血公主饲养计划

    吸血公主饲养计划

    本小说根据日系动漫风格所写,希望广大漫友支持。。。世界崩坏前夕,仙灵终于意识到了逐渐被忽视的恐怖存在。在这个昏暗的世界,你我都无法看清明天。虚无少年与血族少女的邂逅,是命运的安排?还是历史的必然?虚假的神灵,虚伪的现实,终将葬送在长戟之下。充满硝烟的战场充满欲望的人心,终将化为虚无……爱情、亲情、友情,这些至高无上的感情,在世界崩坏前夕得到了考验。时空的穿梭见证着守护之力。即使横越千古,你仍是我的唯一……
  • 戈壁明珠玉门

    戈壁明珠玉门

    本图书从基本县情、历史沿革、经济社会发展现状入手,介绍位于中国甘肃省河西走廊西部的玉门市的生态建设总体情况和取得的各方面实效,以及探索今后的一些发展理念和举措等。其是我国新农村建设的典型案例,在学术和实践上有一定的借鉴意义。
  • 生活中的催眠术

    生活中的催眠术

    催眠不是巫术,而是一种神奇的心理疗法。让催眠走进我们的生活,给心灵带来温暖和抚慰,帮助我们解除心中的烦恼,化解生活的压力,激发内心的潜能,提高生活的品质,让生活更加轻松和美好。你想戒烟、戒酒吗?你还在为失眠而苦恼吗?你对手术的疼痛心怀恐惧吗?你为自己的焦虑和自卑感到懊恼吗?你还在巨大的生活压力之下苦苦挣扎吗?催眠术将帮你从心理的困惑和痛苦中解脱出来。"
  • 暗日临

    暗日临

    沉寂在时间的长河不知多少年,浩瀚无垠的宇宙中沙粒般存在的月球上,如行星般庞大的阴影正徐徐地掠过天空,令耀眼的太阳顿时黯然无光,将月球表面的环形山投入无边无际的黑暗中。
  • 东京梦华录

    东京梦华录

    《东京梦华录》所记大多是宋徽宗崇宁到宣和年间北宋都城东京开封的情况,大致包括这几方面的内容:京城的外城、内城及河道桥梁、皇宫内外官署衙门的分布及位置、城内的街巷坊市、店铺酒楼,朝廷朝会、郊祭大典,东京的民风习俗、时令节日,当时的饮食起居、歌舞百戏等等,几乎无所不包。与同时代的画家张择端所作的《清明上河图》一样,为我们描绘了这一历史时期居住在东京的上至王公贵族、下及庶民百姓的日常生活情景,是研究北宋都市社会生活、经济文化的一部极其重要的历史文献。
  • 魂穿之霸道总裁小娇妻

    魂穿之霸道总裁小娇妻

    听闻A城盛世企业总裁徐烨苦追林家小姐林轩闹得满城皆知,不知怎的,徐烨竟对林轩爱答不理,到处沾花惹草......
  • 千雪倾君

    千雪倾君

    久居深山的豆蔻少女携她的师父一起下山,从此就开启了她的神奇之旅……
  • 诀别说

    诀别说

    夜深,千绝做了一个梦。却真实的不像梦。她站在一片芦苇荡中,面前是一条映着月光的湖面,。。夜风微起,芦苇轻荡。一个男人笔直的立在湖面中央,背影洒下一片冷月银辉,孤凉冷寂。他提着一只灯笼,微光周围团绕着数不尽的夜照。“你在哪里...”那一声凄凉入耳,千绝险些惊声入画。这声音干净清冷,语气里满满凉薄之意的,不正是她今日打个照面的魔界圣尊,祭零大人。漫天的夜照团绕在他周围,千绝虽然看不到他的表情,心却奇怪的被此情此景深深地牵动着。他在等谁,等的如此天愁地惨。