登陆注册
37868300000227

第227章 PART IV(53)

On the day before the wedding, the prince left Nastasia in a state of great animation. Her wedding-dress and all sorts of finery had just arrived from town. Muishkin had not imagined that she would be so excited over it, but he praised everything, and his praise rendered her doubly happy.

But Nastasia could not hide the cause of her intense interest in her wedding splendour. She had heard of the indignation in the town, and knew that some of the populace was getting up a sort of charivari with music, that verses had been composed for the occasion, and that the rest of Pavlofsk society more or less encouraged these preparations. So, since attempts were being made to humiliate her, she wanted to hold her head even higher than usual, and to overwhelm them all with the beauty and taste of her toilette. "Let them shout and whistle, if they dare!" Her eyes flashed at the thought. But, underneath this, she had another motive, of which she did not speak. She thought that possibly Aglaya, or at any rate someone sent by her, would be present incognito at the ceremony, or in the crowd, and she wished to be prepared for this eventuality.

The prince left her at eleven, full of these thoughts, and went home. But it was not twelve o'clock when a messenger came to say that Nastasia was very bad, and he must come at once.

On hurrying back he found his bride locked up in her own room and could hear her hysterical cries and sobs. It was some time before she could be made to hear that the prince had come, and then she opened the door only just sufficiently to let him in, and immediately locked it behind him. She then fell on her knees at his feet. (So at least Dana Alexeyevna reported.)"What am I doing? What am I doing to you?" she sobbed convulsively, embracing his knees.

The prince was a whole hour soothing and comforting her, and left her, at length, pacified and composed. He sent another messenger during the night to inquire after her, and two more next morning.

The last brought back a message that Nastasia was surrounded by a whole army of dressmakers and maids, and was as happy and as busy as such a beauty should be on her wedding morning, and that there was not a vestige of yesterday's agitation remaining. The message concluded with the news that at the moment of the bearer's departure there was a great confabulation in progress as to which diamonds were to be worn, and how.

This message entirely calmed the prince's mind.

The following report of the proceedings on the wedding day may be depended upon, as coming from eye-witnesses.

The wedding was fixed for eight o'clock in the evening. Nastasia Philipovna was ready at seven. From six o'clock groups of people began to gather at Nastasia's house, at the prince's, and at the church door, but more especially at the former place. The church began to fill at seven.

Colia and Vera Lebedeff were very anxious on the prince's account, but they were so busy over the arrangements for receiving the guests after the wedding, that they had not much time for the indulgence of personal feelings.

There were to be very few guests besides the best men and so on;only Dana Alexeyevna, the Ptitsins, Gania, and the doctor. When the prince asked Lebedeff why he had invited the doctor, who was almost a stranger, Lebedeff replied:

"Why, he wears an 'order,' and it looks so well!"This idea amused the prince.

Keller and Burdovsky looked wonderfully correct in their dress-coats and white kid gloves, although Keller caused the bridegroom some alarm by his undisguisedly hostile glances at the gathering crowd of sight-seers outside.

At about half-past seven the prince started for the church in his carriage.

We may remark here that he seemed anxious not to omit a single one of the recognized customs and traditions observed at weddings. He wished all to be done as openly as possible, and "in due order."Arrived at the church, Muishkin, under Keller's guidance, passed through the crowd of spectators, amid continuous whispering and excited exclamations. The prince stayed near the altar, while Keller made off once more to fetch the bride.

On reaching the gate of Daria Alexeyevna's house, Keller found a far denser crowd than he had encountered at the prince's. The remarks and exclamations of the spectators here were of so irritating a nature that Keller was very near ****** them a speech on the impropriety of their conduct, but was luckily caught by Burdovsky, in the act of turning to address them, and hurried indoors.

Nastasia Philipovna was ready. She rose from her seat, looked into the glass and remarked, as Keller told the tale afterwards, that she was "as pale as a corpse." She then bent her head reverently, before the ikon in the corner, and left the room.

A torrent of voices greeted her appearance at the front door. The crowd whistled, clapped its hands, and laughed and shouted; but in a moment or two isolated voices were distinguishable.

"What a beauty!" cried one.

"Well, she isn't the first in the world, nor the last," said another.

"Marriage covers everything," observed a third.

"I defy you to find another beauty like that," said a fourth.

"She's a real princess! I'd sell my soul for such a princess as that!"Nastasia came out of the house looking as white as any handkerchief; but her large dark eyes shone upon the vulgar crowd like blazing coals. The spectators' cries were redoubled, and became more exultant and triumphant every moment. The door of the carriage was open, and Keller had given his hand to the bride to help her in, when suddenly with a loud cry she rushed from him, straight into the surging crowd. Her friends about her were stupefied with amazement; the crowd parted as she rushed through it, and suddenly, at a distance of five or six yards from the carriage, appeared Rogojin. It was his look that had caught her eyes.

Nastasia rushed to him like a madwoman, and seized both his hands.

同类推荐
  • 伤寒论宋版

    伤寒论宋版

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国史辨误

    三国史辨误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 革除遗事

    革除遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Seventh Man

    The Seventh Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 僖公

    僖公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 快穿女主要完

    快穿女主要完

    要完:总有某个东西追着想要吃我。某东西:我吃了一朵花,后来我完了~加重点!!!(大纲改了一些,新开了无男主,这本依旧有男主~请原谅我最后的倔强(?????))
  • 娑婆世界之地皇战记

    娑婆世界之地皇战记

    所有秩序皆由强者制定,三界概无例外。……
  • 热血青春之超社会

    热血青春之超社会

    初中少年,正直叛逆时期。而万千初中生中一个普普通通的少年——吴宇龙,因为一个女生,而被几个社会青年毒打,从此走上了超社会的道路……
  • 婚婚欲醉:总裁我要离婚

    婚婚欲醉:总裁我要离婚

    结婚一年,靖雪竭尽所能爱着韩御轩。她一直坚信,精诚所至金石为开!可她不知道,金石开了会砸到她,令她遍体鳞伤……“韩御轩,我们离婚吧!”当她失去孩子,被婆婆恶意诋毁清白时,他的沉默终是令她伤透了心。离婚后,她华丽蜕变成漂亮的孔雀,完美绽放于荧屏上。身边,有各色美男环绕。而他,在这个时候突然出现在她面前,霸道的令她措手不及。韩御轩,你这样纠缠我,会让我误会你对我旧情未了!”靖雪眨着美眸,脸上是狡黠的笑意。韩御轩勾唇浅笑,“我可以郑重的告诉你,你没有误会!我……的确对你旧情未了。”闻言,靖雪嗤的笑开,“这可真是我的荣幸,前夫先生!”
  • 这是一次战争

    这是一次战争

    不知什么时候战火席卷在这个国家,如燎原之火迅速蔓延……焦黑的废墟中;死亡的阴霾下;这幽深的黑潭内,一位少年,正洋溢着微笑……
  • 悟空随笔

    悟空随笔

    本书写了作者悟世如空也就是我,对生活中的一些事,以及一些感慨感悟。是悟世如空的自传与深入灵魂的感触。如果你喜欢悟世如空,可以看看,这样可以更好地了解她,悟空自认为,这本书,有一定哲理性与励志性。
  • 念神传说

    念神传说

    这世界本没有传说,议论的人多了,传说自然便诞生了……牛肉为您精心打造的念师世界,最纯正的玄幻异界,没有穿越,没有斗气,没有魔法,只有激情,只有热血,只有精彩,请入!念师等级:见习念师、1—9星念师、大念师、念尊、念王、念皇、念圣、念神【起点第四组签约作品,请放心收藏阅读,牛肉将带您走进一个只属于念师的世界!】PS:牛肉天天双眼紧盯屏幕,试图以念力操控本书的推荐票天天10000+,点击天天100000+,收藏天天1000000+
  • 三叶卦三生

    三叶卦三生

    你了解我吗?了解!可是我自己都不了解自己~你相信我吗?相信!你懂了吗?不懂~
  • 忧伤拂过的夏天

    忧伤拂过的夏天

    是离开还是等待?谁许谁的一世繁华,造就了一世情深。是谎言还是敷衍?谁欠谁的幸福约定,酝酿出一生怨恨。他们曾有幸在一起编织过一段段开心的回忆,青春无悔。命运的安排,现实的残忍,何筱仙一步一步的走向未来,有欢笑,有泪水,有感动,有悔恨····我们每一个人都有放不下的回忆,也许相似,也许不同,苦涩青春,细细品尝,忧伤拂过的每个夏天陪你回首青春。————致我们最美的青春