登陆注册
37846000000027

第27章 THE SIXTEENTH CHAPTER

How Fotis brought Apuleius to see her Mistresse enchant.

On a day Fotis came running to me in great feare, and said that her mistresse, to work her sorceries on such as shee loved, intended the night following to transforme her selfe into a bird, and to fly whither she pleased. Wherefore she willed me privily to prepare my selfe to see the same. And when midnight came she led me softly into a high chamber, and bid me look thorow the chink of a doore : where first I saw how shee put off all her garments, and took out of a certain coffer sundry kindes of Boxes, of the which she opened one, and tempered the ointment therein with her fingers, and then rubbed her body therewith from the sole of the foot to the crowne of the head, and when she had spoken privily with her selfe, having the candle in her hand, she shaked the parts of her body, and behold, I perceived a plume of feathers did burgen out, her nose waxed crooked and hard, her nailes turned into clawes, and so she became an Owle. Then she cried and screeched like a bird of that kinde, and willing to proove her force, mooved her selfe from the ground by little and little, til at last she flew quite away.

Thus by her sorcery shee transformed her body into what shape she would. Which when I saw I was greatly astonied : and although I was inchanted by no kind of charme, yet I thought that I seemed not to have the likenesse of Lucius, for so was I banished from my sences, amazed in madnesse, and so I dreamed waking, that I felt myne eyes, whether I were asleepe or no. But when I was come againe to my selfe, I tooke Fotis by the hand, and moved it to my face and said, I pray thee while occasion doth serve, that I may have the fruition of the fruits of my desire, and grant me some of this oyntment. O Fotis I pray thee by thy sweet paps, to make that in the great flames of my love I may be turned into a bird, so I will ever hereafter be bound unto you, and obedient to your commandement. Then said Fotis, Wil you go about to deceive me now, and inforce me to work my own sorrow? Are you in the mind that you will not tarry in Thessaly? If you be a bird, where shall I seek you, and when shall I see you? Then answered I, God forbid that I should commit such a crime, for though I could fly in the aire as an Eagle or though I were the messenger of Jupiter, yet would I have recourse to nest with thee : and I swear by the knot of thy amiable hair, that since the time I first loved thee, I never fancied any other person : moreover, this commeth to my minde, that if by the vertue of the oyntment I shall become an Owle, I will take heed I will come nigh no mans house : for I am not to learn, how these matrons would handle their lovers, if they knew that they were transformed into Owles : Moreover, when they are taken in any place they are nayled upon posts, and so they are worthily rewarded, because it is thought that they bring evill fortune to the house. But I pray you (which I had almost forgotten) to tell me by what meanes when I am an Owle, I shall return to my pristine shape, and become Lucius againe. Feare not (quoth she) for my mistres hath taught me the way to bring that to passe, neither thinke you that she did it for any good will and favour, but to the end that I might help her, and minister some remedy when she returneth home.

Consider I pray you with your selfe, with what frivolous trifles so marvellous a thing is wrought : for by Hercules I swear I give her nothing else save a little Dill and Lawrell leaves, in Well water, the which she drinketh and washeth her selfe withall. Which when she had spoken she went into the chamber and took a box out of the coffer, which I first kissed and embraced, and prayed that I might [have] good successe in my purpose. And then I put off all my garments, and greedily thrust my hand into the box, and took out a good deale of oyntment and rubbed my selfe withall.

同类推荐
热门推荐
  • 血狱魔尊

    血狱魔尊

    山峦之际,血光浮现,千古不朽,万古不灭,修罗星辰,吞天噬地!他本是一个先天0武力的废人,为何要让他背负这样的命运?
  • 映秀的月

    映秀的月

    《映秀的月》记述了一个美丽年轻的母亲在5?12大地震之后,从成都奔向汶川找女儿和亲人的真实经历。在通往汶川的路上,作者和沿途加入的各类寻亲的人们历经了强烈的余震和各种生死考验,虽然最终没能进入汶川,但是他们却在映秀参加了志愿者的队伍,用自己的实际行动为遭受地震灾难的家乡父老尽自己的所能,献出自己的爱。在离开映秀的前夜,一轮上悬的明月升起来了!
  • 国民校草之湛爷不按套路来

    国民校草之湛爷不按套路来

    (女扮男都市校园玄幻)一代擒魔师江湛,长相帅气,气质出众,一举一动都透着嚣张的气息,所有见过的人都为之疯狂,身为天之骄子,却也是大佬界中的奇葩,脑子有些不正常,从一介大佬化身为…沙雕…。某天,暴露出了一个秘密,听说…江湛他是个女的。曾经被揍过的人冷笑:不可能,你见过那个女的能徒手单挑数十个人还毫发无损。被收服的妖魔龇牙咧嘴:p…当初把我们玩的找不着东西南北,在瞎说,半夜去吓死你。小迷妹:胡说,湛哥可是货真价实的男人,那个妹子一米八。小弟们:你见过那个妹子能面不改色的进出男澡堂。江湛一脸茫然:这年头,妹子都不稀奇了吗?怎么说一篇沙雕文,作者随笔写,不定期更新,不喜误看,小学生文笔
  • 我的神笔不太神

    我的神笔不太神

    你听说过神笔马良吗?我常常听说。因为,我是马良,但我的神笔可能不是神笔。
  • 重生之明宫花

    重生之明宫花

    [重生,女官,复仇,爱情] 姑苏沈家嫡女沈蘩卿,因中毒昏迷而入梦。梦中,她变成魂魄,追随着另外一个自己,过完了短暂而凄凉的一生。醒来时,时光未老,伊人未变。《易》言:“察见渊鱼者,不详。”能预知的人生并不一定就是吉祥如意的。因为,新的选择通向的,永远都是更加莫测深浅的未知。然而,苍天不老,我心不死。西山有青鸾,誓不称鬼雄。欲生辙复生,扶摇万里空。素手擎空壶,提笔效葛洪。十三掌典药,十五主尚宫。非妁鲍淳于,不是陆侍中。虚心常问史,勉力物华秾。未觉引鲲鹏,驾下万里风。
  • 英灵之塔

    英灵之塔

    传说,在亿万晶壁位面的中央,存在着一座英灵塔,里面有着无尽的英灵。那些氤氲在时间长河中,催人泪下的不屈悲鸣;那些沉寂在阴谋诡计里,铿锵嗡鸣的刀枪剑戟;那些堆叠在变革之路上,葬于荒郊的悲凉墓碑。亿亿万万年之后,……还有谁会记得?
  • 挂牌神仙

    挂牌神仙

    **********************本书情节纯属虚构************************“Z国公民叶萧,鉴于你为天庭众仙家做出的杰出贡献,我谨代表玉皇大帝向你颁发名誉神仙的称号,希望你在今后的工作和生活中继续勤勤恳恳为众仙家服务。”太白金星把一本封面有着鎏金大字荣誉证书塞进了叶萧手中。“我可以不干吗?”叶萧愁眉苦脸地说道。“嘿嘿,不可以。如果你撂挑子不干,天庭有权利收回你身上的仙力,你将保持小孩儿状态。”太白金星拍拍叶萧的肩膀,语重心长的说道,“众仙家很看好你的。”“我……”“对了,虽然现在人间房价很高,但是我建议你买栋大房子……嘿嘿,我们给你算过命了,你这辈子命犯桃花!”
  • 森存意义

    森存意义

    一个为了保护人类而被创造出来的女孩,她该言听计从还是活出自我……
  • 暴戾总裁的掌心宠

    暴戾总裁的掌心宠

    “你是我的。”“死也不放手。”一睁眼,听到就是这句熟悉的话。前世她逃之夭夭,这一世,她紧抱大腿。冷情冷心,偏执暴戾大佬对上顺毛小娇妻。
  • 夜色温柔(译文名著精选)

    夜色温柔(译文名著精选)

    《夜色温柔》作者F.S.菲茨杰拉德,是美国著名编剧,是“爵士时代”最重要的代表人。他的每一篇成功的作品都是诗人的敏感和戏剧家的想象力的结晶,都是他的艺术才能发挥到炉火纯青的地步的产物。《夜色温柔》是菲茨杰拉德最呕心沥血的自传体长篇小说,是现代文库评选的二十世纪最伟大的百部英语作品之一。