登陆注册
37844600000054

第54章 THE DETECTIVE POLICE(4)

'I made my inquiries about the New Inn, near R-, and hearing it was a solitary sort of house, a little in the horse line, about a couple of miles from the station, I thought I'd go and have a look at it. I found it what it had been described, and sauntered in, to look about me. The landlady was in the bar, and I was trying to get into conversation with her; asked her how business was, and spoke about the wet weather, and so on; when I saw, through an open door, three men sitting by the fire in a sort of parlour, or kitchen; and one of those men, according to the description I had of him, was Tally-ho Thompson!

'I went and sat down among 'em, and tried to make things agreeable; but they were very shy - wouldn't talk at all - looked at me, and at one another, in a way quite the reverse of sociable. I reckoned 'em up, and finding that they were all three bigger men than me, and considering that their looks were ugly - that it was a lonely place - railroad station two miles off - and night coming on - thought I couldn't do better than have a drop of brandy-and-water to keep my courage up. So I called for my brandy-and-water; and as I was sitting drinking it by the fire, Thompson got up and went out.

'Now the difficulty of it was, that I wasn't sure it WAS Thompson, because I had never set eyes on him before; and what I had wanted was to be quite certain of him. However, there was nothing for it now, but to follow, and put a bold face upon it. I found him talking, outside in the yard, with the landlady. It turned out afterwards that he was wanted by a Northampton officer for something else, and that, knowing that officer to be pock-marked (as I am myself), he mistook me for him. As I have observed, I found him talking to the landlady, outside. I put my hand upon his shoulder - this way - and said, "Tally-ho Thompson, it's no use. I know you. I'm an officer from London, and I take you into custody for felony!" "That be d-d!" says Tally-ho Thompson.

'We went back into the house, and the two friends began to cut up rough, and their looks didn't please me at all, I assure you. "Let the man go. What are you going to do with him?" "I'll tell you what I'm going to do with him. I'm going to take him to London to-night, as sure as I'm alive. I'm not alone here, whatever you may think. You mind your own business, and keep yourselves to yourselves. It'll be better for you, for I know you both very well." I'D never seen or heard of 'em in all my life, but my bouncing cowed 'em a bit, and they kept off, while Thompson was ****** ready to go. I thought to myself, however, that they might be coming after me on the dark road, to rescue Thompson; so I said to the landlady, "What men have you got in the house, Missis?" "We haven't got no men here," she says, sulkily. "You have got an ostler, I suppose?" "Yes, we've got an ostler." "Let me see him."

Presently he came, and a shaggy-headed young fellow he was. "Now attend to me, young man," says I; "I'm a Detective Officer from London. This man's name is Thompson. I have taken him into custody for felony. I am going to take him to the railroad station. I call upon you in the Queen's name to assist me; and mind you, my friend, you'll get yourself into more trouble than you know of, if you don't!' You never saw a person open his eyes so wide. "Now, Thompson, come along!" says I. But when I took out the handcuffs, Thompson cries, "No! None of that! I won't stand THEM! I'll go along with you quiet, but I won't bear none of that!" "Tally-ho Thompson," I said, "I'm willing to behave as a man to you, if you are willing to behave as a man to me. Give me your word that you'll come peaceably along, and I don't want to handcuff you." "I will," says Thompson, "but I'll have a glass of brandy first." "I don't care if I've another," said I. "We'll have two more, Missis," said the friends, "and confound you, Constable, you'll give your man a drop, won't you?" I was agreeable to that, so we had it all round, and then my man and I took Tally-ho Thompson safe to the railroad, and I carried him to London that night. He was afterwards acquitted, on account of a defect in the evidence; and I understand he always praises me up to the skies, and says I'm one of the best of men.'

This story coming to a termination amidst general applause, Inspector Wield, after a little grave smoking, fixes his eye on his host, and thus delivers himself:

'It wasn't a bad plant that of mine, on Fikey, the man accused of forging the Sou'-Western Railway debentures - it was only t'other day - because the reason why? I'll tell you.

'I had information that Fikey and his brother kept a factory over yonder there,' - indicating any region on the Surrey side of the river - 'where he bought second-hand carriages; so after I'd tried in vain to get hold of him by other means, I wrote him a letter in an assumed name, saying that I'd got a horse and shay to dispose of, and would drive down next day that he might view the lot, and make an offer - very reasonable it was, I said - a reg'lar bargain.

Straw and me then went off to a friend of mine that's in the livery and job business, and hired a turn-out for the day, a precious smart turn-out it was - quite a slap-up thing! Down we drove, accordingly, with a friend (who's not in the Force himself); and leaving my friend in the shay near a public-house, to take care of the horse, we went to the factory, which was some little way off.

In the factory, there was a number of strong fellows at work, and after reckoning 'em up, it was clear to me that it wouldn't do to try it on there. They were too many for us. We must get our man out of doors. "Mr. Fikey at home?" "No, he ain't." "Expected home soon?" "Why, no, not soon." "Ah! Is his brother here?"

"I'M his brother." "Oh! well, this is an ill-conwenience, this is.

I wrote him a letter yesterday, saying I'd got a little turn-out to dispose of, and I've took the trouble to bring the turn-out down a' purpose, and now he ain't in the way." "No, he ain't in the way.

同类推荐
热门推荐
  • 我在聊斋的日子

    我在聊斋的日子

    重生到古代异界?燕然表示不慌的,先稳一手,发育一波,等岁数大些,再学各位前辈那样,做大官发大财,岂不是美滋滋?怀着这样的梦想,燕然安心的在异界生活着,直到三岁那年,他妈妈给他生了个弟弟,并取名叫做…燕赤霞!燕然才发现,这个世界没有自己想的那么简单。ps:本书又名《聊斋之我的弟弟是燕赤霞》,《为什么那么多妖精都爱我》等等,
  • 咒枣记

    咒枣记

    《咒枣记》自《叙》中说,这书“匪徒为仙家阐玉笈,亦将为修心者尊神明”。为“修心者尊神明”大约便可算此书的主旨。《咒枣记》反映了作者的崇儒思想。
  • 六指农女

    六指农女

    一觉醒来,小业主苏柳穿越了!“来都来了,就闯出自己的一片天吧”,苏柳握紧拳头!然而,事实是:苏柳,女,贫困户苏家长女,天生六指,不详之名远播海外。内有包子娘,外有贱二房,上有极品爷奶,下有白莲花庶妹。苏柳轻抚着被破布条包裹的手指:唉,六指上位,难啊!【情节虚构,请勿模仿】
  • 冷兵器世界里的仙术使

    冷兵器世界里的仙术使

    从洪荒穿越到冷兵器位面的修仙者,说着混吃等死的梦想,做着征服世界的事。(新手练笔之作,有什么不足的地方,会的前辈好歹评论出来啊。)
  • 夏生花枝终折枝

    夏生花枝终折枝

    夏晓晴本以为这一生她会孤独平淡地走下去,她也习惯了一个人。原来夏娃是亚当的肋骨,夏晓晴也注定了是别人的肋骨。她爱不起温润,不敢再爱刘杨,却对左亦白越陷越深。清冷俊逸如他,设下温柔陷阱,只因既然你敢走进我心里,你的眼里自然也只能有我。夏晓晴崩溃:你别再撩拨我,我会认真的。左亦白说:我要得起你的认真。你的下半辈子我包了。不,你的上半生,我都包了。过往,我帮你讨回。花开堪折直须折,莫待无花空折枝。自此,你是我眼里最绚烂的夏花。为你,我自当不复叹岐路,马前尘夜生。
  • 藏道

    藏道

    曾经,出现过一个如同太阳般耀眼的男人,在番邦野寇入侵时,力挽狂澜。他留下了一部奇书,《藏道》。几十年后,一个杀手因为一个特殊的任务,得到了《藏道》的下落。至此,江湖掀起了一场腥风血雨,而朝廷这个大厦也将崩溃。不知道命运中的这个杀手,能否像曾经那个耀眼的男人一般力挽狂澜。
  • 孤枕不难眠

    孤枕不难眠

    时念谈过两次恋爱,一次在大学,一次在工作,结果都以分手告终,大学的时候只想好好学习,工作的时候只想搞钱。恋爱,不存在的,单着不也挺好吗?老了和我的小姐妹养老院相见,喝茶养花,说不定还能搓一圈麻将,想想机就觉得美好!孤枕,不难眠!书友群:806871655
  • 猎花都

    猎花都

    财神重器聚宝盆遗落人间,几千年来人们一直苦苦追寻。聚宝盆是否存在,如果真的存在,它是否又真的能聚宝纳福?范凌峰,一个防疫公司的小小防疫员,他离奇的经历,却解开了聚宝盆之谜!从而踏上了一条精彩绝艳的风流人生路!且看三根手指的第三根金手指如何点石成金,尽在猎花都!
  • 深衣考误

    深衣考误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!