登陆注册
37836700000093

第93章 VOLUME II(11)

Again, it is a singular omission in this message that it nowhere intimates when the President expects the war to terminate. At its beginning, General Scott was by this same President driven into disfavor if not disgrace, for intimating that peace could not be conquered in less than three or four months. But now, at the end of about twenty months, during which time our arms have given us the most splendid successes, every department and every part, land and water, officers and privates, regulars and volunteers, doing all that men could do, and hundreds of things which it had ever before been thought men could not do--after all this, this same President gives a long message, without showing us that as to the end he himself has even an imaginary conception. As I have before said, he knows not where he is. He is a bewildered, confounded, and miserably perplexed man. God grant he may be able to show there is not something about his conscience more painful than his mental perplexity.

The following is a copy of the so-called "treaty" referred to in the speech:

"Articles of Agreement entered into between his Excellency David G. Burnet, President of the Republic of Texas, of the one part, and his Excellency General Santa Anna, President-General- in-Chief of the Mexican army, of the other part:

"Article I. General Antonio Lopez de Santa Anna agrees that he will not take up arms, nor will he exercise his influence to cause them to be taken up, against the people of Texas during the present war of independence.

"Article II. All hostilities between the Mexican and Texan troops will cease immediately, both by land and water.

"Article III. The Mexican troops will evacuate the territory of Texas, passing to the other side of the Rio Grande Del Norte.

"Article IV. The Mexican army, in its retreat, shall not take the property of any person without his consent and just indemnification, using only such articles as may be necessary for its subsistence, in cases when the owner may not be present, and remitting to the commander of the army of Texas, or to the commissioners to be appointed for the adjustment of such matters, an account of the value of the property consumed, the place where taken, and the name of the owner, if it can be ascertained.

"Article V. That all private property, including cattle, horses, negro slaves, or indentured persons, of whatever denomination, that may have been captured by any portion of the Mexican army, or may have taken refuge in the said army, since the commencement of the late invasion, shall be restored to the commander of the Texan army, or to such other persons as may be appointed by the Government of Texas to receive them.

"Article VI. The troops of both armies will refrain from coming in contact with each other; and to this end the commander of the army of Texas will be careful not to approach within a shorter distance than five leagues.

"Article VII. The Mexican army shall not make any other delay on its march than that which is necessary to take up their hospitals, baggage, etc., and to cross the rivers; any delay not necessary to these purposes to be considered an infraction of this agreement.

"Article VIII. By an express, to be immediately despatched, this agreement shall be sent to General Vincente Filisola and to General T. J. Rusk, commander of the Texan army, in order that they may be apprised of its stipulations; and to this end they will exchange engagements to comply with the same.

"Article IX. That all Texan prisoners now in the possession of the Mexican army, or its authorities, be forthwith released, and furnished with free passports to return to their homes; in consideration of which a corresponding number of Mexican prisoners, rank and file, now in possession of the Government of Texas shall be immediately released; the remainder of the Mexican prisoners that continue in the possession of the Government of Texas to be treated with due humanity,--any extraordinary comforts that may be furnished them to be at the charge of the Government of Mexico.

"Article X. General Antonio Lopez de Santa Anna will be sent to Vera Cruz as soon as it shall be deemed proper.

"The contracting parties sign this instrument for the abovementioned purposes, in duplicate, at the port of Velasco, this fourteenth day of May, 1836.

"DAVID G. BURNET, President, "JAS. COLLINGSWORTH, Secretary of State, "ANTONIO LOPEZ DE SANTA ANNA, "B. HARDIMAN, Secretary o f the Treasury, "P. W. GRAYSON, Attorney-General."

REPORT IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES, JANUARY 19, 1848.

Mr. Lincoln, from the Committee on the Post-office and Post Roads, made the following report:

The Committee on the Post-office and Post Roads, to whom was referred the petition of Messrs. Saltmarsh and Fuller, report:

同类推荐
  • 瘴疟指南

    瘴疟指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说造塔延命功德经

    佛说造塔延命功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Bardelys the Magnificent

    Bardelys the Magnificent

    Speak of the Devil," whispered La Fosse in my ear, and, moved by the words and by the significance of his glance, I turned in my chair.
  • 庐陵官下记

    庐陵官下记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Large Catechism

    Large Catechism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 岛屿荆花

    岛屿荆花

    向晚溪▼你该知我常驻于此而又不忘回头作家、歌手、作词人、贰叁伍工作室创始人已出版《你若无恙,岁月不伤》、《我的未成年女友》新浪微博:@向晚溪
  • 都市最强小村医

    都市最强小村医

    我能听懂动物语言怎么办?成立一支鼠家军?建立一支空中乌鸦部队?还是骑着鲨鱼到海底探险?火爆新书,爆笑来袭。听懂动物语言后的陈阳,开启了无敌之旅.本书主角有点污,不喜勿喷,谢谢。
  • 傲心逆龙

    傲心逆龙

    他不是好人,但也不是坏人。好人坏人在他的眼里没有什么分别,但如果有人威胁但他的亲人那么他将施放自己。胁吾亲人者杀无赦!
  • 阳光下的人

    阳光下的人

    阳光下的人,有的光鲜亮丽有的却暗黑无边。他说:“你无论在何方我都会找到你的。”她说:“如果爱情只有100步,那99步我来走,你就站在原地等我到了你面前,你再走那一步。”他们在阳光下相拥相守,相知相爱。
  • 警察叔叔我们不熟

    警察叔叔我们不熟

    莫小沐,今年毕业的实习医生,工作于全市最高端的医院,本来好好过去三个月实习期就行,但是一个警察叔叔把这一切都搞砸了,警察叔叔我们不熟!“莫小沐。”某莫身形一僵,“警察叔叔我们不熟!”奈何腿短跑不出警察叔叔的手掌心。“莫小沐,你就从了吧。”某变狼的警察叔叔扬起魅惑人的笑脸。“不要哇!警察叔叔我们不熟!”
  • 天圣降

    天圣降

    山村少年,相伴石珠,世界游历,闯下传奇。
  • 四大战役之淮海战役实录(解放战争战略决战实录丛书)

    四大战役之淮海战役实录(解放战争战略决战实录丛书)

    本书侧重交代在这次战役中国共两党的斗争策略、战役决策、遣将用兵,特别是国民党军如何失败、人民解放军如何战胜的某些细节,并非只是描写某些不能公开的内部秘密。
  • 嗨,我的宝贝

    嗨,我的宝贝

    当外白内黑的小正太遇上阳光开朗版本的“林妹妹”会碰撞出什么样的火花?本以为是只萌萌哒的奶油小生,没想到居然是只腹黑的大灰狼?!“呜呜,我把你当朋友,你居然想上我!”“我当然也把你当作朋友了,只不过,是女朋友……”PS:双十一快到了,大灰狼和小白兔更配哦!
  • 穿书之被迫成为男主的青梅

    穿书之被迫成为男主的青梅

    就因为说了一句“好羡慕女主啊!”,林见秋一睁眼就成为了书中与她同名的女主的小时候!那是一本根据作者真实恋爱故事改编的恋爱小甜饼的言情小说!还有一个自称是天一第一统的系统001告诉自己,必须尽快与男主汇合,成为男主的小青梅,陪伴男主成长,不然将启动自毁程序!林见秋内心mmp,女主是大学时候才认识男主,两个人家乡根本不是一个市的!我怎么和他汇合!还成为他的小青梅?!天下第一统001:不去?哦,那就启动自毁吧!林见秋:我去!我去!我去还不行嘛!简介无能,一句话就是甜!1V1,甜宠文!绝对无虐,以宠为主!男女主互宠!我们的目标是什么!宠宠宠!001:哦!
  • 总裁,太太又在撒娇了

    总裁,太太又在撒娇了

    墨纪城是她抓不住的年少念想,十几年的折磨和单恋后,她痛苦到要收手,这个冷漠万分的男人却又贴了上来.....