登陆注册
37833200000016

第16章 MEMORIES(2)

He ceased to sleep with me the day we discovered that he was a perfect little colony, whose settlers were of an active species which I have never seen again. After that he had many beds, for circumstance ordained that his life should be nomadic, and it is to this I trace that philosophic indifference to place or property, which marked him out from most of his own kind. He learned early that for a black dog with long silky ears, a feathered tail, and head of great dignity, there was no home whatsoever, away from those creatures with special scents, who took liberties with his name, and alone of all created things were privileged to smack him with a slipper. He would sleep anywhere, so long as it was in their room, or so close outside it as to make no matter, for it was with him a principle that what he did not smell did not exist. I would I could hear again those long rubber-lipped snufflings of recognition underneath the door, with which each morning he would regale and reassure a spirit that grew with age more and more nervous and delicate about this matter of propinquity! For he was a dog of fixed ideas, things stamped on his mind were indelible; as, for example, his duty toward cats, for whom he had really a perverse affection, which had led to that first disastrous moment of his life, when he was brought up, poor bewildered puppy, from a brief excursion to the kitchen, with one eye closed and his cheek torn! He bore to his grave that jagged scratch across the eye. It was in dread of a repetition of this tragedy that he was instructed at the word "Cats" to rush forward with a special "tow-row-rowing," which he never used toward any other form of creature. To the end he cherished a hope that he would reach the cat; but never did; and if he had, we knew he would only have stood and wagged his tail; but I well remember once, when he returned, important, from some such sally, how dreadfully my companion startled a cat-loving friend by murmuring in her most honeyed voice: "Well, my darling, have you been killing pussies in the garden?"

His eye and nose were impeccable in their sense of form; indeed, he was very English in that matter: People must be just so; things smell properly; and affairs go on in the one right way. He could tolerate neither creatures in ragged clothes, nor children on their hands and knees, nor postmen, because, with their bags, they swelled-up on one side, and carried lanterns on their stomachs. He would never let the harmless creatures pass without religious barks. Naturally a believer in authority and routine, and distrusting spiritual adventure, he yet had curious fads that seemed to have nested in him, quite outside of all principle. He would, for instance, follow neither carriages nor horses, and if we tried to make him, at once left for home, where he would sit with nose raised to Heaven, emitting through it a most lugubrious, shrill noise. Then again, one must not place a stick, a slipper, a glove, or anything with which he could play, upon one's head--since such an action reduced him at once to frenzy. For so conservative a dog, his environment was sadly anarchistic. He never complained in words of our shifting habits, but curled his head round over his left paw and pressed his chin very hard against the ground whenever he smelled packing. What necessity, he seemed continually to be saying, what real necessity is there for change of any kind whatever? Here we were all together, and one day was like another, so that I knew where I was--and now you only know what will happen next; and I--I can't tell you whether I shall be with you when it happens! What strange, grieving minutes a dog passes at such times in the underground of his subconsciousness, refusing realisation, yet all the time only too well divining. Some careless word, some unmuted compassion in voice, the stealthy wrapping of a pair of boots, the unaccustomed shutting of a door that ought to be open, the removal from a down-stair room of an object always there--one tiny thing, and he knows for certain that he is not going too. He fights against the knowledge just as we do against what we cannot bear; he gives up hope, but not effort, protesting in the only way he knows of, and now and then heaving a great sigh.

Those sighs of a dog! They go to the heart so much more deeply than the sighs of our own kind, because they are utterly unintended, regardless of effect, emerging from one who, heaving them, knows not that they have escaped him!

The words: "Yes--going too!" spoken in a certain tone, would call up in his eyes a still-questioning half-happiness, and from his tail a quiet flutter, but did not quite serve to put to rest either his doubt or his feeling that it was all unnecessary--until the cab arrived. Then he would pour himself out of door or window, and be found in the bottom of the vehicle, looking severely away from an admiring cabman. Once settled on our feet he travelled with philosophy, but no digestion.

I think no dog was ever more indifferent to an outside world of human creatures; yet few dogs have made more conquests--especially among strange women, through whom, however, he had a habit of looking--very discouraging. He had, natheless, one or two particular friends, such as him to whom this book is dedicated, and a few persons whom he knew he had seen before, but, broadly speaking, there were in his world of men, only his mistress, and--the almighty.

同类推荐
热门推荐
  • 劝你当个人

    劝你当个人

    夏铭第一次见潘琳时,就觉得她看起来很软很好欺负。他尝试后,证实了这个想法。久别重逢,夏铭第一眼就认出了她,娇娇软软一看就是温室花。彼时,夏铭拽住路过的她问:“不认识我了?”“你谁?”潘琳握紧了手机。夏铭跟狐朋狗友开玩笑惯了,下意识地吐出三个字:“你爸爸。”潘琳冷笑,用一个帅气地过肩摔,告诉他谁才是爸爸。……有人问夏铭:“铭哥,说说你的理想型?”夏铭视线扫过走来的某人,“长头发,双马尾,身材娇小的暴躁小萌妹。”男同学:“你描述的外貌不就是潘琳吗?可她不暴躁啊?”潘琳闻言看去,视线相撞火花四溅。“我喜欢她,我就不是人!”夏铭顿时像炸了毛的猫。夏铭理想型曝光后,全校流行起了双马尾,女同学看见夏铭就骂他,证明自己是个暴躁小萌妹。夏铭:“???”在无数次被女生骂后,还没引起某人注意的夏铭坐不住了,“我洗心革面做个人了,你就原谅我吧?”“说人话。”潘琳抬了抬眼皮。夏铭讨好一笑:“我有个恋爱想跟你谈谈。”完结文:《暴躁主播在线吃鸡》
  • 穿成系统后我又重生了

    穿成系统后我又重生了

    于初筱是一个普通的人。当然,这是她自己认为的。作为一个二十岁拿到M大名誉教授的人,她一直过着旁人从未理解的学霸生活。但有一天,她在研究一个课题的时候,莫名其妙的变成了一个辅助女主攻略男主的系统。从此,开始了一个大佬系统的日常。“宿主,建议您学业,经济都达到一定水平时,再进行攻略任务。”宿主内心:……我也布吉岛该不该信。之后的之后,于初筱又重生回了她的世界。重生回她还是婴儿的时候。本书食用指南:1.双洁!!女主自以为很霸气其实是个憨憨。男主是个大佬但是有反社人格。2.一见钟情梗!不喜请划走,谢谢!3.有马甲,想看打脸,体验爽感的小阔耐们可以点进来!本人简介废,如果你在书荒,请移步正文。
  • 崩坏抹消者的次元之旅

    崩坏抹消者的次元之旅

    当mugen世界的崩坏NAO来到二次元的其他世界,会发生什么事呢?或者当你变成崩坏NAO本人时又会发生什么样的故事呢?NAO:这个世界,有点无聊呢,有没有什么人可以让我感兴趣呢海军:放心!我们满足你!四皇:小子!不要太嚣张!!......新书,请多多关注。。。。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 你比人间值得

    你比人间值得

    茳栩的世界本就是一片黑暗,他觉得活在这人间真的失去了希望。大概唯一的期盼就是孟瑶吧。他记得孟瑶说过。要相信人间值得,他低头不语,过了半天才抬起头,清澈的眼眸看着孟瑶认真的告诉她:“你比人间值得!”
  • 龙纹诀

    龙纹诀

    风灯巷,龙蛇窟,命魂火,涅槃珠……千年的迷局,两个时代的困厄!同样的轨迹,轮番上演!谁没被命运之绳捆索?!生、死、情、仇,只有真正的勇者才能冲破这牢笼,踏上寻龙之旅,去探求那逆天改命的龙纹秘诀!
  • 爷的荣誉

    爷的荣誉

    小说时间跨度一百二十年,以第一人称讲述祖父兄弟三人,各自不同的人生道路。既有他们的情感经历,也有极具传奇色彩的各种际遇。“我”的祖父是进步学生,曾就读于燕京大学;二祖父性格暴躁,且好抱打不平;三祖父是一位商人,年轻时就在北京前门的大栅栏儿为家里经营商铺,在商界周旋一生。兄弟三人一生的故事线,时而交织,时而并行。小说的叙述中将中华民族的百年历史,以及“京、津、冀”地区的文化与各种民俗徐徐展开。
  • 我若当不了勇者就要回家继承王位

    我若当不了勇者就要回家继承王位

    新的一年总要有新的计划,轩羽翻开那写满同样计划的小本本,并在最后一页的犄角旮旯里写下与之前相同的计划——成为勇者
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!