登陆注册
37822900000077

第77章 CHAPTER VI.(3)

"Oh, what kind of people ARE we, anyway? We are only sparrows, and not men at all! We agree to stand by each other, but as soon as the time for action comes we all run and hide. Once a lot of sparrows conspired against a hawk, but no sooner did the bird of prey appear than they sneaked off in the grass. Selecting one of the choicest sparrows, the hawk took it away to eat, after which the others came out crying, 'Twee-twee!' and found that one was missing. 'Who is killed?' they asked. 'Vanka! Well, he deserved it.' You, my friends, are acting in just the same manner. When Michael attacked Sidor you should have stood by your promise. Why didn't you arise, and with one stroke put an end to him and to our misery?"The effect of this speech was to make the peasants more firm in their determination to kill their superintendent. The latter had already given orders that they should be ready to plough during the Easter holidays, and to sow the field with oats, whereupon the serfs became stricken with grief, and gathered in Vasili's house to hold another indignation meeting. "If he has really forgotten God," they said, "and shall continue to commit such crimes against us, it is truly necessary that we should kill him.

If not, let us perish, for it can make no difference to us now."This despairing programme, however, met with considerable opposition from a peaceably-inclined man named Peter Mikhayeff.

"Brethren," said he, "you are contemplating a grievous sin. The taking of human life is a very serious matter. Of course it is easy to end the mortal existence of a man, but what will become of the souls of those who commit the deed? If Michael continues to act toward us unjustly God will surely punish him. But, my friends, we must have patience."This pacific utterance only served to intensify the anger of Vasili. Said he: "Peter is forever repeating the same old story, 'It is a sin to kill any one.' Certainly it is sinful to murder;but we should consider the kind of man we are dealing with. We all know it is wrong to kill a good man, but even God would take away the life of such a dog as he is. It is our duty, if we have any love for mankind, to shoot a dog that is mad. It is a sin to let him live. If, therefore, we are to suffer at all, let it be in the interests of the people--and they will thank us for it.

If we remain quiet any longer a flogging will be our only reward.

You are talking nonsense, Mikhayeff. Why don't you think of the sin we shall be committing if we work during the Easter holidays--for you will refuse to work then yourself?""Well, then," replied Peter, "if they shall send me to plough, Iwill go. But I shall not be going of my own free will, and God will know whose sin it is, and shall punish the offender accordingly. Yet we must not forget him. Brethren, I am not giving you my own views only. The law of God is not to return evil for evil; indeed, if you try in this way to stamp out wickedness it will come upon you all the stronger. It is not difficult for you to kill the man, but his blood will surely stain your own soul. You may think you have killed a bad man--that you have gotten rid of evil--but you will soon find out that the seeds of still greater wickedness have been planted within you. If you yield to misfortune it will surely come to you."As Peter was not without sympathizers among the peasants, the poor serfs were consequently divided into two groups: the followers of Vasili and those who held the views of Mikhayeff.

On Easter Sunday no work was done. Toward the evening an elder came to the peasants from the nobleman's court and said: "Our superintendent, Michael Simeonovitch, orders you to go to-morrow to plough the field for the oats." Thus the official went through the village and directed the men to prepare for work the next day--some by the river and others by the roadway. The poor people were almost overcome with grief, many of them shedding tears, but none dared to disobey the orders of their master.

On the morning of Easter Monday, while the church bells were calling the inhabitants to religious services, and while every one else was about to enjoy a holiday, the unfortunate serfs started for the field to plough. Michael arose rather late and took a walk about the farm. The domestic servants were through with their work and had dressed themselves for the day, while Michael's wife and their widowed daughter (who was visiting them, as was her custom on holidays) had been to church and returned.

A steaming samovar awaited them, and they began to drink tea with Michael, who, after lighting his pipe, called the elder to him.

"Well," said the superintendent, "have you ordered the moujiks to plough to-day?""Yes, sir, I did," was the reply.

"Have they all gone to the field?"

"Yes, sir; all of them. I directed them myself where to begin.""That is all very well. You gave the orders, but are they ploughing? Go at once and see, and you may tell them that Ishall be there after dinner. I shall expect to find one and a half acres done for every two ploughs, and the work must be well done; otherwise they shall be severely punished, notwithstanding the holiday.""I hear, sir, and obey."

The elder started to go, but Michael called him back. After hesitating for some time, as if he felt very uneasy, he said:

"By the way, listen to what those scoundrels say about me.

Doubtless some of them will curse me, and I want you to report the exact words. I know what villains they are. They don't find work at all pleasant. They would rather lie down all day and do nothing. They would like to eat and drink and make merry on holidays, but they forget that if the ploughing is not done it will soon be too late. So you go and listen to what is said, and tell it to me in detail. Go at once.""I hear, sir, and obey."

Turning his back and mounting his horse, the elder was soon at the field where the serfs were hard at work.

It happened that Michael's wife, a very good-hearted woman, overheard the conversation which her husband had just been holding with the elder. Approaching him, she said:

同类推荐
热门推荐
  • 逆世炼仙

    逆世炼仙

    遗腹废子小月峰,苦修寻父战妖童,终揭惊天阴谋现,持剑五洲破苍穹。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 逝去的日子

    逝去的日子

    打工仔的生活,每个人都由自己最难过,最迷惘的时候!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 秋晚凉笙离夏

    秋晚凉笙离夏

    终于等到你,还好我没有放弃。――再见时,顾笙离已经是黑客大神,而秋凉夏也是亿万人气作家。两个看似毫不相干的人,可谁曾想过,在一个夏天,顾笙离盗了两百多个帐号来点击秋凉夏的阅读量,只为求得秋凉夏一笑。
  • tfboys之樱花树之恋

    tfboys之樱花树之恋

    三位富家的千金遇到tfboys三位明星的爱情故事
  • 蚕书

    蚕书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半卷红妆点天下

    半卷红妆点天下

    她在最美好的年华初始,失去了丈夫、失去了孩子、失去了双亲,在与命运挣搏的路程中,也失去了一颗心。在这寂寂深宫,她所拥有的,不过只有那个尊位而已可当命运扭转时光流逝,她是等到余生致爱相约白头,还是到头来只是虚华一梦,独守深宫——你愿为我脱下龙袍我愿为你卸下红妆
  • 海绡说词

    海绡说词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • EXO注定赖上你

    EXO注定赖上你

    那一年,她,遇到了他们,她和他在一起了;又一年,她,离开了他们,究竟发生了什么?