登陆注册
37794500000086

第86章 THE BARONNE DE MACUMER TO THE COMTESSE(2)

My friend has no other name than Marie Gaston.He is the illegitimate son of the beautiful Lady Brandon,whose fame must have reached you,and who died broken-hearted,a victim to the vengeance of Lady Dudley --a ghastly story of which the dear boy knows nothing.Marie Gaston was placed by his brother Louis in a boarding-school at Tours,where he remained till 1827.Louis,after settling his brother at school,sailed a few days later for foreign parts "to seek his fortune,"to use the words of an old woman who had played the part of Providence to him.This brother turned sailor used to write him,at long intervals,letters quite fatherly in tone,and breathing a noble spirit;but a struggling life never allowed him to return home.His last letter told Marie that he had been appointed Captain in the navy of some American republic,and exhorted him to hope for better days.

Alas!since then three years have passed,and my poor poet has never heard again.So dearly did he love his brother,that he would have started to look for him but for Daniel d'Arthez,the well-known author,who took a generous interest in Marie Gaston,and prevented him carrying out his mad impulse.Nor was this all;often would he give him a crust and a corner,as the poet puts it in his graphic words.

For,in truth,the poor lad was in terrible straits;he was actually innocent enough to believe--incredible as it seems--that genius was the shortest road to fortune,and from 1828to 1833his one aim has been to make a name for himself in letters.Naturally his life was a frightful tissue of toil and hardships,alternating between hope and despair.The good advice of d'Arthez could not prevail against the allurements of ambition,and his debts went on growing like a snowball.Still he was beginning to come into notice when I happened to meet him at Mme.d'Espard's.At first sight he inspired me,unconsciously to himself,with the most vivid sympathy.How did it come about that this virgin heart has been left for me?The fact is that my poet combines genius and cleverness,passion and pride,and women are always afraid of greatness which has no weak side to it.How many victories were needed before Josephine could see the great Napoleon in the little Bonaparte whom she had married.

Poor Gaston is innocent enough to think he knows the measure of my love!He simply has not an idea of it,but to you I must make it clear;for this letter,Renee,is something in the nature of a last will and testament.Weigh well what I am going to say,I beg of you.

At this moment I am confident of being loved as perhaps not another women on this earth,nor have I a shadow of doubt as to the perfect happiness of our wedded life,to which I bring a feeling hitherto unknown to me.Yes,for the first time in my life,I know the delight of being swayed by passion.That which every woman seeks in love will be mine in marriage.As poor Felipe once adored me,so do I now adore Gaston.I have lost control of myself,I tremble before this boy as the Arab hero used to tremble before me.In a word,the balance of love is now on my side,and this makes me timid.I am full of the most absurd terrors.I am afraid of being deserted,afraid of becoming old and ugly while Gaston still retains his youth and beauty,afraid of coming short of his hopes!

And yet I believe I have it in me,I believe I have sufficient devotion and ability,not only to keep alive the flame of his love in our solitary life,far from the world,but even to make it burn stronger and brighter.If I am mistaken,if this splendid idyl of love in hiding must come to an end--an end!what am I saying?--if I find Gaston's love less intense any day than it was the evening before,be sure of this,Renee,I should visit my failure only on myself;no blame should attach to him.I tell you now it would mean my death.Not even if I had children could I live on these terms,for I know myself,Renee,I know that my nature is the lover's rather than the mother's.

Therefore before taking this vow upon my soul,I implore you,my Renee,if this disaster befall me,to take the place of mother to my children;let them be my legacy to you!All that I know of you,your blind attachment to duty,your rare gifts,your love of children,your affection for me,would help to make my death--I dare not say easy--but at least less bitter.

The compact I have thus made with myself adds a vague terror to the solemnity of my marriage ceremony.For this reason I wish to have no one whom I know present,and it will be performed in secret.Let my heart fail me if it will,at least I shall not read anxiety in your dear eyes,and I alone shall know that this new marriage-contract which I sign may be my death warrant.

I shall not refer again to this agreement entered into between my present self and the self I am to be.I have confided it to you in order that you might know the full extent of your responsibilities.In marrying I retain full control of my property;and Gaston,while aware that I have enough to secure a comfortable life for both of us,is ignorant of its amount.Within twenty-four hours I shall dispose of it as I please;and in order to save him from a humiliating position,Ishall have stock,bringing in twelve thousand francs a year,assigned to him.He will find this in his desk on the eve of our wedding.If he declined to accept,I should break off the whole thing.I had to threaten a rupture to get his permission to pay his debts.

This long confession has tired me.I shall finish it the day after to-morrow;I have to spend to-morrow in the country.

October 20th.

I will tell you now the steps I have taken to insure secrecy.My object has been to ward off every possible incitement to my ever-wakeful jealousy,in imitation of the Italian princess,who,like a lioness rushing on her prey,carried it off to some Swiss town to devour in peace.And I confide my plans to you because I have another favor to beg;namely,that you will respect our solitude and never come to see us uninvited.

同类推荐
热门推荐
  • 隐婚1老公别太坏

    隐婚1老公别太坏

    前世她含血惨死,被血缘至亲所害。苏安柔,:“姐姐,下个月,我就要和晋北结婚了,你和宝宝会在天上祝福我们对吗?”她笑了起来,冰凉的匕首从苏念安心脏穿过。这一世她誓死要手斯白莲,狠虐仇人,夺回自己的幸福。
  • 力绝神途

    力绝神途

    神秘女子,崖洞托孤,少年昊天一身洪荒之力,只身闯荡大千世界,揭秘身世的同时,一步步打开一个全新的世界。
  • 青梅竹马:离开是爱的借口

    青梅竹马:离开是爱的借口

    “叶星辰!你怎么可以随便收下别人给你的情书?”蓝雅晴气鼓鼓的说到。“晴天,你这么生气……不会是吃醋了吧?”叶星辰痞痞的笑着。那年,她9岁,他11岁。“叶星辰,真的回不去了吗?我们之间怎么会变成现在这样?”蓝雅晴淋着大雨,却一点也感觉不到冷,她只觉得,心更冷。“晴天,我们……不合适!”叶星辰不敢看她,绝决的转身,离去。那年,她15岁,他17岁。蓝雅晴,“叶子,我们真的回不去了吗……”
  • 魂武界门

    魂武界门

    初次竟出差错,以兽降生在风羽大陆;之后帝寰又会有怎样的际遇呢?会不会有艳遇呢?整个风羽大陆上以武为尊,每个人都有着武魂,每个武魂都有着本命技能,也只能拥有一个,但一个异类的出现打破了这个常规,整个大陆又会出现什么腥风血雨呢?
  • 我的账号被封了

    我的账号被封了

    “刘先生,您好,有什么可以帮到您的?”“呼,我要说的事情,你们千万不要怕。”“放心,我们是管理员,我们不会怕。”“古道白使用了败者食尘。”“古道白是哪一位?”“他是具现系异能者,反人类组织天谴,第Ⅳ位。他的愿望是世界和平,说地球人口太多了,需要清理掉二分之一。”“噗……”“你笑什么?”“我想起了灭霸。”“呵呵呵……”“你又笑什么?”“我想起了女友问我要什么,我说世界和平。”“what!”怒敲桌子,“我没在开玩笑。”“明白了,你说的这个古道白,他很强吗?”“他不是强不强的问题,他是能够具现出杀手皇后,将触摸到东西变成炸弹,声称总有一天可以将整个地球变成炸弹,砰的一声世界和平,他对这个世界而言太危险了。”“那你想怎么样?”“趁他还在时间回溯,得赶紧把这个祸害给送走。”“这样吧,你先回去,我们去跟作者谈一谈。”“好,你们抓紧时间,有多远送多远,别让他再回来了。”
  • 驱人者

    驱人者

    凡人都有私欲,无外乎凭外力为自己躲灾避祸、争权夺利,能驱使机械的人只需数日之功,能驱使鸟兽的人就要数月之功,如果要成为能驱使人的人,那是虽然用尽十年之功也不一定能修成的。
  • 春燕秋禾

    春燕秋禾

    燕鸻自第一眼见到他就想好了他们孩子的名字,但是人家不领情,宁愿下凡去历劫也不愿与她成婚,无奈之下,她只好跟了同去,却因缘机仙子与月老不靠谱的行为,把他们两投在了两个年代、、、
  • 苗丧

    苗丧

    鬼怪之说到底是真实还是只不过传统,或许这一切终究不过是信则有不信则无。曾经我所见的诡异之事,到底是真实存在的,还是只是年少时错乱的记忆,我也快要忘记了...
  • 梦魇绝境

    梦魇绝境

    史上最危机最黑暗的梦魇绝境到来了,而代表希望方的英雄联盟能否打破梦魇绝境呢?让我们拭目以待吧!
  • 骑士幻想夜之半妖公主

    骑士幻想夜之半妖公主

    一切重新开始,女主有多重身份,请弄清楚她在哪一界是用的哪个名字、什么身份,不要晕,谢谢!男配们略有改动,男主已换人,不过换的谁暂时保密,详情请见本书。