登陆注册
37731700000099

第99章

Exhausted as he was with his run, he sprang to the mound of bodies, and the first that met his eyes was that of his uncle.But he had hardly recognized the rubicund face now furrowed with blue lines, and seen the stiffened arms and the gunshot wound before he gave a stifled cry, exclaiming, "Let us be off, commandant."The Blues started.Hulot gave his arm to his young friend.

"God's thunder!" he cried."Never mind, it is no great matter.""But he is dead," said Gudin, "dead! He was my only relation, and though he cursed me, still he loved me.If the king returns, the neighborhood will want my head, and my poor uncle would have saved it.""What a fool Gudin is," said one of the men who had stayed behind to share the spoils; "his uncle was rich, and he hasn't had time to make a will and disinherit him."The division over, the men of Fougeres rejoined the little battalion of the Blues on their way to the town.

*****

Towards midnight the cottage of Galope-Chopine, hitherto the scene of life without a care, was full of dread and horrible anxiety.Barbette and her little boy returned at the supper-hour, one with her heavy burden of rushes, the other carrying fodder for the cattle.Entering the hut, they looked about in vain for Galope-Chopine; the miserable chamber never looked to them as large, so empty was it.The fire was out, and the darkness, the silence, seemed to tell of some disaster.

Barbette hastened to make a blaze, and to light two /oribus/, the name given to candles made of pitch in the region between the villages of Amorique and the Upper Loire, and still used beyond Amboise in the Vendomois districts.Barbette did these things with the slowness of a person absorbed in one overpowering feeling.She listened to every sound.Deceived by the whistling of the wind she went often to the door of the hut, returning sadly.She cleaned two beakers, filled them with cider, and placed them on the long table.Now and again she looked at her boy, who watched the baking of the buckwheat cakes, but did not speak to him.The lad's eyes happened to rest on the nails which usually held his father's duck-gun, and Barbette trembled as she noticed that the gun was gone.The silence was broken only by the lowing of a cow or the splash of the cider as it dropped at regular intervals from the bung of the cask.The poor woman sighed while she poured into three brown earthenware porringers a sort of soup made of milk, biscuit broken into bits, and boiled chestnuts.

"They must have fought in the field next to the Berandiere," said the boy.

"Go and see," replied his mother.

The child ran to the place where the fighting had, as he said, taken place.In the moonlight he found the heap of bodies, but his father was not among them, and he came back whistling joyously, having picked up several five-franc pieces trampled in the mud and overlooked by the victors.His mother was sitting on a stool beside the fire, employed in spinning flax.He made a negative sign to her, and then, ten o'clock having struck from the tower of Saint-Leonard, he went to bed, muttering a prayer to the holy Virgin of Auray.At dawn, Barbette, who had not closed her eyes, gave a cry of joy, as she heard in the distance a sound she knew well of hobnailed shoes, and soon after Galope-Chopine's scowling face presented itself.

"Thanks to Saint-Labre," he said, "to whom I owe a candle, the Gars is safe.Don't forget that we now owe three candles to the saint."He seized a beaker of cider and emptied it at a draught without drawing breath.When his wife had served his soup and taken his gun and he himself was seated on the wooden bench, he said, looking at the fire: "I can't make out how the Blues got here.The fighting was at Florigny.Who the devil could have told them that the Gars was in our house; no one knew it but he and the handsome garce and we--"Barbette turned white.

"They made me believe they were the gars of Saint-Georges," she said, trembling, "it was I who told them the Gars was here."Galope-Chopine turned pale himself and dropped his porringer on the table.

"I sent the boy to warn you," said Barbette, frightened, "didn't you meet him?"The Chouan rose and struck his wife so violently that she dropped, pale as death, upon the bed.

"You cursed woman," he said, "you have killed me!" Then seized with remorse, he took her in his arms."Barbette!" he cried, "Barbette!--Holy Virgin, my hand was too heavy!"

"Do you think," she said, opening her eyes, "that Marche-a-Terre will hear of it?""The Gars will certainly inquire who betrayed him.""Will he tell it to Marche-a-Terre?"

"Marche-a-Terre and Pille-Miche were both at Florigny."Barbette breathed a little easier.

"If they touch a hair of your head," she cried, "I'll rinse their glasses with vinegar.""Ah! I can't eat," said Galope-Chopine, anxiously.

His wife set another pitcher full of cider before him, but he paid no heed to it.Two big tears rolled from the woman's eyes and moistened the deep furrows of her withered face.

"Listen to me, wife; to-morrow morning you must gather fagots on the rocks of Saint-Sulpice, to the right and Saint-Leonard and set fire to them.That is a signal agreed upon between the Gars and the old rector of Saint-Georges who is to come and say mass for him.""Is the Gars going to Fougeres?"

"Yes, to see his handsome garce.I have been sent here and there all day about it.I think he is going to marry her and carry her off; for he told me to hire horses and have them ready on the road to Saint-Malo."

同类推荐
  • 孔雀东南飞

    孔雀东南飞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太白经

    太白经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Greatness of Cities

    The Greatness of Cities

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说众许摩诃帝经

    佛说众许摩诃帝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Longest Journey

    The Longest Journey

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 傲娇王爷小娇妃

    傲娇王爷小娇妃

    前世奋斗在救援一线的文乐心身死不留名,原以为是结束,却不想再次醒来竟然穿越了。一场命运的神奇之旅,她卷入了一场战事,放跑了敌国俘虏。招惹了一个冷心冷情的傲娇王爷,在一次次斗智斗勇的过程中互生情愫!可文乐心原身竟是云王府云依斐,一件件有关于前朝旧事不断掀开。是谁愿弃了那锦绣山河,只求得一人心白首不相离!又是谁桃花树下一诺,只求生生世世不相忘,又是谁走过半生安乐,踏遍万里山河,跨越时空轮回,只为寻一个,一个眼角长着泪痣的男子。她为他的江山不惜牺牲一切,医治世人,斗尽奸佞,除尽邪恶,共赴沙场。他为他的安乐不顾天命所示,用尽心思手段,白衣染血,只为有一方安乐得以安存她的笑容。小剧场某女:“不是说古代的王爷都是家财万贯,奴仆成群,一掷千金的吗”某王爷:“你听谁说的?”某女:“电视剧都是这么演的”某王爷:“那个叫电视剧的人一定没有告诉你,王爷也是有穷的那一种的”某女:“那现在离婚......啊不,休夫还来得及不”某王爷:“你见过有上了贼船半路放下去的吗”某女:“......”
  • 肆虐火影

    肆虐火影

    新书:《忍界大文豪》已经发布,请大家移步一观!一个关于“爱”的故事!(ps1:标题简介和内容之间没有半毛钱关系,大家请看正文!)(ps2:群号132218969。)
  • 这些习惯是必需的

    这些习惯是必需的

    《这些习惯是必需的》告诉你何谓必需养成的习惯:家庭幸福的爱情婚姻习惯、做人成功的良好交际习惯、完善自我的良好职业习惯……播种一个行动,你会收获一个习惯;播种一个习惯,你会收获一种个性;播种一种个性,你会收获一份命运。习惯是一种顽强而巨大的力量,他可以主宰你的人生。
  • 围河传说

    围河传说

    一滴泪水不经意间的坠落,只不过是一场湮灭,不要在意那些痛苦的轮回,那其实只是一段旅程,爱,不要太难,简单一些就好
  • 一本小说带着我穿越

    一本小说带着我穿越

    小说不止现实世界有,玄幻的世界有了小说会不会更加玄幻呢?
  • 幻水苍生

    幻水苍生

    上善若水,包容万物。世间的一切都由水而来由水而去,它既是咆哮苍穹的猛兽,又是拂袖温婉的娇妻。看我幕雨逆天成神。
  • 一碗清汤面

    一碗清汤面

    万物不过一碗面,你懂了吗?其实你已经迷糊了!你迷糊了吗?其实你已经懂了!当繁华过后、当枯树落寂...剩下的只有回忆。
  • 奇迹八音盒店

    奇迹八音盒店

    北国的小镇上有一家八音盒店,传说中这里的店主能听见“客人心中流淌着的那首乐曲”,并用它来制作这世上独一无二的八音盒。双耳失聪的孩子、被女友抛弃的青年、放弃了音乐梦想的乐队少女、与父亲关系不睦的中年男子……他们心中都有一句想说又说不出口的话,直到他们推开奇迹八音盒店的大门……奇迹八音盒店,为你传达那句想说又说不出口的话。
  • 北斗苍茫记

    北斗苍茫记

    半醉半醒日复日,花开花落年复年。世间诸物,皆以轮回。顺为凡,逆则仙。谈笑间日足千年,混沌聊无,皆为虚妄。一个少年从平凡起步,看世间日月沧桑......
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!