登陆注册
37725600000017

第17章

and they had come from the largest furnishing ware-houses in that part of England.

Three-quarters of an hour were occupied in getting the cases to Jim's rooms.The wary Jim did not show the amazement he felt at his patron's munificence; and presently the senior partner came into the passage, and wondered what was lumbering upstairs.

'Oh--it's only some things of mine,' said Jim coolly.

'Bearing upon the coming event--eh?' said his partner.

'Exactly,' replied Jim.

Mr.Vine, with some astonishment at the number of cases, shortly after went away to the kiln; whereupon Jim shut himself into his rooms, and there he might have been heard ripping up and opening boxes with a cautious hand, afterwards appearing outside the door with them empty, and carrying them off to the outhouse.

A triumphant look lit up his face when, a little later in the afternoon, he sent into the vale to the dairy, and invited Margery and her father to his house to supper.

She was not unsociable that day, and, her father expressing a hard and fast acceptance of the invitation, she perforce agreed to go with him.Meanwhile at home, Jim made himself as mysteriously busy as before in those rooms of his, and when his partner returned he too was asked to join in the supper.

At dusk Hayward went to the door, where he stood till he heard the voices of his guests from the direction of the low grounds, now covered with their frequent fleece of fog.The voices grew more distinct, and then on the white surface of the fog there appeared two trunkless heads, from which bodies and a horse and cart gradually extended as the approaching pair rose towards the house.

When they had entered Jim pressed Margery's hand and conducted her up to his rooms, her father waiting below to say a few words to the senior lime-burner.

'Bless me,' said Jim to her, on entering the sitting-room; 'I quite forgot to get a light beforehand; but I'll have one in a jiffy.'

Margery stood in the middle of the dark room, while Jim struck a match; and then the young girl's eyes were conscious of a burst of light, and the rise into being of a pair of handsome silver candlesticks containing two candles that Jim was in the act of lighting.

'Why--where--you have candlesticks like that?' said Margery.Her eyes flew round the room as the growing candle-flames showed other articles.'Pictures too--and lovely china--why I knew nothing of this, I declare.'

'Yes--a few things that came to me by accident,' said Jim in quiet tones.

'And a great gold clock under a glass, and a cupid swinging for a pendulum; and O what a lovely work-table--woods of every colour--and a work-box to match.May I look inside that work-box, Jim?--whose is it?'

'O yes; look at it, of course.It is a poor enough thing, but 'tis mine; and it will belong to the woman I marry, whoever she may be, as well as all the other things here.'

'And the curtains and the looking-glasses: why I declare I can see myself in a hundred places.'

'That tea-set,' said Jim, placidly pointing to a gorgeous china service and a large silver tea-pot on the side table, 'I don't use at present, being a bachelor-man; but, says I to myself, "whoever Imarry will want some such things for giving her parties; or I can sell em"--but I haven't took steps for't yet--'

'Sell 'em--no, I should think not,' said Margery with earnest reproach.'Why, I hope you wouldn't be so foolish! Why, this is exactly the kind of thing I was thinking of when I told you of the things women could want--of course not meaning myself particularly.

I had no idea that you had such valuable--'

Margery was unable to speak coherently, so much was she amazed at the wealth of Jim's possessions.

At this moment her father and the lime-burner came upstairs; and to appear womanly and proper to Mr.Vine, Margery repressed the remainder of her surprise.

As for the two elderly worthies, it was not till they entered the room and sat down that their slower eyes discerned anything brilliant in the appointments.Then one of them stole a glance at some article, and the other at another; but each being unwilling to express his wonder in the presence of his neighbours, they received the objects before them with quite an accustomed air; the lime-burner inwardly trying to conjecture what all this meant, and the dairyman musing that if Jim's business allowed him to accumulate at this rate, the sooner Margery became his wife the better.Margery retreated to the work-table, work-box, and tea-service, which she examined with hushed exclamations.

An entertainment thus surprisingly begun could not fail to progress well.Whenever Margery's crusty old father felt the need of a civil sentence, the flash of Jim's fancy articles inspired him to one;while the lime-burner, having reasoned away his first ominous thought that all this had come out of the firm, also felt proud and blithe.

Jim accompanied his dairy friends part of the way home before they mounted.Her father, finding that Jim wanted to speak to her privately, and that she exhibited some elusiveness, turned to Margery and said; 'Come, come, my lady; no more of this nonsense.You just step behind with that young man, and I and the cart will wait for you.'

Margery, a little scared at her father's peremptoriness, obeyed.It was plain that Jim had won the old man by that night's stroke, if he had not won her.

'I know what you are going to say, Jim,' she began, less ardently now, for she was no longer under the novel influence of the shining silver and glass.'Well, as you desire it, and as my father desires it, and as I suppose it will be the best course for me, I will fix the day--not this evening, but as soon as I can think it over.'

同类推荐
  • 诸星母陀罗尼经

    诸星母陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝内经素问校义

    黄帝内经素问校义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胜宗十句义论

    胜宗十句义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江表志

    江表志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Scapegoat

    The Scapegoat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 杂譬喻经

    杂譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 被奴役的女人

    被奴役的女人

    这个女孩从小都是被丁一一奴役惯了的。早晨帮丁一一拿着书包去学校,中午吃饭要给丁一一打饭,下午放学要跟着他后面看他和其他女孩约会,他打球的时候要在一边陪着,随时准备好矿泉水……这个男孩天生就是要享受这个女孩提供自己的服务的,包括--上床和生小孩!
  • 秋风辞的短篇小说

    秋风辞的短篇小说

    作者秋风辞数年来创作的各类短篇小说合集。文风多样,笔法莫测,每一卷都是一个独立的系列,每一章都是一篇独立的故事。
  • 腾飞我的航空时代

    腾飞我的航空时代

    永宏厂是一家有着辉煌历史的老牌军工厂,在改革大潮中几经沉浮,逐步走向没落,艰难时刻,庄建业等人接过担子,从最基础的机型开始,一步步披荆斩棘,最终将濒临倒闭的永宏厂插上翅膀,再次腾飞。
  • 佛度生

    佛度生

    梦卓云和朋友顾荣倾意外穿越到一个架空时代,成为了一个拥有着反派炮灰剧本的古家二小姐古然清和三小姐古念明,不过悲催的是女主古家大小姐古月是重生过来的,并开启了逆袭之旅。于是她们接受现实之后,每天都在研究怎样可以毫发无伤得不伤害到女主。
  • 许你一个美梦

    许你一个美梦

    我叫林乐,我只是一名普通的三流作家,梦想着成为小说中的人物,然而真的到了那一天,我才知道原来一切早已注定。我后悔了,后悔来到异世,后悔没能于你共赴黄泉。后悔没有留住你,但遇到你,今生无悔。
  • 逐陆天下

    逐陆天下

    神陨破灭之地众生谓之曰“神土”,神土之上五洲并立,诸族崛起。人族疆域中土天洲,有九头血狮咆哮诸天嗜血而生,有万丈巨鲲鱼跃汪洋,有异兽蜃吞云吐雾遮天蔽日,它们为血脉图腾,祖之信仰!
  • 黑暗中的星光

    黑暗中的星光

    黑人女孩思妲尔和一家人生活在黑人居民区,靠着经营杂货铺生活。一天,思妲尔在派对上遇到了儿时玩伴卡利欧,然而突然传来的枪响打断了叙旧,卡利欧开车载着思妲尔离开现场。闻声而来的警察克鲁斯将他们拦下,混乱之中,克鲁斯在卡利欧移动时开了枪。思妲尔成为命案现场的目击证人,警方和民众都希望思妲尔说出事发经过。她百般挣扎后决定站上法庭证人席,而思妲尔不知道的是,她所说的一切必将成为纷争的开端。
  • 谁又负了谁的青春

    谁又负了谁的青春

    谁的青春没有磨难,谁的青春没有少许的友情分裂呢?
  • 妙手邪医

    妙手邪医

    被人所伤,必死无疑,续命之后,承受天罚,因祸得福,天纵奇才,尝遍百草,识尽千毒。游走校花之间,泡护士,逗小妞,我是花中第一流,医术成圣,毒术成魔,练武成仙,终得永生不灭。“什么?有媒体公开指证我花心,这简直是污蔑,你们也知道我是个矜持的人,从来不主动的。”