登陆注册
37641600000116

第116章

I hid the paper in my dress; I didn't look at what was written upon it, though I can read very well, sir, if Ihaven't any handwriting.I sat down near the bed, but it was nearly half an hour before my lady and the count came in.

The marquis looked as he did when they left him, and I never said a word about his having been otherwise.Mr.Urbain said that the doctor had been called to a person in child-birth, but that he promised to set out for Fleurieres immediately.

In another half hour he arrived, and as soon as he had examined the marquis he said that we had had a false alarm.

The poor gentleman was very low, but he was still living.

I watched my lady and her son when he said this, to see if they looked at each other, and I am obliged to admit that they didn't.The doctor said there was no reason he should die;he had been going on so well.And then he wanted to know how he had suddenly fallen off; he had left him so very hearty.

My lady told her little story again--what she had told Mr.Urbain and me--and the doctor looked at her and said nothing.

He stayed all the next day at the chateau, and hardly left the marquis.I was always there.Mademoiselle and Mr.Valentin came and looked at their father, but he never stirred.

It was a strange, deathly stupor.My lady was always about;her face was as white as her husband's, and she looked very proud, as I had seen her look when her orders or her wishes had been disobeyed.It was as if the poor marquis had defied her;and the way she took it made me afraid of her.The apothecary from Poitiers kept the marquis along through the day, and we waited for the other doctor from Paris, who, as I told you, had been staying at Fleurieres.They had telegraphed for him early in the morning, and in the evening he arrived.

He talked a bit outside with the doctor from Poitiers, and then they came in to see the marquis together.I was with him, and so was Mr.Urbain.My lady had been to receive the doctor from Paris, and she didn't come back with him into the room.

He sat down by the marquis; I can see him there now, with his hand on the marquis's wrist, and Mr.Urbain watching him with a little looking-glass in his hand.'I'm sure he's better,'

said the little doctor from Poitiers; 'I'm sure he'll come back.'

A few moments after he had said this the marquis opened his eyes, as if he were waking up, and looked at us, from one to the other.

I saw him look at me, very softly, as you'd say.

At the same moment my lady came in on tiptoe; she came up to the bed and put in her head between me and the count.

The marquis saw her and gave a long, most wonderful moan.

He said something we couldn't understand, and he seemed to have a kind of spasm.He shook all over and then closed his eyes, and the doctor jumped up and took hold of my lady.

He held her for a moment a bit roughly.The marquis was stone dead!

This time there were those there that knew."Newman felt as if he had been reading by starlight the report of highly important evidence in a great murder case.

"And the paper--the paper!" he said, excitedly."What was written upon it?""I can't tell you, sir," answered Mrs.Bread."I couldn't read it;it was in French."

"But could no one else read it?"

"I never asked a human creature."

"No one has ever seen it?"

"If you see it you'll be the first."

Newman seized the old woman's hand in both his own and pressed it vigorously."I thank you ever so much for that," he cried.

"I want to be the first, I want it to be my property and no one else's!

You're the wisest old woman in Europe.And what did you do with the paper?"This information had made him feel extraordinarily strong.

"Give it to me quick!"

Mrs.Bread got up with a certain majesty."It is not so easy as that, sir.

If you want the paper, you must wait."

"But waiting is horrible, you know," urged Newman.

"I am sure I have waited; I have waited these many years,"said Mrs.Bread.

"That is very true.You have waited for me.I won't forget it.

And yet, how comes it you didn't do as M.de Bellegarde said, show the paper to some one?""To whom should I show it?" answered Mrs.Bread, mournfully.

"It was not easy to know, and many's the night I have lain awake thinking of it.Six months afterwards, when they married Mademoiselle to her vicious old husband, I was very near bringing it out.I thought it was my duty to do something with it, and yet I was mightily afraid.

I didn't know what was written on the paper or how bad it might be, and there was no one I could trust enough to ask.

And it seemed to me a cruel kindness to do that sweet young creature, letting her know that her father had written her mother down so shamefully; for that's what he did, I suppose.I thought she would rather be unhappy with her husband than be unhappy that way.

It was for her and for my dear Mr.Valentin I kept quiet.

Quiet I call it, but for me it was a weary quietness.

It worried me terribly, and it changed me altogether.

But for others I held my tongue, and no one, to this hour, knows what passed between the poor marquis and me.""But evidently there were suspicions," said Newman.

"Where did Mr.Valentin get his ideas?"

"It was the little doctor from Poitiers.He was very ill-satisfied, and he made a great talk.He was a sharp Frenchman, and coming to the house, as he did day after day, I suppose he saw more than he seemed to see.

And indeed the way the poor marquis went off as soon as his eyes fell on my lady was a most shocking sight for anyone.The medical gentleman from Paris was much more accommodating, and he hushed up the other.

But for all he could do Mr.Valentin and Mademoiselle heard something;they knew their father's death was somehow against nature.

Of course they couldn't accuse their mother, and, as I tell you, I was as dumb as that stone.Mr.Valentin used to look at me sometimes, and his eyes seemed to shine, as if he were thinking of asking me something.

同类推荐
  • 集注太玄经

    集注太玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 比目鱼

    比目鱼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四明十义书

    四明十义书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 声律启蒙

    声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 左忠毅公集

    左忠毅公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大学曾经的遥不可及

    大学曾经的遥不可及

    追逐梦想,一个富有志向远大的孩子,在中学产生了对大学的向往,并且积极拼搏。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 答案是你眼中星辰

    答案是你眼中星辰

    一场注定以失败告终的形式婚姻,牵出了一段尘封在大明星肖泽心中关于那颗小星星的秘密,只不过连他自己都不知道,属于他的那颗小星星如今在哪。他们是彼此眼中无法被取代的小星星,只有彼此能带给彼此快乐和救赎。
  • 鬼镇风俗

    鬼镇风俗

    第一次写文可能并不是很优秀,希望大家多多支持
  • 狂凤重生,惊世大小姐

    狂凤重生,惊世大小姐

    花未眠发誓,害她之人,欠她之人,都要付出代价!前世背叛的渣男前夫?踢断他的子孙根,活活疼死他!背后阴招的恶毒庶妹?片肉食心,要了她的小命!不顾亲情的狠毒祖母?放蛊噬血,沦为她的无心傀儡!嗜赌如命的无情生父?剔除族谱,赶出家门!花未眠本欲复仇后孤独死去,却不料被这个无赖缠上了!可他是渣男前夫的亲弟弟,她一心复仇,这样的两个人怎么能在一起?浴火才能重生,惊世重生,狂凤逆袭,花未眠步步为赢,她要用鲜血让这些欺辱过她的人知道花儿为什么这样红!花未眠早已做好了准备,这一出复仇大戏才刚刚开始……【情节虚构,请勿模仿】
  • 春风十里全都是你

    春风十里全都是你

    年少的时候,不要把悲伤放大,既然是上学,那就把头发梳起来,把语言放干净,把成绩提高上去,把自己变得更优秀,只为了将来一直站在优秀的你身旁
  • 帝都码农王非凡

    帝都码农王非凡

    且听风雨,笑看日落,奇思构想,键盘敲出属于自己的程序世界
  • 汉家十三州

    汉家十三州

    梦回大汉,没有了以往的金手指,鲜血浸染了边疆,曾经的强汉已经过去了百余年,现在的大汉早已被掏空了底蕴。四方蛮夷蠢蠢欲动,国内百姓早有怨言,大汉,如何续命?茂陵里汉武帝的怒吼,面对九州沉浮,又能怎样!罢罢罢,既然让我来到了这时,便由我金戈铁马再现万国来朝!这就是《汉家十三州》
  • 穿越后跟大佬绑定了

    穿越后跟大佬绑定了

    一朝穿越,由此引出一系列啼笑皆非,却是一场场阴谋包裹却又暖心治愈的故事。从此多了一个追在自己屁股后面的夫君,还练就了一身的武功才能。换脸、阴谋、武林……一件件一桩桩,缠绕着她环绕。乱世之间,他不求什么,只求护她一世周全!