登陆注册
37591800000177

第177章

"January 25.- Safe at Venice.A place whose strange and passing beauty is well known to thee by report of our mariners.Dost mind too how Peter would oft fill our ears withal, we handed beneath the table, and he still discoursing of this sea-enthroned and peerless city, in shape a bow, and its great canal and palaces on piles, and its watery ways plied by scores of gilded boats; and that market-place of nations, orbis, non urbis, forum, St.Mark, his place? And his statue with the peerless jewels in his eyes, and the lion at his gate? But I, lying at my window in pain, may see none of these beauties as yet, but only a street, fairly paved, which is dull, and houses with oiled paper and linen, in lieu of glass, which is rude; and the passers-by, their habits and their, gestures, wherein they are superfluous.Therefore, not to miss my daily comfort of whispering to thee, I will e'en turn mine eyes inward, and bind my sheaves of wisdom reaped by travel.For Ilove thee so, that no treasure pleases me not shared with thee;and what treasure so good and enduring as knowledge? This then have I, Sir Footsore, learned, that each nation hath its proper wisdom, and its proper folly; and methinks, could a great king, or duke, tramp like me, and see with his own eyes, he might pick the flowers, and eschew the weeds of nations, and go home and set his own folk on Wisdom's hill.The Germans in the north were churlish, but frank and honest; in the south, kindly and honest too.Their general blot is drunkenness, the which they carry even to mislike and contempt of sober men.They say commonly, 'Kanstu niecht sauffen und fressen so kanstu kienem hern wol dienen.' In England, the vulgar sort drink as deep, but the worshipful hold excess in this a reproach, and drink a health or two for courtesy, not gluttony, and still sugar the wine.In their cups the Germans use little mirth or discourse, but ply the business sadly, crying 'Seyte frolich!' The best of their drunken sport is 'Kurlemurlehuff,' a way of drinking with touching deftly of the glass, the beard, the table, in due turn, intermixed with whistlings and snappings of the finger so curiously ordered as 'tis a labour of Hercules, but to the beholder right pleasant and mirthful.Their topers, by advice of German leeches, sleep with pebbles in their mouths.For, as of a boiling pot the lid must be set ajar, so with these fleshy wine-pots, to vent the heat of their inward parts: spite of which many die suddenly from drink;but 'tis a matter of religion to slur it, and gloze it, and charge some innocent disease therewith.Yet 'tis more a custom than very nature, for their women come among the tipplers, and do but stand a moment, and as it were, kiss the wine-cup; and are indeed most temperate in eating and drinking, and of all women, modest and virtuous, and true spouses and friends to their mates; far before our Holland lasses, that being maids, put the question to the men, and being wived, do lord it over them.Why, there is a wife in Tergou, not far from our door.One came to the house and sought her man.Says she, 'You'll not find him: he asked my leave to go abroad this afternoon, and I did give it him.'"Catherine."'Tis sooth! 'tis sooth! 'Twas Beck Hulse, Jonah's wife.This comes of a woman wedding a boy.""In the south where wine is, the gentry drink themselves bare; but not in the north: for with beer a noble shall sooner burst his body than melt his lands.They are quarrelsome, but 'tis the liquor, not the mind; for they are none revengeful.And when they have made a bad bargain drunk, they stand to it sober.They keep their windows bright; and judge a man by his clothes.Whatever fruit or grain or herb grows by the roadside, gather and eat.The owner seeing you shall say, 'Art welcome, honest man.' But an, ye pluck a wayside grape, your very life is in jeopardy.'Tis eating of that Heaven gave to be drunken.The French are much fairer spoken, and not nigh so true-hearted.Sweet words cost them nought.They call it payer en blanche."Denys."Les coquins! ha! ha!"

"Natheless, courtesy is in their hearts, ay, in their very blood.

They say commonly, 'Give yourself the trouble of sitting down.'

And such straws of speech show how blows the wind.Also at a public show, if you would leave your seat, yet not lose it, tie but your napkin round the bench, and no French man or woman will sit here; but rather keep the place for you."Catherine."Gramercy! that is manners.France for me!"Denys rose and placed his hand gracefully to his breastplate.

"Natheless, they say things in sport which are not courteous, but shocking.'Le diable t'emporte!' 'Allez au diable!' and so forth.

But I trow they mean not such dreadful wishes: custom belike.

Moderate in drinking, and mix water with their wine, and sing and dance over their cups, and are then enchanting company.They are curious not to drink in another man's cup.In war the English gain the better of them in the field; but the French are their masters in attack and defence of cities; witness Orleans, where they besieged their besiegers and hashed them sore with their double and treble culverines; and many other sieges in this our century.

More than all nations they flatter their women, and despise them.

同类推荐
  • 千顷堂书目

    千顷堂书目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大小诸证方论

    大小诸证方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海国闻见录

    海国闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温病正宗

    温病正宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说解夏经

    佛说解夏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 傀驭苍穹

    傀驭苍穹

    地球华夏国超级学霸魂穿到了异界飘渺大陆,得到顶级大能的超级传承,开启了他在以武为尊的异界超级学霸之路,炼丹!炼器!阵法!炼魂!锻造!符文!我统统都要学,而学这些都是为了更好的掌控驭傀术!单打独斗我有战傀!群殴我有战傀!神魔大战我有战傀!和科技文明对战!我还是有战傀!
  • 汉唐盛世的历史解读:汉唐盛世学术研讨会论文集(中国人民大学汉唐研究丛书)

    汉唐盛世的历史解读:汉唐盛世学术研讨会论文集(中国人民大学汉唐研究丛书)

    本书为中国人民大学历史学院暨汉唐史研究中心主办的汉唐盛世学术研讨会的论文结集。全书从中国古代历史演进的角度,全面探讨了汉唐时代历史的魅力、汉唐盛世的历史内涵,以及汉唐时期的社会、经济、政治、法律、制度、文化等方面的问题。其的最大特点是,打破朝代断限的研究传统,探索新的研究方式,在回归原典的同时,注重新史料的整理和解读。
  • 相公太坏太腹黑:驭狼

    相公太坏太腹黑:驭狼

    一人、一狼、一剑,行天下!哪怕如狼嗜虎的男人们,在阴谋阳谋中穿梭自在!惊艳!畏惧!要得便是这个效果!什么前情后债,通通与她无关!护我该护之人,爱我该爱之人!是圣女又如何?挑起责任又能如何?照样玩得转!
  • 智障的那个和狡猾的这个

    智障的那个和狡猾的这个

    本作为《我根本不需要老公》的衍生作品,是关于艾木与方言相遇的故事。狡猾的艾木很喜欢戏弄别人,即使是感情也向来以让对方痛苦为乐。腼腆的方言则总是在和别人的接触中处处退让,却始终学不会与他人相处。这样相差甚远的两个人,却一点点在互相捉弄中产生了感情......
  • 今生龙凤缘

    今生龙凤缘

    她有着天下第一美丽的容颜,为了避免麻烦,易容下凡游玩。原以为找寻到了今生的爱人,岂料遇上那死缠烂打的龙宫太子。惹出一段爱恨交加的故事。前世的姻缘能否继续?真爱究竟要经受多少波折?--情节虚构,请勿模仿
  • 那时落花

    那时落花

    晨曦本是海天一线的一株白色徘徊,汲取天地灵气后幻化成形。一千五百年前,天后将她带回了天界,留在百花林中修行。半妖半仙的她却爱上了天帝的儿子煜煊,触犯了天条,从此被冰封,而煜煊也坠入轮回。当命运再一次捉弄,煜煊解开了晨曦的封印,却拿走了她的心,酝酿着阴谋。无情的晨曦,怎样找回爱,又能否同煜煊有美好结局?
  • 雨飞天下

    雨飞天下

    魁霸生于仙气,魔气,妖气汇聚之地,却有开天辟地,搬山填海之能,自成一派。魔尊,妖尊和仙尊联合剿灭之,却因为杀不死他,使得把他分尸,封印在各个地方。女主元雨飞穿越到苍洲大陆后,在星辰七号和月神宫宫主月无影的帮助下,一路平步青云。斗邪恶,退兽潮,保护家族。玩转修真大陆。可惜,苍洲大陆是一个极为低级和落后的修真大陆。有历史记录以来,竟然没有一个人可以飞升仙界。元雨飞在月神宫宫主月无影的建议下,开始寻找魁霸的尸身,企图炼化魁霸的尸身,从而得到修为上的突破。飞升到修仙世界。从此元雨飞和魁霸之间,有数不清的深情虐恋,一路纠缠攀登至仙界顶峰。
  • 给一堵墙让路

    给一堵墙让路

    青春美文系列丛书已出版五本,精选五位中高考热点作家的美文佳作,每本书内附阅读试题详析详解。丛书所收文章立意深刻,引经据典,或独具匠心,启迪思考;或充满正能量,使人砥砺前行;或优美细腻,给人温暖和力量;或饱含哲理和学识,助人开拓视野。可谓提升青少年现代文阅读和写作能力的金钥匙。《给一堵墙让路》一书精选著名作家周海亮近年创作的美文及小小说八十余篇,作品题材广泛,风格多样。作者用朴实无华的笔触,描摹世间万象,讲述人生冷暖,写活了小人物的小故事。书中收录的作品有着充满张力的情节、出乎意料的结局,蕴含着深刻的人生哲理,传递温暖,呼唤正能量。是提升青少年阅读理解能力和写作能力的理想读本。
  • 恶魔之锁

    恶魔之锁

    陈源,一次机缘巧合下遇见了一辈子都不愿见到的柳宇轩,注定了他悲剧的一生,本文虐身虐心,不喜者勿入。喜欢的投个推荐票吧!
  • tfboys之笨蛋我爱你

    tfboys之笨蛋我爱你

    只要你看了就知道了,不过有时会更一点点,这作品写的是三小只恋爱故事(不要当真)