登陆注册
37591800000111

第111章

"Speak no more on't if you prize my friendship.I have five pieces with the bailiff, and ten I left with Manon, luckily; or these traitresses had feathered their nest with my last plume.What dost gape for so? Nay, I do ill to vent my choler on thee: I'll tell thee all.Art wiser than I.What saidst thou at the door? No matter.Well, then, I did offer marriage to that Manon."Gerard was dumfounded.

"What? You offered her what?"

"Marriage.Is that such a mighty strange thing to offer a wench?""'Tis a strange thing to offer to a strange girl in passing.""Nay, I am not such a sot as you opine.I saw the corn in all that chaff.I knew I could not get her by fair means, so I was fain to try foul.'Mademoiselle,' said I, 'marriage is not one of my habits, but struck by your qualities I make an exception; deign to bestow this hand on me.'""And she bestowed it on thine ear.'"

"Not so.On the contrary she - Art a disrespectful young monkey.

Know that here, not being Holland or any other barbarous state, courtesy begets courtesy.Says she, a colouring like a rose, 'Soldier, you are too late.He is not a patch on you for looks;but then - he has loved me a long time.'

"'He? who?'

"'T'other.'

"'What other?'

"Why, he that was not too late.' Oh.that is the way they all speak, the loves; the she-wolves.Their little minds go in leaps.

Think you they marshal their words in order of battle? Their tongues are in too great a hurry.Says she, 'I love him not; not to say love him; but he does me, and dearly; and for that reason I'd sooner die than cause him grief, I would.'""Now I believe she did love him."

"Who doubts that? Why she said so, round about, as they always say these things, and with 'nay' for 'ay.'

"Well one thing led to another, and at last, as she could not give me her hand, she gave me a piece of advice, and that was to leave part of my money with the young mistress.Then, when bad company had cleaned me out, I should have some to travel back with, said she.I said I would better her advice, and leave it with her.Her face got red.Says she, 'Think what you do.Chambermaids have an ill name for honesty.' 'Oh, the devil is not so black as he is painted,' said I.'I'll risk it;' and I left fifteen gold pieces with her."Gerard sighed."I wish you may ever see them again.It is wondrous in what esteem you do hold this ***, to trust so to the first comer.For my part I know little about them; I never saw but one Icould love as well as I love thee.But the ancients must surely know; and they held women cheap.'Levius quid femina,' said they, which is but la Jeanneton's tune in Latin, 'Le peu que sont les femmes.' Also do but see how the greybeards of our own day speak of them, being no longer blinded by desire: this alderman, to wit.""Oh, novice of novices," cried Denys."not to have seen why that old fool rails so on the poor things! One day, out of the millions of women he blackens, one did prefer some other man to him: for which solitary piece of bad taste, and ten to one 'twas good taste, he doth bespatter creation's fairer half, thereby proving what? le peu que sont les hommes.""I see women have a shrewd champion in thee," said Gerard, with a smile.But the next moment inquired gravely why he had not told him all this before.

Denys grinned."Had the girl said 'Ay,' why then I had told thee straight.But 'tis a rule with us soldiers never to publish our defeats: 'tis much if after each check we claim not a victory.""Now that is true," said Gerard."Young as I am, I have seen this;that after every great battle the generals on both sides go to the nearest church, and sing each a Te Deum for the victory; methinks a Te Martem, or Te Bellonam, or Te Mercurium, Mercury being the god of lies, were more fitting.""Pas si bete," said Denys approvingly."Hast a good eye: canst see a steeple by daylight.So now tell me how thou hast fared in this town all day.""Come," said Gerard, "'tis well thou hast asked me: for else I had never told thee." He then related in full how he had been arrested, and by what a providential circumstance he had escaped long imprisonment or speedy conflagration.

His narrative produced an effect he little expected or desired.

"I am a traitor," cried Denys."I left thee in a strange place to fight thine own battles, while I shook the dice with those jades.

Now take thou this sword and pass it through my body forthwith.""What for in Heaven's name?" inquired Gerard.

"For an example," roared Denys."For a warning to all false loons that profess friendship, and disgrace it.""Oh, very well," said Gerard."Yes.Not a bad notion.Where will you have it?""Here, through my heart; that is, where other men have a heart, but I none, or a Satanic false one."Gerard made a motion to run him through, and flung his arms round his neck instead."I know no way to thy heart but this, thou great silly thing."Denys uttered an exclamation, then hugged him warmly - and, quite overcome by this sudden turn of youthful affection and native grace, gulped out in a broken voice, "Railest on women - and art -like them - with thy pretty ways.Thy mother's milk is in thee still.Satan would love thee, or - le bon Dieu would kick him out of hell for shaming it.Give me thy hand! Give me thy hand! May"(a tremendous oath) "if I let thee out of my sight till Italy."And so the staunch friends were more than reconciled after their short tiff.

The next day the thieves were tried.The pieces de conviction were reduced in number, to the great chagrin of the little clerk, by the interment of the bones.But there was still a pretty show.Athief's hand struck off flagrante delicto; a murdered woman's hair; the Abbot's axe, and other tools of crime.The skulls, etc., were sworn to by the constables who had found them.Evidence was lax in that age and place.They all confessed but the landlord.

同类推荐
热门推荐
  • 私奔生活

    私奔生活

    柴米,一个三流院校毕业的“南漂”,在南部沿海发达城市寻梦的千万小白领中的一员,在某号称“国际教育集团”的公司打工,在与当地形形色色的人遭遇的过程中,一系列有趣的事件发生了,甚至改变了柴米的人生价值观……
  • 全植大领主

    全植大领主

    不周山有一先天葫芦藤,结有先天七葫芦,赤橙黄绿青蓝紫各一个,三清圣人,红云老祖,女娲,陆压道君和鸿钧老祖各取其一。鸿钧老祖的是蓝色葫芦,置放于紫霄宫,镇压人族气运。叶植在机缘巧合之下,跟蓝色葫芦的灵智融合,让蓝色葫芦重新复苏,他也成为了所有葫芦复苏的希望。为此,作为老大的九九散魂葫芦,将叶植送到异界去成长。肩负拯救兄弟重任的叶植,首先要做的就是让自己成长起来,而他做的第一步,就是培养自己的小弟,壮大自己的势力。那你能告诉我,为什么你身后有那么的妹子吗?说出来你可能不信,她们都是我种出来的,想当初我只是播一下种而已,结果却收获了一大堆的妹子。咦,这句话好像有些不对劲的地方?
  • 不语逐光(我是妖精我怕谁系列)

    不语逐光(我是妖精我怕谁系列)

    [花雨授权]突来的光芒牵引她来到他的身边。即使被那冷冽的光芒所吞噬,她也甘愿做他枕边的卧石。半神半魔是他一生里最大的折磨。为了摆脱难堪的身份,他修炼了九千九百九十九年,却在最后一年看见小石精的笑脸。放弃还是执着?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 全能奸商

    全能奸商

    宋璟十项全能,却是个名副其实的奸商她的交易货币有点特别——可能是任何东西她的交易合同有点中二——灵魂买定契约她的交易金额有点任性——全凭心情买定离手,概不退换!【无男主】【无男主】【无男主】慎入啊啊啊,类型选错了,女主只是可以穿越时空,并不是快穿文!!!
  • 叶橙的假商店

    叶橙的假商店

    夜半时分,无人时,街道上忽闪忽亮的灯光,街灯下游荡的孤魂野鬼,是谁在歌唱,又是谁在哭泣,偏僻小巷内24小时开着的商店,又是为谁敞开大门。。
  • 我不白吃你的零食了

    我不白吃你的零食了

    青涩时期的爱恋,多求事世放过我俩,可以收到你的回信。
  • 梦之我的人生

    梦之我的人生

    当学校老师和父母面对你那接近满分的成绩时,你会怎么样呢?当父母屡次许下诺言从来没有实现的时候你会有什么样的反应呢?当父母在家一套一套的在外面却像演员一样表演的时候你会这么想?当家里的所有人都对你视而不见,你又会怎么想?插上耳机听音乐,电流流过大脑,醒来之后,你会做什么呢?是时候做回自己了,按照自己的方式过活,追逐并且实现梦想,做自己之前从来不让做的,那时才会发现,生活,原来和父母跟自己所讲述的完全不一样!
  • 灾害对策全书

    灾害对策全书

    《灾害对策全书》是在四川省社会科学院与兵库震灾纪念21世纪研究机构共同设立的翻译编辑委员会的指导下,结合中国的灾害特点与行之有效的防灾对策,从日语版的《灾害对策全书》全四卷中精选了39篇文章翻译,集成一册。《灾害对策全书》包含了应对灾害所需的法律、政策、方针,各种应对手段和工作流程,防灾教育和防灾文化等各个方面,为从事防灾减灾工作人员和研究者提供参考,是一本结合了理论和实践的综合性的灾害对策指南。本书是以真实的自然灾害为案例,对灾后经验教训的总结有很强的客观性和针对性,提高灾害对策的能力,为构建安全与和谐社会有重要的借鉴意义。
  • 西游之大唐皇子

    西游之大唐皇子

    飞升还是穿越?李洛在二十一世纪,渡过雷劫之后,却变成了大唐三皇子李恪。作为拥有两家皇族血脉的他,注定无缘那个位子。“父皇,儿臣愿随玄奘法师西行,为父皇求取真经”。贞观十三年,李恪站在大殿中说出震惊长安的话。