登陆注册
37524100000087

第87章 OF CRIMES,EXCUSES,AND EXTENUATIONS(1)

A sin is not only a transgression of a law,but also any contempt of the legislator.For such contempt is a breach of all his laws at once,and therefore may consist,not only in the commission of a fact,or in the speaking of words by the laws forbidden,or in the omission of what the law commandeth,but also in the intention or purpose to transgress.For the purpose to break the law is some degree of contempt of him to whom it belonged to see it executed.To be delighted in the imagination only of being possessed of another man's goods,servants,or wife,without any intention to take them from him by force or fraud,is no breach of the law,that saith,"Thou shalt not covet":nor is the pleasure a man may have in imagining or dreaming of the death of him from whose life he expecteth nothing but damage and displeasure,a sin;but the resolving to put some act in execution that tendeth thereto.For to be pleased in the fiction of that which would please a man if it were real is a passion so adherent to the nature both of man and every other living creature,as to make it a sin were to make sin of being a man.Th consideration of this has made me think them too severe,both to themselves and others,that maintain that the first motions of the mind,though checked with the fear of God,be sins.But I confess it is safer to err on that hand than on the other.

A crime is a sin consisting in the committing by deed or word of that which the law forbiddeth,or the omission of what it hath commanded.So that every crime is a sin;but not every sin a crime.To intend to steal or kill is a sin,though it never appear in word or fact:for God that seeth the thought of man can lay it to his charge:but till it appear by something done,or said,by which the intention may be argued by a human judge,it hath not the name of crime:which distinction the Greeks observed in the word amartema and egklema or aitia;whereof the former (which is translated sin)signifieth any swerving from the law whatsoever;but the two latter (which are translated crime)signify that sin only whereof one man may accuse another.But of intentions,which never appear by any outward act,there is no place for human accusation.In like manner the Latins by peccatum,which is sin,signify all manner of deviation from the law;but by crimen (which word they derive from cerno,which signifies to perceive)they mean only such sins as may be made appear before a judge,and therefore are not mere intentions.

From this relation of sin to the law,and of crime to the civil law,may be inferred,first,that where law ceaseth,sin ceaseth.But because the law of nature is eternal,violation of covenants,ingratitude,arrogance,and all facts contrary to any moral virtue can never cease to be sin.Secondly,that the civil law ceasing,crimes cease:for there being no other law remaining but that of nature,there is no place for accusation;every man being his own judge,and accused only by his own conscience,and cleared by the uprightness of his own intention.When therefore his intention is right,his fact is no sin;if otherwise,his fact is sin,but not crime.Thirdly,that when the sovereign power ceaseth,crime also ceaseth:for where there is no such power,there is no protection to be had from the law;and therefore every one may protect himself by his own power:for no man in the institution of sovereign power can be supposed to give away the right of preserving his own body,for the safety whereof all sovereignty was ordained.But this is to be understood only of those that have not themselves contributed to the taking away of the power that protected them:for that was a crime from the beginning.

The source of every crime is some defect of the understanding,or some error in reasoning,or some sudden force of the passions.

Defect in the understanding is ignorance;in reasoning,erroneous opinion.Again,ignorance is of three sorts;of the law,and of the sovereign,and of the penalty.Ignorance of the law of nature excuseth no man,because every man that hath attained to the use of reason is supposed to know he ought not to do to another what he would not have done to himself.Therefore into what place soever a man shall come,if he do anything contrary to that law,it is a crime.If a man come from the Indies hither,and persuade men here to receive a new religion,or teach them anything that tendeth to disobedience of the laws of this country,though he be never so well persuaded of the truth of what he teacheth,he commits a crime,and may be justly punished for the same,not only because his doctrine is false,but also because he does that which he would not approve in another;namely,that coming from hence,he should endeavour to alter the religion there.But ignorance of the civil law shall excuse a man in a strange country till it be declared to him,because till then no civil law is binding.

In the like manner,if the civil law of a man's own country be not so sufficiently declared as he may know it if he will;nor the action against the law of nature;the ignorance is a good excuse:in other cases ignorance of the civil law excuseth not.

Ignorance of the sovereign power the place of a man's ordinary residence excuseth him not,because he ought to take notice of the power by which he hath been protected there.

Ignorance of the penalty,where the law is declared,excuseth no man:for in breaking the law,which without a fear of penalty to follow were not a law,but vain words,he undergoeth the penalty,though he know not what it is;because whosoever voluntarily doth any action,accepteth all the known consequences of it;but punishment is a known consequence of the violation of the laws in every Commonwealth;which punishment,if it be determined already by the law,he is subject to that;if not,then is he subject to arbitrary punishment.For it is reason that he which does injury,without other limitation than that of his own will,should suffer punishment without other limitation than that of his will whose law is thereby violated.

同类推荐
  • 罪与罚

    罪与罚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张文端公诗选

    张文端公诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编交谊典主司门生部

    明伦汇编交谊典主司门生部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 优婆夷志

    优婆夷志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清微神烈秘法

    清微神烈秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凤鸣记之弃妃逆袭

    凤鸣记之弃妃逆袭

    莲步缓缓,裙摆摇摇,宫阙深处用韶华画地为牢。战战兢兢,如履薄冰,细细守候那一隅温存。一眼沉沦,一世痴狂,只为走进你心中的城。一念执着,一生清泪,只盼你停住流转的目光。愿,五百次回眸能换你惊鸿一瞥。愿,卑微的爱开出那永不衰败的情花。
  • 殖民大明

    殖民大明

    扬帆!起航!新的征途就在前方!新世界的黎明!
  • 重生女友总作妖

    重生女友总作妖

    新书《穿书后我到八零当团宠》已发布~当林娇从精神病院里逃出来,发现自己已经成了一台不人不鬼的机器,她选择了自爆。却不料一朝重生回到了三十年前。林娇开心地回了家。绿茶妹妹还想要她的器官怎么办?虐她呗。渣男还想始乱终弃怎么办?双倍虐他呗。极品爹妈还想给她洗脑怎么办?混合双打我最在行。那些曾经伤害过她的人,统统扫除没商量!虐渣路上她凭借超级大脑横扫金融街,学术界,医学大佬们纷纷下跪称臣。却偏偏有一个人看透了她的本质。“男神,今晚的牛排好吃吗?”烛光下,林娇一脸甜美的笑,手里的餐刀锋利森然。司景容抬头看她,冷漠道:“我给你三秒,放下你的刀。”
  • 首届温江鱼凫文化高端论坛文集

    首届温江鱼凫文化高端论坛文集

    论文集包含方位系统与古蜀文化、鱼凫文化总论、鱼凫文化与考古遗存、蜀王鱼凫与历史文化、鱼凫文地理与名号考论、鱼凫文化与田园城市、鱼凫神话与传说掌故、等几部分,共收录42篇研究文章。
  • 洛笙传记

    洛笙传记

    洛笙本一介布衣,可那天的圣战波及到了他的家庭,母亲入土,父亲也因此事自杀,洛笙一怒之下便走上了一条恶人之路
  • 重生回到80年代

    重生回到80年代

    30多岁的周明晚突然重生了,没有经历任何的桥段(如癌症,小三,车祸)。且看周晚晚重生发生的一系列事。30岁的周明晚比谁都纳闷,虽然说自己是个大龄剩女吧!但是也没碍着谁呀,怎么说重生就重生了?莫非老天爷想让她谈一场恋爱,算了吧?平平淡淡的一辈子只要自己一个人过就好,难不成,还要像别人一样,明明没有动心,却要两个人因为柴盐酱醋生生地拌在一起。
  • 王俊凯之我不后悔爱上你

    王俊凯之我不后悔爱上你

    他是高高在上的明星,而她却是一个普通的女孩。她非常爱他,但他却因为一件事误会了他。她走了,知道真相后的他非常后悔,他去找她。但她却有了另一个他。想知道后面的剧情吗?那就来看看吧。
  • 红颜不负

    红颜不负

    第一次,遇见他,她深受重伤,她为他所救,从此,结下了解不开的缘。第二次,她设了一场戏接近他,却没想到会陷进去,她为他剃妖骨,偷仙草,甚至失去性命。明明知道遇见你就是一个错误,但我却从未后悔,只要你爱我,就算死,我也甘之如饴。
  • 自乐的八大修炼

    自乐的八大修炼

    《自乐的八大修炼》也将伴你成长,为你做一面镜子,让你看到真正的自己,看到不足,看到长处;本书将是你更好的人生导师,为你指引方向,抚慰你的心灵,让你在困境中越挫越勇。
  • 回忆的余温

    回忆的余温

    当今已经红的发紫的tfboys,表面什么事都没有,背后却藏着一段故事。当他们再次遇到她们。。。