登陆注册
37368600000082

第82章

"Curse him and his damned gold! He never warned me as he said he would." On he rode.The moon became obscured, and when it flashed again he could see it but indistinctly....To reach the city, to reach Gertrude's, to give the horse a cut and send him adrift, this was his endeavor.But would he reach the city--alive? Was he dying? He could not see...Yet again he shut his jaws and drew on his entire strength.He was keeping in the saddle by will power alone.If the horse faltered he was lost.

To Gertrude; she could use them.And after all he loved her.If he died she would be provided for.

The first of the city lamps.He sobbed.Into this street he turned, into that, expecting each moment to be challenged, for the white saddle blanket of the cuirassiers stood out conspicuously.At last he had but a corner to turn.He stopped, slid from the saddle and gave the animal a cut across the face.

The horse reared, then plunged forward at a wild gallop.Johann staggered along the street, fumbling in his pockets for his keys.

Gertrude of the opera company was usually in the ballet.To-night she had left the stage after the first dance.She had complained of a severe headache, and as the manager knew her worth he had permitted her withdrawal from the corps.She lived off the Frohngarten, in an apartment on the second floor, over a cheap restaurant.She was bathing her temples in perfumed ammonia water, when she heard footsteps in the corridor, and later the rasp of a key in the lock.As the door opened she beheld a spectacle which caused her to scream.

"Hush! Gertrude, I am dying....Brandy! I must talk to you!

Silence!" Johann tottered to a lounge and dropped on his side.

The woman, still trembling with fright and terror, poured into her palm some of the pungent liquid with which she had been bathing her temples, and held it under his nose.It revived him.

And in a few broken sentences he made known to her what had happened.

"Gertrude, I am lost!" He breathed with difficulty."I have lived like a rascal, and I die like one.But I have always loved you; I have always been true to you; I have never beaten nor robbed you." His eyes closed.

"O God," she cried, "what shall I do? Johann, you must not die!

We will leave the country together.Johann, you do not speak!

Johann!" She kissed him, pressed him in her arms, regardless of the stains which these frantic fondlings gathered from his breast."Johann!""Rich," he said dreamily; "rich...and to die like a dog!"She left him and rushed to the sideboard, poured out a tumbler of brandy, and returned to his side.She raised his head, but he swallowed with effort.

"In the lungs," he said."God! how it burns! Rich; we are rich, Gertrude; a hundred thousand crowns....And I am dying!...

What a failure! Curse them all; they never offered to lend a hand unless it led toward hell! Gertrude...I must tell you.

Here; here, put your hand in this pocket; yes.Draw them out...

A hundred thousand crowns!"

The woman shuddered.Her hand and what it held were wet with blood.

"Hide them!" And Johann fainted away for the second time.When he came to his senses, several minutes had passed.Quickly, with what remaining strength he had, he unfolded his plan.

And her one idea was to save him.She drenched her handkerchief with the ammonia, and bade him hold it to his nose, while she fetched a basin of water and a sponge.Tenderly she drew back his coat and washed the blood from his throat and lips, and moistened his hair.

"Listen!" he cried suddenly, rising on his elbow."It is they!

They have found me! Quick! to the roof!" He struggled to his feet, with that strength which imparts itself to dying men, super-human while it lasts.He threw one arm around her neck.

"Help me!"

And thus they gained the hall, mounted the flight to the roof, he groaning and urging, she sobbing, hysterical, and frenzied.

She climbed the ladder with him, threw back the trap, and helped him on the roof.

"Now leave me!" he said, kissing her hand.

She gave him her lips, and went down to her rooms, and waited and waited.This agony of suspense lasted a quarter of an hour, when again came the clatter of hoofs.Would this, too, prove a false alarm? She held her hand to her ear.If he were dying...

They had stopped; they were mounting the stairs; O God, they were beating on the door!

"Open!" cried a voice without; "open in the king's name!"She gasped, but words would not come.She clenched her hands until the nails sank into the flesh.

"Open, Madame, or down comes the door."

The actress in her came to the rescue.The calm of despair took possession of her.

"In a moment, Messieurs," she said.Her voice was without agitation.She opened the door and the cuirassiers pushed past her."In heaven's name, Messieurs, what does this mean?""We want Johann Kopf," was the answer, "and we have it from good authority that he is here.Do not interfere with us; you are in no wise connected with the affair.""He is not here," she replied.She wondered at herself, her tones were so even, her mind was so clear.

One of the cuirassiers caught up her gown."What's this, Madame?" he demanded, pointing to the dark wet stains; "and this?" to her hands, "and this?" to the spots on the carpet, the basin and the sponge."To the roof, men; he has gone by the roof!

Up with you!"

The ballet dancer held forth her hands in supplication; life forsook her limbs; she sank.

The cuirassiers rushed to the roof....When they came down it was slowly and carefully.What they had found on the roof was of no use to them.They laid the inanimate thing on the lounge, and frowned.One of the cuirassiers lifted the ballet dancer and carried her into her bed-room, and laid her on the bed.He had not the heart to revive her.Death softens all angers; even an enemy is no longer such when dead.And Johann Kopf was dead.

同类推荐
热门推荐
  • 这宇宙好毒

    这宇宙好毒

    当有一天,你忽然发现宇宙的密码,而且被大佬看见了,怎么办,是不是要自杀!!!
  • 长干行之最

    长干行之最

    洛水河畔,宓妃之魂流转,传下一个又一个感人肺腑的爱情故事。洛家二女儿先天痴愚,洛老爷带着两位女儿回乡下生活,二女儿的痴愚之症得到缓解。洛瑜因此被留余乡下。在乡下,洛瑜和范承竹青梅竹马一起成长,感情深厚。长大后,洛瑜出国,范承竹因病离世。洛瑜得知出国前范承竹为了保护她假定亲的真相后,伤心欲绝,晕倒在自己的婚礼上。苏醒后,洛瑜发现自己身处一个陌生的环境中……在2017年,洛瑜见证了他人的一场生死大爱,也领悟了自己的人生。穿越回1931年后,和有情人终成眷属。
  • 孔孟之说—孟子说处世

    孔孟之说—孟子说处世

    孟子,被后人尊奉为仅次于孔子的“亚圣”,他继承和发扬了孔子的思想,提出了一套完整的思想体系,对后世产生了极大的影响。本书是《孔子说为人》的姊妹篇,作者通过对孟子思想的潜心修炼,联系现实,采撷了一些对人生具有指导意义和警惕句进行哲理性阐述,富含诸多的自我修炼的法门和为人处世的智慧。本书作者在阐述先哲慧语时,谨慎而又随性所致文中哲理性语言读之如醍醐灌顶,古今中外故事巧妙穿插,让你读来恍若与密友窃窃私语,与挚友亲切交谈,于随意中获益匪浅。
  • 新乡村时代

    新乡村时代

    在爱情与尊严的艰难抉择中,他选择了尊严;在城市与农村的去留选择中,他选择建设自己的家乡。当他带着满腔热血和激情回去的时候,却发现所有的事情没有他想象的那么简单,各样问题接踵而至,在面对土地荒废、人口流失、留守妇女儿童、大龄青年婚姻、农民养老以及农村规划等等问题时,他该怎么解决,他能否合众人之力建设成新时代的乡村,让我们拭目以待!
  • 开局一座美人鱼岛

    开局一座美人鱼岛

    流落荒岛的落魄贵族,雷蒙-海法恩,得到了“海神之书”传承。开局带领一群可爱的美人鱼,重建设家园岛。珊瑚弩箭塔、武器工坊、坐骑鲨鱼驯养池、潮汐采矿场……整个海洋都是他的基地和资源点。世界之大,陆地只占三分。剩余的七成海洋,是他的后花园。海法恩挥动举起三叉戟,雷电和风暴随之而来。他就是新亚特兰蒂斯的王,永恒的海神。【轻松流种田+4x:explore(探索)、exploit(开发)、exterminate(征服)expand(拓张)】
  • 皇者出世:天后重生

    皇者出世:天后重生

    上辈子,恬苏琳是站在顶峰的强者。再次睁开眼,她变成了一个弱爆的病秧子!所以,她这辈子只有一个愿望——我要成为一个强者!美人爹爹说,“女孩子太过强大,那样会很难找夫君!”她豪气的反驳道,“要嫁,也要嫁给一个比我强的男人,不然我不嫁了!”现实中,她却摊上了一个有头脑没身手的妖孽太子越容焰——逼嫁给这位妖孽太子后,同时发现了一个重大的秘密,也无奈被动卷进了皇者大陆的各种纷争漩涡中——
  • 她不是坏学生

    她不是坏学生

    秦晓燕是一个中学生,她是个学霸,老师们非常喜欢她,可是,她慢慢变坏了,因为他——一个坏学生
  • 恶魔校草:拐个笨蛋拖回家

    恶魔校草:拐个笨蛋拖回家

    她不告而别,途中流产跟着“情夫”远走他乡,这都是别人口中转告的事实。一别八年,能将曾经严重抑郁的贝慕瞳和满心恨意的萧亦晞连到一起是突如其来的一纸婚姻,还是从未放下对彼此的心?“以为掉几滴眼泪,就想让我放过你,别做梦了。记住,现在你是我老婆,做鬼都是。”都说17岁喜欢的人,都不会是最后在一起的人。可眼前这个人,隔了八年了,却又突然地闯进了她的世界,宣告了余下的生活将与他一起走向地狱。“你拉我一把好么?我不想爱你了”“你敢”?时光没有告诉她么,他只怕她不爱他。对他而言爱是什么?就是贝慕瞳。
  • 空谈:关于人生的七件事

    空谈:关于人生的七件事

    空谈:关于人生的七件事——财新思享家作品,陈嘉映、周濂、狗子、简宁精彩论道,直击当今社会人无法回避的困惑。超越蒋勋《生活十讲》的、中国最具分量的人生指导书。
  • 锦年书

    锦年书

    朕是皇帝,朕身边的女人都将青春托付于朕,朕这一生欠了太多女子,此书为她们而成,谱年华成歌,唱一曲相思,展眉间情结。朕用这江山为聘书,却发现到头来除了皇后之位什么都给不了你。