登陆注册
37363400000129

第129章

If -- "

"A trifle! It's no' so trifling as ye may imagine, Mis-tress Mabel," taking the bit of bunting from her, and stretching it at full length with both his arms extended, while his face grew grave and his eye watchful."Ye'll no'

ha' been finding this, Mabel Dunham, in the breakfast?"Mabel simply acquainted him with the spot where and the manner in which she had found the bit of cloth.

While she was speaking, the eye of the Quartermaster was not quiet for a moment, glancing from the rag to the face of our heroine, then back again to the rag.That his sus-picions were awakened was easy to be seen, nor was he long in letting it be known what direction they had taken.

"We are not in a part of the world where our ensigns and gauds ought to be spread abroad to the wind, Mabel Dunham!" he said, with an ominous shake of the head.

"I thought as much myself, Mr.Muir, and brought away the little flag lest it might be the means of betraying our presence here to the enemy, even though nothing is in-tended by its display.Ought not my uncle to be made acquainted with the circumstance?""I no' see the necessity for that, pretty Mabel; for, as you justly say, it is a circumstance, and circumstances sometimes worry the worthy mariner.But this flag, if flag it can be called, belongs to a seaman's craft.You may perceive that it is made of what is called bunting, and that is a description of cloth used only by vessels for such pur-poses, _our_ colors being of silk, as you may understand, or painted canvas.It's surprisingly like the fly of the _Scud's_ensign.And now I recollect me to have observed that a piece had been cut from that very flag."Mabel felt her heart sink, but she had sufficient self-command not to attempt an answer.

"It must be looked to," Muir continued, "and, after all, I think it may be well to hold a short consultation with Master Cap, than whom a more loyal subject does not ex-ist in the British empire."

"I have thought the warning so serious," Mabel rejoined, "that I am about to remove to the blockhouse, and to take the woman with me.""I do not see the prudence of that, Mabel.The block-house will be the first spot assailed should there really be an attack; and it's no' well provided for a siege, that must be allowed.If I might advise in so delicate a contin-gency, I would recommend your taking refuge in the boat, which, as you may now perceive, is most favorably placed to retreat by that channel opposite, where all in it would be hid by the islands in one or two minutes.Water leaves no trail, as Pathfinder well expresses it; and there appears to be so many different passages in that quarter that escape would be more than probable.I've always been of opin-ion that Lundie hazarded too much in occupying a post so far advanced and so much exposed as this.""It's too late to regret it now, Mr.Muir, and we have only to consult our own security.""And the king's honor, pretty Mabel.Yes, his Majesty's arms and his glorious name are not to be overlooked on any occasion.""Then I think it might be better if we all turned our eyes towards the place that has been built to maintain them instead of the boat," said Mabel, smiling; "and so, Mr.Muir, I am for the blockhouse, intending to await there the return of my father and his party.He would be sadly grieved at finding we had fled when he got back suc-cessful himself, and filled with the confidence of our having been as faithful to our duties as he has been to his own.""Nay, nay, for heaven's sake, do not misunderstand me, Mabel!" Muir interrupted, with some alarm of manner;"I am far from intimating that any but you females ought to take refuge in the boat.The duty of us men is suffi-ciently plain, no doubt, and my resolution has been formed from the first to stand or fall by the blockhouse.""And did you imagine, Mr.Muir, that two females could row that heavy boat in a way to escape the bark canoe of an Indian?""Ah, my pretty Mabel, love is seldom logical, and its fears and misgivings are apt to warp the faculties.I only saw your sweet person in the possession of the means of safety, and overlooked the want of ability to use them;but you'll not be so cruel, lovely creature, as to impute to me as a fault my intense anxiety on your own account."Mabel had heard enough: her mind was too much oc-cupied with what had passed that morning, and with her fears, to wish to linger longer to listen to love speeches, which in her most joyous and buoyant moments she would have found unpleasant.She took a hasty leave of her companion, and was about to trip away towards the hilt of the other woman, when Muir arrested the movement by laying a hand on her arm.

"One word, Mabel," said he, "before you leave me.This little flag may, or it may not, have a particular meaning;if it has, now that we are aware of its being shown, may it not be better to put it back again, while we watch vigilantly for some answer that may betray the conspiracy; and if it mean nothing, why, nothing will follow.""This may be all right, Mr.Muir, though, if the whole is accidental, the flag might be the occasion of the fort's being discovered.

Mabel stayed to utter no more; but she was soon out of sight, running into the hut towards which she had been first proceeding.The Quartermaster remained on the very spot and in the precise attitude in which she had left him for quite a minute, first looking at the bounding figure of the girl and then at the bit of bunting, which he still held be-fore him in a way to denote indecision.His irresolution lasted but for this minute, however; for he was soon be-neath the tree, where he fastened the mimic flag to a branch again, though, from his ignorance of the precise spot from which it had been taken by Mabel, he left it fluttering from a part of the oak where it was still more exposed than before to the eyes of any passenger on the river, though less in view from the island itself.

同类推荐
  • 才调集

    才调集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丹阳记

    丹阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观妓人入道二首

    观妓人入道二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 审分览

    审分览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 普照禅师修心诀

    普照禅师修心诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 繁华一世天生一对

    繁华一世天生一对

    在别人的眼中她是不可一世的千金小姐;在父亲的眼中她是令人怜惜的宝贝女儿;在母亲的眼中她是阻碍一切的眼中钉肉中刺;在男友的眼中她是人生带给他最美的神话;她遭受过朋友的背叛、情敌的阴谋诡计、失去一切的痛苦、爱人的伤害,一连串的打击彻底让她跌入了人生低谷,最后终于凭借着一颗善良的心重新得到了原本属于自己的一切。
  • 追不回的似水流年

    追不回的似水流年

    荒荒唐唐已过去人生的一半,写这部小说之前,总是无法感知生命的长度,好像只有昨天今天和明天,这一半的人生到底有多长,明天又有多远,我不知道,依然是这样一天天把今天变成昨天,把明天又变成今天。当我写完这本小说后,我才发现这个长度竟然有这么的长,细节是如此丰富,生命的细胞是如些的旺盛有力,我终于把一段忘记的岁月捡了起来,但却是再也追不回的似水流年。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我不可告人的乡愁

    我不可告人的乡愁

    台湾文学金典奖、金鼎奖得主林俊頴“念给祖母听”的小说。在房地产公司厮杀多年的雄性工蚁,为寻求新生而逃离职场,开始为死者书写生前事,逐渐与百年前毛断(Modern)阿姑和少年陈嘉哉的恋爱,及其家族的、甚至整个斗镇的沧桑传奇交织在一起,逐渐揭开东螺溪边空宅的秘密故事……让毛断阿姑和少年陈嘉哉再恋爱一次,让斗镇再活一次。当代的职场生活与古早的斗镇传奇,宛如两条河流各自向前流去,交汇于终章《我不可告人的乡愁》,现代汉语与从闽南语方言中找回来的文字,琴瑟和鸣,两相依存,完美结合,如作家所愿,“带着阅读的人的心灵飞翔”。本书曾于2013年出版简体版,此次再版为“注解版”,作者对斗镇部分的方言作了一些注解,读者可以更容易的感受到闽南语方言的古雅可爱。
  • 我有一张妖画

    我有一张妖画

    踏破天下山川河流,历经风雪寒霜,无尽的前路从来不会因为阻挡而停下脚步。只愿天上无血染长空,人间无乱世纷争。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 帝姬她总想崩人设

    帝姬她总想崩人设

    乔慕冉是青丘的第十八个帝姬她一个人去了东荒狩猎回来后她发现青丘被屠了满族她看着地上的血,眼泪流出来她去了天道同意了天道让她去凡间快穿的要求可她提了一个条件:无论她快穿完是生是死……天道也一定要回到青丘被灭满族之前,护住青丘天道答应了可她后来才知道这一切都是他的阴谋也是…………那些灭她狐族满族的神仙都听天道的而天道只听他的…………
  • 仙尊转世指南

    仙尊转世指南

    言行,是一个打出生起就自带五毛特效的男人。直到如今,苍墨国烟霞道境内的居民们仍记得那一天。随着一声婴儿的啼哭响起,原本晴空万里的蓝天,转瞬雷云密布,蕴含磅礴灵力的灵雨下了整整三时三刻不见停歇,魁魅魍魉妖邪退散,万物生长百花齐开,耀目的金光自雷云旋涡里直直照在言行出生的产房。那一幕,就像是老天爷打开了一盏聚光灯,昭示着一代挂壁的诞生。
  • 金咒

    金咒

    1938年冬天,日本军队占领了山东招远罗山的玲珑金矿,企图霸占亚州最大的金矿。为了得到更多的黄金,日本军队及日本商人挖空心思要得到黄金矿脉图——“龙脉图”。为了这巨大的财富,日本人、共产党人、国民党人、土匪,都集中在这个靠近渤海湾的小县城……
  • 云落的时候,谁也没来过

    云落的时候,谁也没来过

    我本是人人捧在手心里的尚书府千金,却在红梅绽放的雪夜里与他遇见,那个温润的少年活在了我后来所有的年少。一句惹人心动的“本王送你回家!”开始。一句令人心碎的“我宁愿与你,从不相识……”结束你说,若是你没将我认错,我们是不是就不会错过?后来的你说着爱我,可你却把这世上对我好的,我爱的,全部都毁了,你还要我怎么怎么继续爱你呢……你看,冬日里的红梅又开了,这次我一定告诉你我是谁家的丫头,可你何时送我回家