登陆注册
37345900000022

第22章 THE GREAT WAR SYNDICATE(22)

An hour after the receipt of the note in which it was stated that Caerdaff had been selected, the Syndicate's fleet started for that place.The crabs were elevated to cruising height, the repeller taken in tow, and by the afternoon of the next day the fleet was lying off Caerdaff.A note was sent on shore to the officer in command, stating that the bombardment would begin at ten o'clock in the morning of the next day but one, and requesting that information of the hour appointed be instantly transmitted to London.When this had been done, the fleet steamed six or seven miles off shore, where it lay to or cruised about for two nights and a day.

As soon as the Government had selected Caerdaff for bombardment,immediate measures were taken to remove the small garrisons and the inhabitants of the fishing village from possible danger.When the Syndicate's note was received by the commandant of the fort, he was already in receipt of orders from the War Office to evacuate the fortifications, and to superintend the removal of the fishermen and their families to a point of safety farther up the coast.Caerdaff was a place difficult of access by land, the nearest railroad stations being fifteen or twenty miles away; but on the day after the arrival of the Syndicate's fleet in the offing, thousands of people made their way to this part of the country, anxious to see--if perchance they might find an opportunity to safely see--what might happen at ten o'clock the next morning.Officers of the army and navy, Government officials, press correspondents, in great numbers, and curious and anxious observers of all classes, hastened to the Welsh coast.The little towns where the visitors left the trains were crowded to overflowing, and every possible conveyance, by which the mountains lying back of Caerdaff could be reached, was eagerly secured, many persons, however, being obliged to depend upon their own legs.Soon after sunrise of the appointed day the forts, the village, and the surrounding lower country were entirely deserted, and every point of vantage on the mountains lying some miles back from the coast was occupied by excited spectators, nearly every one armed with a field-glass.A few of the guns from the fortifications were transported to an overlooking height, in order that they might be brought into action in case the repeller, instead of bombarding, should send men in boats to take possession of the evacuated fortifications, or should attempt any mining operations.The gunners for this battery were stationed at a safe place to the rear, whence they could readily reach their guns if necessary.The next day was one of supreme importance to the Syndicate.On this day it must make plain to the world, not only what the motor-bomb could do, but that the motor-bomb did what was done.Before leaving the English Channel the director of Repeller No.11 had received telegraphic advices from both Europe and America, indicating the general drift of public opinion in regard to the recent sea-fight; and, besides these, many English and continental papers had been brought to him from the French coast.Fromall these the director perceived that the cause of the Syndicate had in a certain way suffered from the manner in which the battle in the channel had been conducted.Every newspaper urged that if the repeller carried guns capable of throwing the bombs which the Syndicate professed to use, there was no reason why every ship in the British fleet should not have been destroyed.But as the repeller had not fired a single shot at the fleet, and as the battle had been fought entirely by the crabs, there was every reason to believe that if there were such things as motor-guns, their range was very short, not as great as that of the ordinary dynamite cannon.The great risk run by one of the crabs in order to disable a dynamite gun-boat seemed an additional proof of this.It was urged that the explosions in the water might have been produced by torpedoes; that the torpedo-boat which had been destroyed was so near the repeller that an ordinary shell was sufficient to accomplish the damage that had been done.To gainsay these assumptions was imperative on the Syndicate's forces.To firmly establish the prestige of the instantaneous motor was the object of the war.Crabs were of but temporary service.Any nation could build vessels like them, and there were many means of destroying them.The spring armour was a complete defence against ordinary artillery, but it was not a defence against submarine torpedoes.The claims of the Syndicate could be firmly based on nothing but the powers of absolute annihilation possessed by the instantaneous motor-bomb.About nine o'clock on the appointed morning, Repeller No.11, much to the surprise of the spectators on the high grounds with field-glasses and telescopes, steamed away from Caerdaff.What this meant nobody knew, but the naval military observers immediately suspected that the Syndicate's vessel had concentrated attention upon Caerdaff in order to go over to Ireland to do some sort of mischief there.It was presumed that the crabs accompanied her, but as they were now at their fighting depth it was impossible to see them at so great a distance.But it was soon perceived that Repeller No.11 had no intention of running away, nor of going over to Ireland.From slowly cruising about four or five miles off shore, she had steamed westward until she had reached a point which, according to the calculations of her scientific corps, was nine marine miles from Caerdaff.There she lay to against a strong breeze fromthe east.

同类推荐
  • 雨过山村

    雨过山村

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • H069

    H069

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 娇红记

    娇红记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Provost

    The Provost

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 樵语

    樵语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 压寨夫人只想跑路

    压寨夫人只想跑路

    皇宫御花园,二当家盯着正满面春风收拾第九百九十八位无灵者衣物的陆栖,额头青筋一跳。一夜白头?她头发乌得很。悲痛欲绝?她嘴角快翘上天了。形容枯槁?啧,她身段好似还比半年前丰腴了些。拂袖要走,那满面春风的小姑娘忽然笑眯眯抬头。“公子,我美吗?”……我美吗?据说见过美娇娘的人都会被问这么一句。那个令人闻风丧胆的女刺客,美娇娘。跑路进行时,螳螂捕蝉,黄雀在后。
  • 爱你更爱你的全部

    爱你更爱你的全部

    五年前,他为了救治父亲不惜委身与一个素未谋面的女子成婚,忍痛与她不告而别;五年后,他与她久别重逢,她却为了挽回公司,不惜牺牲自己的幸福选择商业联姻。时隔数年,他能否得到她的原谅?他能否重新夺得她的芳心?他们能否摆脱缘分的捉弄继续谱写未完的篇章?那一通神秘又无从查证的陌生号码究竟来自何人?为何一而再再而三地纠缠着她不放?本文悬疑推理+甜宠现言
  • 千金小姐的堕落

    千金小姐的堕落

    一个民国千金大小姐因为心思不纯坏事干尽最终遭到报应经历了人生一系列的磨难大苦大悲最终病痛缠身孤独终老或许这就是罪有应得吧
  • 网游之我在三国建个村

    网游之我在三国建个村

    一个游戏改变了世界,而一个人改变了整个游戏!本书不种马,冷血无情,性格不适合的人不建议阅读。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 琉璃颜

    琉璃颜

    一切都从妖王的一个梦说起,梦中的陌生男子,竟然出现在了她的生活里,身为六界妖王的她,从来不屑于推算自己的命运,可是,一切的阴谋才只是刚刚开始。
  • 积木

    积木

    这是一个由爱生恨的悲凉故事,被害女生尹安娇是东城大学才貌双全的“国关之花”,是许多男生追求的对象,施害人罗达是同一所大学的男学生,他疯狂的爱燃烧了自己也毁灭了恋人。这两个年轻人的悲惨结局令人深思:他们怎么会走到了一起,他们发生了什么,为什么走向毁灭……
  • 神骚之万千文明

    神骚之万千文明

    少年陈风语因喝板蓝根被呛死,来到了万千文明之中。因祸得福,得到了“史上最人性化,最骚的系统!”脏话满天飞,是人性的缺失,还是系统的沦丧。一人一系统吐槽万千文明,骚遍万千世界!
  • 游行诸界的一己之常

    游行诸界的一己之常

    郭嘉就是许了个愿,想去游行诸界,结果,虚空大意志居然实现了他的这个愿望。于是,郭嘉就开始了他的游行诸界的一己之常。第一个世界,他契约了妖灵,居然是活泼腹黑的小龙女,恬静文雅的荷花少女,变化无常的百变魅影。后面,郭嘉还前往了其他世界,需要帮助魔王击败勇者;恢复某世界失衡的生态圈;帮助boss抵抗可怕的第四天灾......
  • 邪王的懒妃

    邪王的懒妃

    懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神