登陆注册
37339500000029

第29章

Another part of this same field was mossy, and as it was thought that sifted coal-cinders would improve the pasture, a thick layer was spread over this part either in 1842 or 1843, and another layer some years afterwards.In 1871 a trench was here dug, and many cinders lay in a line at a depth of 7 inches beneath the surface, with another line at a depth of5.5 inches parallel to the one beneath.In another part of this field, which had formerly existed as a separate one, and which it was believed had been pasture-land for more than a century, trenches were dug to see how thickthe vegetable mould was.By chance the first trench was made at a spot where at some former period, certainly more than forty years before, a large hole had been filled up with coarse red clay, flints, fragments of chalk, and gravel; and here the fine vegetable mould was only from 4.125 to 4.375 inches in thickness.In another and undisturbed place, the mould varied much in thickness, namely, from 6.5 to 8.5 inches; beneath which a few small fragments of brick were found in one place.From these several cases, it would appear that during the last 29 years mould has been heaped on the surface at an average annual rate of from 0.2 to 0.22 of an inch.But in this district when a ploughed field is first laid down in grass, the mould accumulates at a much slower rate.The rate, also, must become very much slower after a bed of mould, several inches in thickness, has been formed; for the worms then live chiefly near the surface, and burrow down to a greater depth so as to bring up fresh earth from below, only during the winter when the weather is very cold (at which time worms were found in this field at a depth of 26 inches) and during summer, when the weather is very dry.

A field, which adjoins the one just described, slopes in one part rather steeply (viz., at from 10 degrees to 15 degrees); this part was last ploughed in 1841, was then harrowed and left to become pasture-land.For several years it was clothed with an extremely scant vegetation, and was so thickly covered with small and large flints (some of them half as large as a child's head) that the field was always called by my sons "the stony field." When they ran down the slope the stones clattered together, I remember doubting whether I should live to see these larger flints covered with vegetable mould and turf.But the smaller stones disappeared before many years had elapsed, as did every one of the larger ones after a time; so that after thirty years (1871) a horse could gallop over the compact turf from one end of the field to the other, and not strike a single stone with his shoes.To anyone who remembered the appearance of the field in 1842, the transformation was wonderful.This was certainly the work of the worms, for though castings were not frequent for several years, yet some were thrown up month after month, and these gradually increased in numbers as the pasture improved.In the year 1871 a trench was dug on the aboveslope, and the blades of grass were cut off close to the roots, so that the thickness of the turf and of the vegetable mould could be measured accurately.The turf was rather less than half an inch, and the mould, which did not contain any stones, 2.5 inches in thickness.Beneath this lay coarse clayey earth full of flints, like that in any of the neighbouring ploughed fields.This coarse earth easily fell apart from the overlying mould when a spit was lifted up.The average rate of accumulation of the mould during the whole thirty years was only.083 inch per year (i.e., nearly one inch in twelve years); but the rate must have been much slower at first, and afterwards considerably quicker.

The transformation in the appearance of this field, which had been effected beneath my eyes, was afterwards rendered the more striking, when I examined in Knole Park a dense forest of lofty beech-trees, beneath which nothing grew.Here the ground was thickly strewed with large naked stones, and worm-castings were almost wholly absent.Obscure lines and irregularities on the surface indicated that the land had been cultivated some centuries ago.It is probable that a thick wood of young beech-trees sprung up so quickly, that time enough was not allowed for worms to cover up the stones with their castings, before the site became unfitted for their existence.Anyhow the contrast between the state of the now miscalled "stony field," well stocked with worms, and the present state of the ground beneath the old beech-trees in Knole Park, where worms appeared to be absent, was striking.

A narrow path running across part of my lawn was paved in 1843 with small flagstones, set edgeways; but worms threw up many castings and weeds grew thickly between them.During several years the path was weeded and swept; but ultimately the weeds and worms prevailed, and the gardener ceased to sweep, merely mowing off the weeds, as often as the lawn was mowed.The path soon became almost covered up, and after several years no trace of it was left.On removing, in 1877, the thin overlying layer of turf, the small flag-stones, all in their proper places, were found covered by an inch of fine mould.

同类推荐
  • 赛红丝

    赛红丝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Woman-Hater

    A Woman-Hater

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冯氏锦囊秘录

    冯氏锦囊秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清一统志台湾府

    清一统志台湾府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 博异志

    博异志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神经大条女

    神经大条女

    欧阳青青是一个傲娇并且自我感觉很良好的女生。每天早上,在镜子前,欧阳青青总是嘟着嘴欣赏着自己的身材,然后,用羡慕的眼光对着镜子里的自己说:你怎么那么美。第一次,身边的人觉得,青青好搞笑啊。第二次,身边的人觉得,青青好搞笑啊。……第N次,身边的人觉得,青青得了自恋症,已病入膏肓。是的,欧阳青青是一个十分自信,并已升级到极度自恋的人种了,因此,当她一天四次遇到吕言的时候,她自然而然的觉得,他想泡她。
  • 假如我说爱你

    假如我说爱你

    钱郎是一位普通到不能在普通的人,不过在他的生活里却经历过很多事情。本来他的生活很平静,但是因为妻子偷人被他发现,两人离婚后他却莫名其妙的拥有的可以读懂别人心思的能力,开始的时候钱郎并不是很适应,不过后来发现拥有读心术后不不管是做什么事情都很得心应手。
  • 星际系统女主播

    星际系统女主播

    叶清本身一名十八线的小网红。不料一朝穿越竟然来到了五十世纪的联盟星际!?说她矮胖丑,没才艺,不懂时尚!?商城系统在手天下我有,看她如果风声水起。【简介虽渣渣,把你套入坑】宠文,双处,女强
  • 璃爷嫁到总裁请接驾

    璃爷嫁到总裁请接驾

    江璃,一个没有妈还不知道爹是谁的‘可怜’千金。厉骞南,一个没爹没妈受尽磨难的厉家二爷。他念了她十几年,她忘了他十几年。再次相遇……“二爷,我想做条咸鱼。”“好,我养你。”
  • 我有一个复制器

    我有一个复制器

    一个人,三把剑,御剑杀敌,血债血偿。【请关注新书,此书设定有点毒】
  • 九天巫神

    九天巫神

    当远古的神话已成为传说,新的纪元将重新开启。穿越到这个拥有无限神话,无限可能的世界,莫青告诉自己:一定要追求到那传说中的永恒!
  • 时空门之殖民建安

    时空门之殖民建安

    当全球财阀与华夏一起,炸出一道时空门之后…唐颂缘,便踏上了他的“成神·赘婿”之旅!因为全球财阀都知道,时空门的另一端是东汉的建安年间!某神秘财阀大佬:“唐颂缘是我家女婿!必须的!你们都别抢!”某财团神秘人:“别闹!他是我家孙女婿…”外星人:“你们都死开!他唐颂缘必须给我去死!”…汉献帝:“我是曹操女婿…我也是唐颂缘女婿…”…曹操:“唐颂缘和刘彻,都是我女婿!”…其实,这是一群人通过时空门,改造三个世界的故事!我是作者陈淼!好吧~其实我是唐颂缘的孙女婿…
  • 娶妻无德:踢爆高冷王爷的蛋蛋

    娶妻无德:踢爆高冷王爷的蛋蛋

    现代,一个海贼大姐头死了,古代,一个生在宰相家,却因为未婚先孕而受尽欺凌的可怜女子复活了,斗恶奴,打贱婢,杀姨娘,统帅绿林三军踩皇城!这是一个只能用一个“帅”字贯穿一生的女人带着她的魂淡萌宝打家劫舍,亡命天涯的故事
  • 全自动修炼系统

    全自动修炼系统

    修炼很难吗?确实很难。不过林小天有系统啊。其他人一天撑死你,无非修炼七八个小时。然而林小天整天睡觉,啥也不用干就能24小时不停修炼。这都不算啥,只要升级系统,修炼时间就可以翻倍。翻一倍就等于48小时。玩一天就等于日夜不停修炼了两天。越升级增加的时间就越多。还有比这更爽的事情吗?什么武王、武神的,都给我靠边站。有系统就是这么任性。
  • 当下的修行要懂得一点糊涂

    当下的修行要懂得一点糊涂

    人生的真谛,不在高山大川,巍巍峰顶,而在舒云流水,曲径通幽。放慢脚步,放低姿态,让心灵在舒缓的人生节奏中低吟浅唱,闲庭信步,最终拾级而上获得成功。做人,过刚则易折,骄矜则招祸。懂得一点低调,人生方可涵蕴厚重、