登陆注册
37339000000023

第23章 The woods near the sea-shore. BeforeTIMON'S cave(5

Enter the BANDITTI

FIRST BANDIT. Where should he have this gold? It is some poor fragment, some slender ort of his remainder. The mere want of gold and the falling-from of his friends drove him into this melancholy. SECOND BANDIT. It is nois'd he hath a mass of treasure. THIRD BANDIT. Let us make the assay upon him; if he care not for't, he will supply us easily; if he covetously reserve it, how shall's get it? SECOND BANDIT. True; for he bears it not about him. 'Tis hid. FIRST BANDIT. Is not this he? BANDITTI. Where? SECOND BANDIT. 'Tis his description. THIRD BANDIT. He; I know him. BANDITTI. Save thee, Timon! TIMON. Now, thieves? BANDITTI. Soldiers, not thieves. TIMON. Both too, and women's sons. BANDITTI. We are not thieves, but men that much do want. TIMON. Your greatest want is, you want much of meat. Why should you want? Behold, the earth hath roots; Within this mile break forth a hundred springs; The oaks bear mast, the briars scarlet hips; The bounteous housewife Nature on each bush Lays her full mess before you. Want! Why want? FIRST BANDIT. We cannot live on grass, on berries, water, As beasts and birds and fishes. TIMON. Nor on the beasts themselves, the birds, and fishes; You must eat men. Yet thanks I must you con That you are thieves profess'd, that you work not In holier shapes; for there is boundless theft In limited professions. Rascal thieves, Here's gold. Go, suck the subtle blood o' th' grape Till the high fever seethe your blood to froth, And so scape hanging. Trust not the physician; His antidotes are poison, and he slays more than you rob. Take wealth and lives together; Do villainy, do, since you protest to do't, Like workmen. I'll example you with thievery: The sun's a thief, and with his great attraction Robs the vast sea; the moon's an arrant thief, And her pale fire she snatches from the sun; The sea's a thief, whose liquid surge resolves The moon into salt tears; the earth's a thief, That feeds and breeds by a composture stol'n From gen'ral excrement- each thing's a thief. The laws, your curb and whip, in their rough power Has uncheck'd theft. Love not yourselves; away, Rob one another. There's more gold. Cut throats; All that you meet are thieves. To Athens go, Break open shops; nothing can you steal But thieves do lose it. Steal not less for this I give you; and gold confound you howsoe'er! Amen.

同类推荐
  • 野記

    野記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 意林

    意林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俞楼诗记

    俞楼诗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说戒消灾经

    佛说戒消灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗话后编

    诗话后编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 功夫天才在都市

    功夫天才在都市

    自从小时候跟着爷爷练功夫,周恒远这个普通小屁孩的人生就开始发生变化。凭着一身功夫,天下横着走!与漂亮校花、妩媚老师、性感护士、高雅律师、冷酷杀手众美女,展开一段段无与伦比的爱情故事!火星第一次写书,写得不好勿喷哦!
  • 四班的年华似水

    四班的年华似水

    我们的班级,是一个美丽的大家庭,初中的生活,跌宕起伏,时有欢喜时有悲伤,一个又一个的风波,让人头疼不已,但我们的少年时代却依然不会改变?
  • 子覃诗集

    子覃诗集

    本作品为在下从初中到现在所创作的所有诗歌集选,包含了写景诗抒情诗怀古诗,如果以后有新创作也会发布至其中
  • 朕的爱妃谁敢动

    朕的爱妃谁敢动

    上一世,我穿上嫁衣,等你百里红妆迎我入门,等来的却是你父亲的叛变,你的逼宫,你姐姐的怜惜,呵呵!容轩,你当真喜欢那皇位,我让父皇送给你罢了,至于我,你这辈子再也不会见到我了。再世为人,我定会复国,屠你满门。皇甫瑞,上一世我伤了你,这一世我再也不会把你拱手让人。
  • 破天酒帝

    破天酒帝

    天地异象,万法皆变,少年逐渐变强,喝尽世界好酒,斗宗门老祖,抢城主女儿,破天地法则。九世记忆苏醒,红颜不断。一朝成帝,今日破帝,我乃破天酒帝!
  • 暗香盈柚

    暗香盈柚

    当世界灰暗时你是我唯一的救赎。明明说好要做一辈子的好朋友却有人中途退出。“能在你哭泣的时候陪伴你回家是我人生中最幸福的事了”
  • 祭祀黎明

    祭祀黎明

    偶然间,实验室病毒的泄露,让整个世界都不再平静······
  • 贺奕阳我们来日方长

    贺奕阳我们来日方长

    “贺奕阳。”“嗯。”“你陪了我一整个青春。你是年少的欢喜。”“我也中意你”“你当时给我的纸条上写的什么”“愿金榜题名,祝你也祝我。”
  • 爱上影后前妻怎么办

    爱上影后前妻怎么办

    沈芯跟穆向离结婚两年,只见过他两次。一次是结婚,一次是离婚。离就离吧,恢复单身没什么不好,从此沈芯专心搞事业,努力为母报仇。然而某人却突然变成了护花使者,明里暗里宠不停。想复婚?不可能!前妻表示:“穆少,我很忙的。”再说你早两年干什么去了!
  • 《斩天绝》

    《斩天绝》

    简介:“我本废柴,奈何天降神殿,此生,定要逆天改命”“指破苍穹,意断乾坤”“挥手间,斩去天地。”“顺我着昌,逆我者渣!”这是我的道;“林寒的道”(催更群237680702欢迎加入)在点评师的指导下,第一、二章有很大改动,希望各位道友能重新读阅,不好意思!