登陆注册
37326000000021

第21章 "IT ISN'T STRYCHNINE, IS IT?"(6)

"What has happened to your extraordinary little friend, Mr.Hastings? He has just rushed past me like a mad bull.""He's rather upset about something," I remarked feebly.I really did not know how much Poirot would wish me to disclose.As I saw a faint smile gather on Mrs.Cavendish's expressive mouth, I endeavoured to try and turn the conversation by saying: "They haven't met yet, have they?""Who?"

"Mr.Inglethorp and Miss Howard."

She looked at me in rather a disconcerting manner.

"Do you think it would be such a disaster if they did meet?" "Well, don't you?" I said, rather taken aback.

"No." She was smiling in her quiet way."I should like to see a good flare up.It would clear the air.At present we are all thinking so much, and saying so little.""John doesn't think so," I remarked."He's anxious to keep them apart.""Oh, John!"

Something in her tone fired me, and I blurted out: "Old John's an awfully good sort."She studied me curiously for a minute or two, and then said, to my great surprise:

"You are loyal to your friend.I like you for that." "Aren't you my friend too?""I am a very bad friend." "Why do you say that?""Because it is true.I am charming to my friends one day, and forget all about them the next."I don't know what impelled me, but I was nettled, and I said foolishly and not in the best of taste:

"Yet you seem to be invariably charming to Dr.Bauerstein!"Instantly I regretted my words.Her face stiffened.I had the impression of a steel curtain coming down and blotting out the real woman.Without a word, she turned and went swiftly up the stairs, whilst I stood like an idiot gaping after her.

I was recalled to other matters by a frightful row going on below.I could hear Poirot shouting and expounding.I was vexed to think that my diplomacy had been in vain.The little man appeared to be taking the whole house into his confidence, a proceeding of which I, for one, doubted the wisdom.Once again I could not help regretting that my friend was so prone to lose his head in moments of excitement. I stepped briskly downthe stairs.The sight of me calmed Poirot almost immediately.I drew him aside.

"My dear fellow," I said, "is this wise? Surely you don't want the whole house to know of this occurrence? You are actually playing into the criminal's hands.""You think so, Hastings?" "I am sure of it.""Well, well, my friend, I will be guided by you.""Good.Although, unfortunately, it is a little too late now." "Sure."He looked so crestfallen and abashed that I felt quite sorry, though I still thought my rebuke a just and wise one.

"Well," he said at last, "let us go, mon ami." "You have finished here?""For the moment, yes.You will walk back with me to the village?" "Willingly."He picked up his little suit-case, and we went out through the open window in the drawing-room.Cynthia Murdoch was just coming in, and Poirot stood aside to let her pass.

"Excuse me, mademoiselle, one minute." "Yes?" she turned inquiringly.

"Did you ever make up Mrs.Inglethorp's medicines?"A slight flush rose in her face, as she answered rather constrainedly: "No.""Only her powders?"

The flush deepened as Cynthia replied:

"Oh, yes, I did make up some sleeping powders for her once." "These?"Poirot produced the empty box which had contained powders.She nodded.

"Can you tell me what they were? Sulphonal? Veronal?" "No, they were bromide powders.""Ah! Thank you, mademoiselle; good morning."As we walked briskly away from the house, I glanced at him more than once.I had often before noticed that, if anything excited him, his eyes turned green like a cat's. They were shining like emeralds now.

"My friend," he broke out at last, "I have a little idea, a very strange, and probably utterly impossible idea. And yet-- it fits in."I shrugged my shoulders.I privately thought that Poirot was rather too much given to these fantastic ideas.In this case, surely, the truth was only too plain and apparent.

"So that is the explanation of the blank label on the box," I remarked."Very ******, as you said.I really wonder that I did not think of it myself."Poirot did not appear to be listening to me.

"They have made one more discovery, la-bas," he observed, jerking his thumb over his shoulder in the direction of Styles."Mr.Wells told me as we were going upstairs.""What was it?"

"Locked up in the desk in the boudoir, they found a will of Mrs.Inglethorp's, dated before her marriage, leaving her fortune to Alfred Inglethorp.It must have been made just at the time they were engaged.It came quite as a surprise to Wells-- and to John Cavendish also.It was written on one of those printed will forms, and witnessed by two of the servants--not Dorcas.""Did Mr.Inglethorp know of it?" "He says not.""One might take that with a grain of salt," I remarked sceptically."All these wills are very confusing.Tell me, how did those scribbled words on the envelope help you to discover that a will was made yesterday afternoon?"Poirot smiled.

"Mon ami, have you ever, when writing a letter, been arrested by the fact that you did not know how to spell a certain word?""Yes, often.I suppose every one has."

同类推荐
  • 瓮中人语

    瓮中人语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 国色天香

    国色天香

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 战守

    战守

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说三十五佛名礼忏文

    佛说三十五佛名礼忏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 省庵法师语录

    省庵法师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 他从墓中来

    他从墓中来

    “我……似乎没有呼吸?”……杨原发现。他,居然是从墓里爬出来的!?
  • 吴世勋之许你一世

    吴世勋之许你一世

    两颗心相交碰撞在一起,能擦出怎样的火花呢?你猜啊Y(^_^)Y
  • 腐地危旅之生化异途

    腐地危旅之生化异途

    原本庸庸碌碌的大学生经过一场巨变改变了人生,重生是该欢喜还是该重新定义?
  • 渣了大佬后被疯狂追求

    渣了大佬后被疯狂追求

    谢家大少爷来到A大,一个小仙女从天而降,挡住他的去路说:“嗨,林楠,我是你的未婚妻时喵喵。”谢大佬当场觉得脑子被雷给亲了!!!真他妈的漂亮!!!于是谢大佬一本正经地说:“嗯,我是。”某日,谢大佬把一群欺负人的小混混给打趴了,眼角瞥及时喵喵出现,连忙求小混混,快!假装打我!把我打趴!小混混:瑟瑟发抖。最终谢老大报警把一帮渣渣送入警局,获得良好市民奖。一中校友:没眼看了!这不是我们的老大!***直到某日,时喵喵得知谢大佬原来是他未婚夫的死对头,除了逃,还是逃!QAQ结果被那个偏执阴翳的少年堵在大树下,抵着她的额头,声音沙哑地哀求,别逃,换我追你好不好~求你了~你是我暗哑生命里的一道光,除了追逐你,我别无选择。你的一时情动,换我一世偏执迷恋。一句话简介,这是一个少女努力想报恩,结果报到恩人死对头身上的超甜治愈系故事。
  • 杀神刀

    杀神刀

    混沌初开,乾坤始奠,气之轻清上升者为天,气之重浊下凝者为地。那时神、人和谐相处,天庭热闹有如人间。突然有一天,天庭关闭,大地上的元气渐次减少,大地上的生物肉身成神的希望渺茫,数万年间也未有一人,以至于后世的人们为宇宙间是否有神而争论不休。而天上的神灵们早忘了自己的来历,人类越膜拜,他们越冷漠。宇宙苍茫,那是神灵们的世界,和大地上那些卑微的生物无涉。但人类并未放弃成神的梦想。数万年间,总有一个两个人类通过艰苦的修行肉身成神,举起手中的武器挑战天庭,虽百死而不悔。一个稚嫩的少年,家破人亡,流亡于战乱纷起的人间,战蛮国、杀昏君,平定了大地,然后,他的眼光望向浩渺的天空……
  • 嗨!我的鬼妻医生

    嗨!我的鬼妻医生

    “鬼门”决生死,如果是鬼门都救不了的人,那就无药可治。当有一天鬼门覆灭,那么里面的妖魔又该何去何从?当妖魔脱下那一身洁白,换上那五彩斑斓的绚丽,心灵在五光十色的世界里却更加迷惘,有朝一日再拿起那片柳叶刀……她,Dr.M,回来了……
  • 论语文是怎样练成的

    论语文是怎样练成的

    这是一本正经的告诉你语文的学习方法的文。
  • 完成任务不找借口

    完成任务不找借口

    当核心队员,还是替补队员?想遭人淘汰,还是晋职加薪?能者上,平者让,庸者下,劣者汰。对员工来说,完成工作任务不仅是一种使命,更是拓宽和铺设自我职业之路中需要经历的必然过程。接受任务不走样,执行任务不打折。完成任务,拒绝借口,你收获的是领导的青睐;使命必达,落实到位,你收获的是成功的喜悦。为什么要完成任务?如何去完成任务?本书给出了最详细而具体的答案和方案!
  • 一执成华

    一执成华

    “你是不是非要放弃我?”’“对不起,我……”唐沐苦笑了一下,目送他最爱的人消失在视野里。昭落本以为自己终于能够救回母亲,殊不知她穿越到古代辛辛苦苦地做的一切,竟都是别人设计好的骗局。当真相揭穿后,她曾经辜负的人是否还在等着她?
  • 宠妻无度:席少的软萌小甜妻

    宠妻无度:席少的软萌小甜妻

    席栾和安小鱼的婚礼上,席栾说:我这辈子最爱的人叫安小鱼,我最遗憾的事没能早点遇见她,我最想做的事陪她慢慢变老,我见她第一眼就想宠她一辈子。婚前,席氏总裁几乎是个零绯闻的禁欲系男神,婚后,被爆车震,宴会热吻,席栾怒怼,那是我媳妇,咋啦。我爱你,所以我相信你,不管怎样,都不会离开你。本文1v1,双处,全文无虐,超甜。 注:本书非女强,非复仇,无金手指,贯穿全文一个字:宠 新人写书,多有不足,请大家见谅,多多关照。