登陆注册
37322300000245

第245章

Come, weep with me;--past hope, past cure, past help!

ROMEO AND JULIET

Valancourt, meanwhile, suffered the tortures of remorse and despair.

The sight of Emily had renewed all the ardour, with which he first loved her, and which had suffered a temporary abatement from absence and the passing scenes of busy life.When, on the receipt of her letter, he set out for Languedoc, he then knew, that his own folly had involved him in ruin, and it was no part of his design to conceal this from her.But he lamented only the delay which his ill-conduct must give to their marriage, and did not foresee, that the information could induce her to break their connection forever.

While the prospect of this separation overwhelmed his mind, before stung with self-reproach, he awaited their second interview, in a state little short of distraction, yet was still inclined to hope, that his pleadings might prevail upon her not to exact it.In the morning, he sent to know at what hour she would see him; and his note arrived, when she was with the Count, who had sought an opportunity of again conversing with her of Valancourt; for he perceived the extreme distress of her mind, and feared, more than ever, that her fortitude would desert her.Emily having dismissed the messenger, the Count returned to the subject of their late conversation, urging his fear of Valancourt's entreaties, and again pointing out to her the lengthened misery, that must ensue, if she should refuse to encounter some present uneasiness.His repeated arguments could, indeed, alone have protected her from the affection she still felt for Valancourt, and she resolved to be governed by them.

The hour of interview, at length, arrived.Emily went to it, at least, with composure of manner, but Valancourt was so much agitated, that he could not speak, for several minutes, and his first words were alternately those of lamentation, entreaty, and self-reproach.

Afterward, he said, 'Emily, I have loved you--I do love you, better than my life; but I am ruined by my own conduct.Yet I would seek to entangle you in a connection, that must be miserable for you, rather than subject myself to the punishment, which is my due, the loss of you.I am a wretch, but I will be a villain no longer.--I will not endeavour to shake your resolution by the pleadings of a selfish passion.I resign you, Emily, and will endeavour to find consolation in considering, that, though I am miserable, you, at least, may be happy.The merit of the sacrifice is, indeed, not my own, for Ishould never have attained strength of mind to surrender you, if your prudence had not demanded it.'

He paused a moment, while Emily attempted to conceal the tears, which came to her eyes.She would have said, 'You speak now, as you were wont to do,' but she checked herself.--'Forgive me, Emily,' said he, 'all the sufferings I have occasioned you, and, sometimes, when you think of the wretched Valancourt, remember, that his only consolation would be to believe, that you are no longer unhappy by his folly.'

The tears now fell fast upon her cheek, and he was relapsing into the phrensy of despair, when Emily endeavoured to recall her fortitude and to terminate an interview, which only seemed to increase the distress of both.Perceiving her tears and that she was rising to go, Valancourt struggled, once more, to overcome his own feelings and to sooth hers.'The remembrance of this sorrow,' said he, 'shall in future be my protection.O! never again will example, or temptation have power to seduce me to evil, exalted as I shall be by the recollection of your grief for me.'

Emily was somewhat comforted by this assurance.'We are now parting for ever,' said she; 'but, if my happiness is dear to you, you will always remember, that nothing can contribute to it more, than to believe, that you have recovered your own esteem.' Valancourt took her hand;--his eyes were covered with tears, and the farewell he would have spoken was lost in sighs.After a few moments, Emily said, with difficulty and emotion, 'Farewell, Valancourt, may you be happy!' She repeated her 'farewell,' and attempted to withdraw her hand, but he still held it and bathed it with his tears.'Why prolong these moments?' said Emily, in a voice scarcely audible, 'they are too painful to us both.' 'This is too--too much,'

exclaimed Valancourt, resigning her hand and throwing himself into a chair, where he covered his face with his hands and was overcome, for some moments, by convulsive sighs.After a long pause, during which Emily wept in silence, and Valancourt seemed struggling with his grief, she again rose to take leave of him.Then, endeavouring to recover his composure, 'I am again afflicting you,' said he, 'but let the anguish I suffer plead for me.' He then added, in a solemn voice, which frequently trembled with the agitation of his heart, 'Farewell, Emily, you will always be the only object of my tenderness.Sometimes you will think of the unhappy Valancourt, and it will be with pity, though it may not be with esteem.O! what is the whole world to me, without you--without your esteem!' He checked himself--'I am falling again into the error I have just lamented.Imust not intrude longer upon your patience, or I shall relapse into despair.'

He once more bade Emily adieu, pressed her hand to his lips, looked at her, for the last time, and hurried out of the room.

Emily remained in the chair, where he had left her, oppressed with a pain at her heart, which scarcely permitted her to breathe, and listening to his departing steps, sinking fainter and fainter, as he crossed the hall.She was, at length, roused by the voice of the Countess in the garden, and, her attention being then awakened, the first object, which struck her sight, was the vacant chair, where Valancourt had sat.The tears, which had been, for some time, repressed by the kind of astonishment, that followed his departure, now came to her relief, and she was, at length, sufficiently composed to return to her own room.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 豪门盛宠:男神请温柔

    豪门盛宠:男神请温柔

    【这是一个胖女孩暗恋成真,成功攻略男神。】三年前,女孩伤透心决然离开三年后华丽归来男神居然反过来追求她。她不敢相信如此大的改变,于是毫不犹豫地拒绝可是男神一次又一次的步步紧逼又是怎么回事?她怒了“叶良辰,你丫到底想怎样?”男人玩味一笑:“娶你”他的眼睛告诉你,他是认真的。可是有木有人知道,如果男神追求你,你该怎么办?【简介无能,请关注正文】
  • 游戏离开

    游戏离开

    从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。千颜,任平生,玲珑等人!误闯游戏世界,在游戏规则的束缚下怎么才能脱离?人性的情感应该是放下还是跟随自己埋葬……
  • 无奈灰色

    无奈灰色

    哥哥说:“等攒够了钱、还完了债、我们开个小店,过安稳的日子”我相信他,他说过一定会做到,而且他一直在努力的做。
  • 神奇宝贝之与伙伴同行

    神奇宝贝之与伙伴同行

    凌,一个挺帅的男生。不知为何,自己被选为天命者,穿越至神奇宝贝的世界,化名龙信。锻炼自己,开始了万年一次的天命者的使命。然而他不知道,几个人在背后摸摸帮助他……他借助了同伴的力量,开始保护世界的旅行……
  • 唯我传说

    唯我传说

    奇葩少年裴诺冥从小就鬼运缠身,就连和好友吃碗拉面,也会被雾鬼企图用面汤淹死他。所幸被路过的sa所救,却从此卷入了sa们与敌人的斗争中。作为废柴人类的裴诺冥,在暴走的血族领主,妖魔化的神明以及极恶物种鬼族的威胁下,却总是能化险为夷,甚至匪夷所思地成为作战的伙伴。这是巧合?还是他的能力?(sa,SafetyAssociation,即evictor或expeller,驱逐者。文风略偏轻小说,慎入。)
  • 近身龙婿

    近身龙婿

    入赘数年,受尽欺凌羞辱,尝遍世间冷暖!金刚怒目,降伏四魔,赘婿崛起,搅动风云!纵使人世间百媚千红,亦难敌你眉间一抹风情——薛雨泽!...
  • 洛克王国成长历险记

    洛克王国成长历险记

    我是一个骨灰级小洛克,但是父母不让我玩电脑,有一天,我在家偷偷玩电脑的时候,电脑炸了,我去了洛克王国。
  • 寻觅天涯何方

    寻觅天涯何方

    她的一生由三个圈圈组成,一个圈住从未得到的,一个圈住得而复失的,一个圈住求而不得的,所有的爱恨情仇皆在此中。自她改名为尤我开始,就注定会害了那个谪仙般的男人,他说即为一家人,合该同甘共苦,她一直记着。所以当他不见了之后,上天入地,她也会找到他!为寻了找尤马,尤我穿越于各个亚界,途中遇到豪爽直率的林,张扬帅气却逗逼属性满满的半妖土狼,聪明的要死的智能高冷男神安邪,别扭傲娇冷酷又欠虐的魔王子夜心瞬,尤我甚是满意的捡走了,反正也是无主的不是吗?从此五个人展开一场场虐(搞)身(笑)虐(逗)心(逼)的穿越之旅。然而,越来越多的真相浮出水面,究竟何为真实?//我看年年花开遍地,你又在哪里呢?为何我还找不到你,在见面,我怕你已认不出我……//
  • 狱火屠龙

    狱火屠龙

    《狱火屠龙》一个纨绔子弟的逆袭奇遇记!异世的感应终究赐予自己力量扫除虐心的障碍!来跟随主人公一起经历奇异历险的人生体验吧!