登陆注册
37282400000102

第102章 CHAPTER XLIII(2)

"About fifty years ago," said I. "Once in October, in the year 1805, as a small vessel of the Traeth was upon the Menai, sailing very slowly, the weather being very calm, the people on board saw a strange creature like an immense worm swimming after them. It soon overtook them, climbed on board through the tiller-hole, and coiled itself on the deck under the mast - the people at first were dreadfully frightened, but taking courage they attacked it with an oar and drove it overboard; it followed the vessel for some time, but a breeze springing up they lost sight of it.""And how did you learn this?" said the last who had addressed me.

"I read the story," said I, "in a pure Welsh book called the Greal.""I now remember hearing the same thing," said an old man, "when Iwas a boy; it had slipt out of my memory, but now I remember all about it. The ship was called the ROBERT ELLIS. Are you of these parts, gentleman?""No," said I, "I am not of these parts."

"Then you are of South Wales - indeed your Welsh is very different from ours.""I am not of South Wales," said I, "I am the seed not of the sea-snake but of the coiling serpent, for so one of the old Welsh poets called the Saxons.""But how did you learn Welsh?" said the old man.

"I learned it by the grammar," said I, "a long time ago.""Ah, you learnt it by the grammar," said the old man; "that accounts for your Welsh being different from ours. We did not learn our Welsh by the grammar - your Welsh is different from ours, and of course better, being the Welsh of the grammar. Ah, it is a fine thing to be a grammarian.""Yes, it is a fine thing to be a grammarian," cried the rest of the company, and I observed that everybody now regarded me with a kind of respect.

A jug of ale which the hostess had brought me had been standing before me some time. I now tasted it and found it very good.

Whilst despatching it, I asked various questions about the old Danes, the reason why the place was called the port of the Norwegian, and about its trade. The good folks knew nothing about the old Danes, and as little as to the reason of its being called the port of the Norwegian - but they said that besides that name it bore that of Melin Heli, or the mill of the salt pool, and that slates were exported from thence, which came from quarries close by.

Having finished my ale, I bade the company adieu and quitted Port Dyn Norwig, one of the most thoroughly Welsh places I had seen, for during the whole time I was in it, I heard no words of English uttered, except the two or three spoken by myself. In about an hour I reached Caernarvon.

The road from Bangor to Caernarvon is very good and the scenery interesting - fine hills border it on the left, or south-east, and on the right at some distance is the Menai with Anglesey beyond it.

Not far from Caernarvon a sandbank commences, extending for miles up the Menai, towards Bangor, and dividing the strait into two.

I went to the Castle Inn which fronts the square or market-place, and being shown into a room ordered some brandy-and-water, and sat down. Two young men were seated in the room. I spoke to them and received civil answers, at which I was rather astonished, as Ifound by the tone of their voices that they were English. The air of one was far superior to that of the other, and with him I was soon in conversation. In the course of discourse he informed me that being a martyr to ill-health he had come from London to Wales, hoping that change of air, and exercise on the Welsh hills, would afford him relief, and that his friend had been kind enough to accompany him. That he had been about three weeks in Wales, had taken all the exercise that he could, but that he was still very unwell, slept little and had no appetite. I told him not to be discouraged, but to proceed in the course which he had adopted till the end of summer, by which time I thought it very probable that he would be restored to his health, as he was still young. At these words of mine a beam of hope brightened his countenance, and he said that he had no other wish than to regain his health, and that if he did he should be the happiest of men. The intense wish of the poor young man for health caused me to think how insensible Ihad hitherto been to the possession of the greatest of all terrestrial blessings. I had always had the health of an elephant, but I never remembered to have been sensible to the magnitude of the blessing or in the slightest degree grateful to God who gave it. I shuddered to think how I should feel if suddenly deprived of my health. Far worse, no doubt, than that poor invalid. He was young, and in youth there is hope - but I was no longer young. At last, however, I thought that if God took away my health He might so far alter my mind that I might be happy even without health, or the prospect of it; and that reflection made me quite comfortable.

同类推荐
  • 平沙玉尺辨伪总括歌

    平沙玉尺辨伪总括歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观音玄义记

    观音玄义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国史辨误

    三国史辨误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 河岳英灵集

    河岳英灵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说五蕴皆空经

    佛说五蕴皆空经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 假面世代

    假面世代

    林枫重生到混乱的假面骑士的世界,这个世界与林枫印象中的假面世界不一样,这个世界迎来了新的时代,更多人可以变身为骑士。如何回去,如何生存,是林枫现在要面对的事情。
  • 生化爆发之逆战

    生化爆发之逆战

    我并不想成为救世主,我只想让人类获救,想玩游戏的可以玩游戏,想泡妞可以泡妞。睡觉的时候不用再担心半夜死去。我想,消灭所有行尸,粉碎这一切阴谋。——李杰
  • 六道之麒麟墓

    六道之麒麟墓

    这些狼群蹲在树下一夜都没离开,我的姥爷在树上呆了一宿,到了半夜的时候看到半山腰上有一块绿光,看了一宿不知道是什么东西,到了快天亮的时候,由绿色的光变成了红的光,又慢慢变成蓝色,接下来就消失不见了。
  • 时光与你皆成痛

    时光与你皆成痛

    蔺瑜遇见金阳,以为是遇见白马王子了,奋不顾身地付出一切,却被他狠狠地抛弃了,连孩子都不要!“蔺瑜,你不配当我孩子的母亲。”金阳转身离去,连追逐的机会都不给。心灰意冷,遍体鳞伤的她终究放弃了,投入其他男人的怀抱。金阳吃醋:“蔺瑜,你只属于我!”蔺瑜苦笑,来不及了,你从未没有爱过我,就当我也从未爱过你……
  • 天境荒

    天境荒

    大海星山,海映星影,罗经为准,可定星命之缘。山行之向谓之曰八宫之朔,半分生,半分死。朔命者,知晓生命与死极,人间与地狱,超脱与轮回。魂命之缘曰:命缘。帝湘子曰:人运之术,皆因八宫,知生,离,死,别,幻,灭,因,果。可定人运之大向。熟此,便可脱今生之厄缘,谋轮回之善上大道。
  • 媚徒妖妃

    媚徒妖妃

    25世纪第一杀夏云岚,一朝穿越,背着伤风败俗的罪名嫁入祁王府。面对夫君无情、妾室斗法、庶妹陷害、权利阴谋……曾经称雄黑道的她,即使失去了绝世武功,也不是容易给人欺负的。醉凝眸,慵语笑,步步惊心,步步惊魂,步步为营。重重杀机下,现代科技与古代刀剑的较量,现代思维与古代思想的碰撞……多少阴差阳错,多少死里逃生,多少啼笑皆非,又多少妙趣横生。【情节虚构,请勿模仿】
  • 光暗使徒

    光暗使徒

    智慧就是力量。力量,是颠覆一切的存在。填饱肚子的蟑螂没有资格同情即将饿死的老鼠。一个男人活在世上,如果他不求名,不求利,不求女人,那么他就可以去死了夏尔?文莱,一个自私自利,无耻残忍的信徒。
  • 女人,你太弱了

    女人,你太弱了

    12年前,她和他走散。12年后,他身边有了另一个她。为什么会那么熟悉?“叶少,我们是不是见过面?”“你是第101个这样跟我搭讪的女人。”她跟他真的无果吗?情敌拿着刀放在脖子上威逼她,“心怡求你放手,我不能没有叶宸。”那么她真的要那么算了吗?更让人出乎意料的是,叶宸居然是著名的叶氏集团的总裁!拥有亿万财产!一场腥风血雨的豪门恩怨情仇就此开场!--情节虚构,请勿模仿
  • 若夏去默伤悲
  • 油瓶哥哥超大牌

    油瓶哥哥超大牌

    从小邬小桥就不喜欢苏屿,长大后就更讨厌他了。各种原因各种理由找茬找麻烦,乐此不彼,简直嚣张上天。人前小乖巧,人后小恶魔。苏屿的世界里,从此不再平静,因为多了一个……邬小桥~