登陆注册
37278900000001

第1章 PREFACE(1)

The correspondence of P.J.Proudhon, the first volumes of which we publish to-day, has been collected since his death by the faithful and intelligent labors of his daughter, aided by a few friends.It was incomplete when submitted to Sainte Beuve, but the portion with which the illustrious academician became acquainted was sufficient to allow him to estimate it as a whole with that soundness of judgment which characterized him as a literary critic.

In the French edition of Proudhon's works, the above sketch of his life is prefixed to the first volume of his correspondence, but the translator prefers to insert it here as the best method of introducing the author to the American public.

He would, however, caution readers against accepting the biographer's interpretation of the author's views as in any sense authoritative; advising them, rather, to await the publication of the remainder of Proudhon's writings, that they may form an opinion for themselves.--Translator.

In an important work, which his habitual readers certainly have not forgotten, although death did not allow him to finish it, Sainte Beuve thus judges the correspondence of the great publicist:--"The letters of Proudhon, even outside the circle of his particular friends, will always be of value; we can always learn something from them, and here is the proper place to determine the general character of his correspondence.

"It has always been large, especially since he became so celebrated; and, to tell the truth, I am persuaded that, in the future, the correspondence of Proudhon will be his principal, vital work, and that most of his books will be only accessory to and corroborative of this.At any rate, his books can be well understood only by the aid of his letters and the continual explanations which he makes to those who consult him in their doubt, and request him to define more clearly his position.

"There are, among celebrated people, many methods of correspondence.There are those to whom letter-writing is a bore, and who, assailed with questions and compliments, reply in the greatest haste, solely that the job may be over with, and who return politeness for politeness, mingling it with more or less wit.This kind of correspondence, though coming from celebrated people, is insignificant and unworthy of collection and classification.

"After those who write letters in performance of a disagreeable duty, and almost side by side with them in point of insignificance, I should put those who write in a manner wholly external, wholly superficial, devoted only to flattery, lavishing praise like gold, without counting it; and those also who weigh every word, who reply formally and pompously, with a view to fine phrases and effects.They exchange words only, and choose them solely for their brilliancy and show.You think it is you, individually, to whom they speak; but they are addressing themselves in your person to the four corners of Europe.Such letters are empty, and teach as nothing but theatrical execution and the favorite pose of their writers.

"I will not class among the latter the more prudent and sagacious authors who, when writing to individuals, keep one eye on posterity.We know that many who pursue this method have written long, finished, charming, flattering, and tolerably natural letters.Beranger furnishes us with the best example of this class.

"Proudhon, however, is a man of entirely different nature and habits.In writing, he thinks of nothing but his idea and the person whom he addresses: ad rem et ad hominem.A man of conviction and doctrine, to write does not weary him; to be questioned does not annoy him.When approached, he cares only to know that your motive is not one of futile curiosity, but the love of truth; he assumes you to be serious, he replies, he examines your objections, sometimes verbally, sometimes in writing; for, as he remarks, `if there be some points which correspondence can never settle, but which can be made clear by conversation in two minutes, at other times just the opposite is the case: an objection clearly stated in writing, a doubt well expressed, which elicits a direct and positive reply, helps things along more than ten hours of oral intercourse!' In writing to you he does not hesitate to treat the subject anew; he unfolds to you the foundation and superstructure of his thought:

rarely does he confess himself defeated--it is not his way; he holds to his position, but admits the breaks, the variations, in short, the EVOLUTION of his mind.The history of his mind is in his letters; there it must be sought.

"Proudhon, whoever addresses him, is always ready; he quits the page of the book on which he is at work to answer you with the same pen, and that without losing patience, without getting confused, without sparing or complaining of his ink; he is a public man, devoted to the propagation of his idea by all methods, and the best method, with him, is always the present one, the latest one.His very handwriting, bold, uniform, legible, even in the most tiresome passages, betrays no haste, no hurry to finish.Each line is accurate: nothing is left to chance; the punctuation, very correct and a little emphatic and decided, indicates with precision and delicate distinction all the links in the chain of his argument.He is devoted entirely to you, to his business and yours, while writing to you, and never to anything else.All the letters of his which I have seen are serious: not one is commonplace.

同类推荐
热门推荐
  • 抢婚厚爱:生猛老公我怕怕

    抢婚厚爱:生猛老公我怕怕

    领结婚证不到一小时,同父异母的妹妹就大着肚子就登堂入室,行,你是白莲花,你最厉害,我祝你们渣男配鸡如胶似漆。那个一直在酒吧盯着人家看的男人你过来,我有个恋爱要跟你谈谈!什么?你不谈恋爱,直接结婚,行,你敢娶,我就敢嫁,谁怕谁!只是亲爱哒,婚后的那个啥啥运动,咱们能少一点么?小腰实在吃不消。
  • 医女覃蓁传

    医女覃蓁传

    这是一部突遭灭门之祸的孤女奋斗史。
  • 重生三国军团

    重生三国军团

    不一样的三国时代里面众军都有神,,,,,,,,,,,
  • 阳光不逢未知处

    阳光不逢未知处

    在阳光正好的时候,林思见遇到了江初。江初觉得她的发丝有清甜的果香。而随意飘落的雪花,让他们的相遇更加的美好。
  • 明泽之良偶

    明泽之良偶

    林若菡并不知道从她进入明泽贵族学院的那一刻起,她已经是某只大灰狼势在必得的小绵羊……再相见,哪怕她不认得他,哪怕她有了心上人,他也不愿再让她如一丝清风漂离他的世界……
  • 泪旁的柳树

    泪旁的柳树

    可曾有过那么一次,一剑指向处,樱花漫天。可曾有过那么一次,一眸对视间,天地苍凉。剑,便是直抒胸臆,剑,便是我心。剑之魂魄,乃心无所求,乃心有所向,清剑,在岁月的夹缝中,得到了前所未有的剑道天赋,除了术界,血界,便无人能敌。可突然有一天,有一个人进入了他的视线,突然有一天,他一改苦恼的表情,露出笑颜,突然有一天,他扔下了剑,疯了一般的,要做一个术师。剑之魂魄,也可为心无所向,也可为你。
  • 都市系统邪少

    都市系统邪少

    一次意外让他获得了一个超凡的系统,从此他的生活发生了翻天覆地的变化!甲说:“我武功很高,轻功很好”“呵呵,没事咱有系统,咱兑换去,神马如来神掌啊!神马九阴真经啊!神马凌波微步啊!咱都会!”乙说:“我会放电,会喷火”“呵呵,咱有系统,会召唤,会透视……”
  • 心里的影子

    心里的影子

    一个人,两颗心,一个人身边总有一个属于自己的影子,是你控制着自己的影子,还是最终让影子把你吞噬。
  • 阿无界之情熙难墨

    阿无界之情熙难墨

    “她”身负上古两大秘族血脉,凭一己之身封印上古邪器,本想与世无争,潜心修炼,飞升成神,没想到却被某些道貌岸然的家伙一步一步逼上大佬的位子。“他”是创世之神,本已封存亿万年的心却在遇到她之后再次跳动。本文女强男强,神仙妖魔、人鬼精怪,应有尽有,男主女主1V1,有甜有涩,欢迎入坑。
  • 我就会一招

    我就会一招

    咳咳……纵你千般道法,我自一剑破之…这个人杀戮指数+0……算了不跟他计较……这个人杀戮指数+1……畜生,放开那个女孩,让我来杀……杀戮指数+…呵呵…你竟然装死