登陆注册
37270200000062

第62章

"It is no affair of mine," she said, "but it would be too bad to let him get away, though what happens to stray stags one doesn't exactly know."As she said it she caught sight of someone, a man in leggings and shabby clothes and with a gun over his shoulder, evidently an under keeper.He was a big, rather rough-looking fellow, but as he lurched out into the open from a wood Betty saw that she could reach him if she passed through a narrow gate a few yards away and walked quickly.

He was slouching along, his head drooping and his broad shoulders expressing the definite antipodes of good spirits.

Betty studied his back as she strode after him, her conclusion being that he was perhaps not a good-humoured man to approach at any time, and that this was by ill luck one of his less fortunate hours.

"Wait a moment, if you please," her clear, mellow voice flung out after him when she was within hearing distance."Iwant to speak to you, keeper."

He turned with an air of far from pleased surprise.The afternoon sun was in his eyes and made him scowl.For a moment he did not see distinctly who was approaching him, but he had at once recognised a certain cool tone of command in the voice whose suddenness had roused him from a black mood.A few steps brought them to close quarters, and when he found himself looking into the eyes of his pursuer he made a movement as if to lift his cap, then checking himself, touched it, keeper fashion.

"Oh!" he said shortly."Miss Vanderpoel! Beg pardon."Bettina stood still a second.She had her surprise also.Here was the unexpected again.The under keeper was the red- haired second-class passenger of the Meridiana.

He did not look pleased to see her, and the suddenness of his appearance excluded the possibility of her realising that upon the whole she was at least not displeased to see him.

"How do you do?" she said, feeling the remark fantastically conventional, but not being inspired by any alternative.

"I came to tell you that one of the stags has got through a gap in the fence.""Damn!" she heard him say under his breath.Aloud he said, "Thank you.""He is a splendid creature," she said."I did not know what to do.I was glad to see a keeper coming.""Thank you," he said again, and strode towards the place where the stag still stood gazing up the road, as if reflecting as to whether it allured him or not.

Betty walked back more slowly, watching him with interest.

She wondered what he would find it necessary to do.She heard him begin a low, flute-like whistling, and then saw the antlered head turn towards him.The woodland creature moved, but it was in his direction.It had without doubt answered his call before and knew its meaning to be friendly.

It went towards him, stretching out a tender sniffing nose, and he put his hand in the pocket of his rough coat and gave it something to eat.Afterwards he went to the gap in the fence and drew the wires together, fastening them with other wire, which he also took out of the coat pocket.

"He is not afraid of ****** himself useful," thought Betty.

"And the animals know him.He is not as bad as he looks."She lingered a moment watching him, and then walked towards the gate through which she had entered.He glanced up as she neared him.

"I don't see your carriage," he said."Your man is probably round the trees.""I walked," answered Betty."I had heard of this place and wanted to see it."He stood up, putting his wire back into his pocket.

"There is not much to be seen from the road," he said.

"Would you like to see more of it?"

His manner was civil enough, but not the correct one for a servant.He did not say "miss" or touch his cap in ****** the suggestion.Betty hesitated a moment.

"Is the family at home?" she inquired.

"There is no family but--his lordship.He is off the place.""Does he object to trespassers?"

"Not if they are respectable and take no liberties.""I am respectable, and I shall not take liberties," said Miss Vanderpoel, with a touch of hauteur.The truth was that she had spent a sufficient number of years on the Continent to have become familiar with conventions which led her not to approve wholly of his bearing.Perhaps he had lived long enough in America to forget such conventions and to lack something which centuries of custom had decided should belong to his class.A certain suggestion of rough force in the man rather attracted her, and her slight distaste for his manner arose from the realisation that a gentleman's servant who did not address his superiors as was required by custom was not doing his work in a finished way.In his place she knew her own demeanour would have been finished.

"If you are sure that Lord Mount Dunstan would not object to my walking about, I should like very much to see the gardens and the house," she said."If you show them to me, shall I be interfering with your duties?""No," he answered, and then for the first time rather glumly added, "miss.""I am interested," she said, as they crossed the grass together, "because places like this are quite new to me.I have never been in England before.""There are not many places like this," he answered, "not many as old and fine, and not many as nearly gone to ruin.

Even Stornham is not quite as far gone."

"It is far gone," said Miss Vanderpoel."I am staying there--with my sister, Lady Anstruthers.""Beg pardon--miss," he said.This time he touched his cap in apology.

同类推荐
  • 张卿子伤寒论

    张卿子伤寒论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说须摩提经

    佛说须摩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净琉璃净土标

    净琉璃净土标

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 火门

    火门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桂海虞衡志

    桂海虞衡志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幸福的网恋

    幸福的网恋

    谨以此文,献给真诚对待网友的朋友和在网上奉献了真情的网友们。以怀念哪段刻骨铭心的往事:河北省辛集市和河南省巩义市的两位男女网友,通过上网聊天相识、相知、相恋、相爱。真情演绎了一段生离死别的凄婉故事。令人肝肠寸断,刻骨铭心。
  • 五代十国的枭雄们 8:前蜀风云

    五代十国的枭雄们 8:前蜀风云

    盛世读《明那》,乱世读《五代》。 奸似曹操,武如吕布,胆胜子龙,忠比关羽,义齐张飞,智追孔明,仁如刘备,帅比周喻。五代枭雄总动员,演译一个比三国更精彩的时代! 《五代十国的枭雄们》,史上第一本全景描写五代十国大乱世的白话历史读本为您展现枭雄众生谱。
  • 带着虐杀系统在漫威

    带着虐杀系统在漫威

    十年前我就不该去救那个叫赛利亚的女孩七年前我也不该参与艾欧尼亚和诺克萨斯的战争一年前我更不应该上那架百人飞机
  • 君王宠妻无度:江山为聘

    君王宠妻无度:江山为聘

    错入后宫,她喝下了帝王给她的绝孕药,随之而来的孩子未成型便已经流产……姑姑看到血淋漓的她,在她的身体中中下了忘记尘世的蛊毒。她忘记了这一切最终成为了南诏的大祭司。她早已不知眼前的帝王就是自己爱过并恨着的人,在他身旁一心相帮,帮他娶心爱的女子,帮他挡着明枪暗箭,他却软禁了她家所有人,当雨夜她亲眼看到整个家族的人惨死,所有的过往全部袭来,她生无可恋……
  • 爱如昙花半生缘

    爱如昙花半生缘

    一盏琉璃,一世年华;一曲伤离,一段佳话。从恋到爱是一个跨越的过程,男主坚信爱只是一个过程,而不是我们想要的结果。我们想从爱情中得到的不是一个空荡的躯体,而是那颗有着善良的,纯洁的心。爱恋就如昙花开放的瞬间,绽放出世人为之倾倒的美丽,哪怕只有一瞬,哪怕只有一眼,哪怕消失不见。当我们不期而遇在红尘古道的时候,当我们冥冥之中在石桥上发现对方的时候,也许我们会冷漠地走向一方,也许我们会记住当时的模样,带着迷茫,带着思惘。也许你会感叹爱情充满了欺骗性,也许你也体验过爱情的撕心裂肺,那你有没有想过在占有和自私装饰下的嫁衣是美好的?还是幸福的?一盏琉璃一场烟,半世昙花半生缘。
  • 你与岁月皆欢喜

    你与岁月皆欢喜

    叶婉儿从未想过,有朝一日竟然可以和偷偷藏在心里那么多年的他住对门,只是,有的时候未免也太巧了些吧?“叶小姐,你也跑步啊?”“嗨,叶小姐,你也没吃饭呢?”后来,叶婉儿才知道,他对自己有瘾……唐影从未想过,在自己鲜衣怒马,意气风发的岁月还可以遇见自己那个心心念念的她。于是,每天早早起床,蹲门口去装偶遇,每天都假装多买了一份儿饭。后来,他才知道,自己是她的解药……“阿婉”他贯爱这么唤她,“你怎么这么厉害?”她闻声嫣然一笑,“因为,我不想让别人问你,为什么选择我的时候只能说你爱我。”温柔阳光的白月光唐影与霸道总裁范儿十足的冷面玫瑰叶婉儿之间的神仙爱情
  • 芸岚传

    芸岚传

    天下为棋盘,世人为棋子,众生皆是对弈人。
  • 意念之墟

    意念之墟

    当所熟悉的世界开始变得陌生,是挣扎,还是敷衍苟活?意想不到的强大特殊能力——"mind(意念)",像是一种礼物一样赋予给了悲观者,随之而来的却是来自全世界的恶意和同类之间的尔虞我诈。“今后的日常风景,都会变得和往常大不相同”。新世纪的来临,隐藏在人性中的邪恶,莎士比亚式的悲剧的爱情,孤独欲望的生存,这些如同巨石一般压在了孤独者的身上……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 当你年少

    当你年少

    这个残忍的世界,逼迫我坚强。不允许我悲伤痛苦,却任由我痛哭流泪。