登陆注册
37259500000168

第168章 THE FOURTH ENNEAD(54)

In the Intellectual-Principle a distinction is to be made: there is the Intellectual-Principle itself, which like some huge living organism contains potentially all the other forms; and there are the forms thus potentially included now realized as individuals.We may think of it as a city which itself has soul and life, and includes, also, other forms of life; the living city is the more perfect and powerful, but those lesser forms, in spite of all, share in the one same living quality: or, another illustration, from fire, the universal, proceed both the great fire and the minor fires; yet all have the one common essence, that of fire the universal, or, more exactly, participate in that from which the essence of the universal fire proceeds.

No doubt the task of the soul, in its more emphatically reasoning phase, is intellection: but it must have another as well, or it would be undistinguishable from the Intellectual-Principle.To its quality of being intellective it adds the quality by which it attains its particular manner of being: remaining, therefore, an Intellectual-Principle, it has thenceforth its own task too, as everything must that exists among real beings.

It looks towards its higher and has intellection; towards itself and conserves its peculiar being; towards its lower and orders, administers, governs.

The total of things could not have remained stationary in the Intellectual Kosmos, once there was the possibility of continuous variety, of beings inferior but as necessarily existent as their superiors.

4.So it is with the individual souls; the appetite for the divine Intellect urges them to return to their source, but they have, too, a power apt to administration in this lower sphere; they may be compared to the light attached upwards to the sun, but not grudging its presidency to what lies beneath it.In the Intellectual, then, they remain with soul-entire, and are immune from care and trouble; in the heavenly sphere, absorbed in the soul-entire, they are administrators with it just as kings, associated with the supreme ruler and governing with him, do not descend from their kingly stations: the souls indeed [as distinguished from the kosmos] are thus far in the one place with their overlord; but there comes a stage at which they descend from the universal to become partial and self-centred; in a weary desire of standing apart they find their way, each to a place of its very own.This state long maintained, the soul is a deserter from the All; its differentiation has severed it;its vision is no longer set in the Intellectual; it is a partial thing, isolated, weakened, full of care, intent upon the fragment;severed from the whole, it nestles in one form of being; for this, it abandons all else, entering into and caring for only the one, for a thing buffeted about by a worldful of things: thus it has drifted away from the universal and, by an actual presence, it administers the particular; it is caught into contact now, and tends to the outer to which it has become present and into whose inner depths it henceforth sinks far.

With this comes what is known as the casting of the wings, the enchaining in body: the soul has lost that innocency of conducting the higher which it knew when it stood with the All-Soul, that earlier state to which all its interest would bid it hasten back.

It has fallen: it is at the chain: debarred from expressing itself now through its intellectual phase, it operates through sense, it is a captive; this is the burial, the encavernment, of the Soul.

But in spite of all it has, for ever, something transcendent: by a conversion towards the intellective act, it is loosed from the shackles and soars- when only it makes its memories the starting point of a new vision of essential being.Souls that take this way have place in both spheres, living of necessity the life there and the life here by turns, the upper life reigning in those able to consort more continuously with the divine Intellect, the lower dominant where character or circumstances are less favourable.

All this is indicated by Plato, without emphasis, where he distinguishes those of the second mixing-bowl, describes them as "parts," and goes on to say that, having in this way become partial, they must of necessity experience birth.

Of course, where he speaks of God sowing them, he is to be understood as when he tells of God speaking and delivering orations;what is rooted in the nature of the All is figuratively treated as coming into being by generation and creation: stage and sequence are transferred, for clarity of exposition, to things whose being and definite form are eternal.

5.It is possible to reconcile all these apparent contradictions- the divine sowing to birth, as opposed to a voluntary descent aiming at the completion of the universe; the judgement and the cave; necessity and free choice- in fact the necessity includes the choice-embodiment as an evil; the Empedoclean teaching of a flight from God, a wandering away, a sin bringing its punishment; the "solace by flight" of Heraclitus; in a word a voluntary descent which is also voluntary.

All degeneration is no doubt involuntary, yet when it has been brought about by an inherent tendency, that submission to the inferior may be described as the penalty of an act.

On the other hand these experiences and actions are determined by an external law of nature, and they are due to the movement of a being which in abandoning its superior is running out to serve the needs of another: hence there is no inconsistency or untruth in saying that the soul is sent down by God; final results are always to be referred to the starting point even across many intervening stages.

同类推荐
  • 虞初新志

    虞初新志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴体说

    琴体说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Jonah

    Jonah

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Maurine and Other Poems

    Maurine and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续灯正统

    续灯正统

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 倾尘诉情缘

    倾尘诉情缘

    她本是青丘狐族长公主,再一次机缘巧合下遇见了他。至此以后,她再也忘不了了……六百年后,狐族惨遭灭门。重伤后逃离的她不幸晕倒在树下,可再次醒来之际。原来是他救了自己……
  • 欢迎来到青春物语聊天室

    欢迎来到青春物语聊天室

    时间的年轮转动的比往常都快,地球的时间来到了公元2020年,在这个本不该平凡的年份里,世界各地都发生了各种各样新奇有趣、司空见惯或者千年一遇的事件,来自世界各地的人们通过网络在ins、微信、脸书或者其他社交软件上相遇,在各自的聊天室里抒发着自我的情感。在网络上有一个奇特的聊天室,它只招待和它有缘分的人,不管是来自任何国家任何社交软件的人,都能进入到这个聊天室中,聊天室所带的翻译功能,能满足整个地球村所有人的要求。它不定时开放,不定时关闭,只招待正直青春年华的年轻人,有幸进来的人和不幸离开的人每天都有,而它,从未出现在大众的视野里,只是默默的,默默的存在于偌大的网络上,等待与有缘之人相遇。人们称它为青春物语聊天室。
  • 周游余年

    周游余年

    消除记忆,执行穿越任务,回到大渝王朝寻找传说中可以起死回生的血灵芝。可是大渝王朝早已不复存在。四分五裂战乱纷起的天下格局,是他记忆中不曾存在的时代。离奇失踪的血灵芝,离魂涯边遗落的玻璃瓶,神秘消失的大渝王朝,似曾相似的短剑....看似毫无关联的线索,将他一步步引入帝都金陵。是阴谋还是阳谋?是明争还是暗斗?他是军事奇才,三十六计,所向披靡。他是天赋异禀,十方之境,武道宗师。攀登权力的顶点,踏入武道的巅峰,是命中注定,还是宿命轮回?随着破碎的记忆重新拼接起来,他终于明白,一世的悲凉与繁华,不过是别人手中的一枚棋子。一曲清音离人泪,日日盼君君不归,君欲归,归何处?宿命轮回度,相逢总关情,佳人美如玉,长剑气如虹。君欲归,归何处?自古英雄空余恨,回首三生酒一杯。《周游余年》家园群:821844232
  • 斗罗世界的阴阳师

    斗罗世界的阴阳师

    哪有什么阴兵过境,只有一群秃子负重前行~因为肝痒痒鼠活动而猝死的某位秃子重生在了热播的动漫之中,看着手中的金色符箓,死也要发出土拨鼠一般的咆哮!“偶滴!是偶滴!都是偶滴!!!”······斗罗同人,来自一位非洲大阴阳师的YY!
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 大道封神榜

    大道封神榜

    上古时期,九龙天柱坍塌,神界大主宰以己之灵化为八道神牌和一种力量,并将神牌打入神界至宝九天神榜之中,希望新主宰应运而生,率领神界诸神仙佛抵御外敌,拯救天下苍生。本书讲述一位平凡少年无意中获得一道神牌,从此大改天命,逆乱苍穹。战妖尊,闯修罗,成就一代王者……
  • 望子成龙症候群

    望子成龙症候群

    《望子成龙症候群》主要内容:准父母们为了要有个健康的孩子以及美满的家庭生活,可以做任何事情。一个有责任感的成人不可能完全不去考虑这些重要的问题,至少,我们身边没有这样的人。从我们身为现代父母的主观角度,尤其是许多觉得父母对自己关爱不够的人,很难了解这种热忱竟然会造成阻碍。但是,这种阻碍迟早会发生的。
  • 魔王冒险记

    魔王冒险记

    “我,异世界魔王,魔界听说过吧,那是我的地盘,要是你送我回家,我就封你为大统领,统帅三军,喂,你有没有在听我说话,唉,人类好难相处啊。”……本王流落人间,身无分文,求好心人收留,在线等,挺急的。