登陆注册
37258200000013

第13章

It was on the shore of the Lac a la Belle Riviere, fifteen miles back from St.Gerome, that I came into the story, and found myself, as commonly happens in the real stories which life is always bringing out in periodical form, somewhere about the middle of the plot.But Patrick readily made me acquainted with what had gone before.Indeed, it is one of life's greatest charms as a story-teller that there is never any trouble about getting a brief resume of the argument, and even a listener who arrives late is soon put into touch with the course of the narrative.

We had hauled our canoes and camp-stuff over the terrible road that leads to the lake, with much creaking and groaning of wagons, and complaining of men, who declared that the mud grew deeper and the hills steeper every year, and vowed their customary vow never to come that way again.At last our tents were pitched in a green copse of balsam trees, close beside the water.The delightful sense of peace and ******* descended upon our souls.Prosper and Ovide were cutting wood for the camp-fire; Francois was getting ready a brace of partridges for supper; Patrick and I were unpacking the provisions, arranging them conveniently for present use and future transportation.

"Here, Pat," said I, as my hand fell on a large square parcel--"here is some superfine tobacco that I got in Quebec for you and the other men on this trip.Not like the damp stuff you had last year--a little bad smoke and too many bad words.This is tobacco to burn--something quite particular, you understand.How does that please you?"He had been rolling up a piece of salt pork in a cloth as I spoke, and courteously wiped his fingers on the outside of the bundle before he stretched out his hand to take the package of tobacco.

Then he answered, with his unfailing politeness, but more solemnly than usual:

"A thousand thanks to m'sieu'.But this year I shall not have need of the good tobacco.It shall be for the others."The reply was so unexpected that it almost took my breath away.For Pat, the steady smoker, whose pipes were as invariable as the precession of the equinoxes, to refuse his regular rations of the soothing weed was a thing unheard of.Could he be growing proud in his old age? Had he some secret supply of cigars concealed in his kit, which made him scorn the golden Virginia leaf? I demanded an explanation.

"But no, m'sieu'," he replied; "it is not that, most assuredly.It is something entirely different--something very serious.It is a reformation that I commence.Does m'sieu' permit that I should inform him of it?"Of course I permitted, or rather, warmly encouraged, the fullest possible unfolding of the tale; and while we sat among the bags and boxes, and the sun settled gently down behind the sharp-pointed firs across the lake, and the evening sky and the waveless lake glowed with a thousand tints of deepening rose and amber, Patrick put me in possession of the facts which had led to a moral revolution in his life.

"It was the Ma'm'selle Meelair, that young lady,--not very young, but active like the youngest,--the one that I conducted down the Grande Decharge to Chicoutimi last year, after you had gone away.

She said that she knew m'sieu' intimately.No doubt you have a good remembrance of her?"I admitted an acquaintance with the lady.She was the president of several societies for ethical agitation--a long woman, with short hair and eyeglasses and a great thirst for tea; not very good in a canoe, but always wanting to run the rapids and go into the dangerous places, and talking all the time.Yes; that must have been the one.She was not a bosom friend of mine, to speak accurately, but I remembered her well.

"Well, then, m'sieu'," continued Patrick, "it was this demoiselle who changed my mind about the smoking.But not in a moment, you understand; it was a work of four days, and she spoke much.

"The first day it was at the Island House; we were trolling for ouananiche, and she was not pleased, for she lost many of the fish.

I was smoking at the stern of the canoe, and she said that the tobacco was a filthy weed, that it grew in the devil's garden, and that it smelled bad, terribly bad, and that it made the air sick, and that even the pig would not eat it."I could imagine Patrick's dismay as he listened to this dissertation; for in his way he was as sensitive as a woman, and he would rather have been upset in his canoe than have exposed himself to the reproach of offending any one of his patrons by unpleasant or unseemly conduct.

"What did you do then, Pat?" I asked.

"Certainly I put out the pipe--what could I do otherwise? But Ithought that what the demoiselle Meelair has said was very strange, and not true--exactly; for I have often seen the tobacco grow, and it springs up out of the ground like the wheat or the beans, and it has beautiful leaves, broad and green, with sometimes a red flower at the top.Does the good God cause the filthy weeds to grow like that? Are they not all clean that He has made? The potato--it is not filthy.And the onion? It has a strong smell; but the demoiselle Meelair she ate much of the onion--when we were not at the Island House, but in the camp.

"And the smell of the tobacco--this is an affair of the taste.For me, I love it much; it is like a spice.When I come home at night to the camp-fire, where the boys are smoking, the smell of the pipes runs far out into the woods to salute me.It says, 'Here we are, Patrique; come in near to the fire.' The smell of the tobacco is more sweet than the smell of the fish.The pig loves it not, assuredly; but what then? I am not a pig.To me it is good, good, good.Don't you find it like that, m'sieu'?

I had to confess that in the affair of taste I sided with Patrick rather than with the pig."Continue," I said--"continue, my boy.

同类推荐
  • 维摩经义疏

    维摩经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宁远州志

    宁远州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九天上圣秘传金符经

    九天上圣秘传金符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金宝要

    千金宝要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说优婆夷堕舍迦经

    佛说优婆夷堕舍迦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 青梅竹马之当爱甜到悲伤

    青梅竹马之当爱甜到悲伤

    她十六岁,他十八岁:“皇圃璃!你站住,我喜欢你,一直都和喜欢你,你不知道吗?”“可我从来没有喜欢过你,我只是把你当成我的妹妹。”她十七岁,他十九岁:“皇圃先生,尹小姐出国了。”“......知道了”她二十岁,他二十二岁:“皇圃先生......我们已经毫无关系了,请自重!”“自重?尹小姐真是客气!”
  • 天道神尊

    天道神尊

    少年严麒偶得一块血色璞玉,本以为能够借助神奇的璞玉获得强大的能力,击杀仇敌,守卫家园,却没想让云海迎来了毁灭性的灾难。天道震怒,降下雷罚,众多强者陨落,散落的天道碎片浓缩了无上力量,传说炼化足量的碎片可以达到神境,与天道抗衡。既然天道不仁,那就逆天而行,我严麒定要突破神境,将天道斩落!
  • 心决天元

    心决天元

    一个无法正常修炼武学的少年,凭借一丝希望走上武学一途,九九剑心、异域、心决、心变......在众多事件和人心的穿插之下,看林辰是如何硬撑着冲破这牢笼一般的天元大陆。
  • 做人做事会用人

    做人做事会用人

    本书荟萃了古今中外的用人法则,将用人要诀用通俗的语言娓娓道来,具体包括:用人者做人的态度很重要;识人有方,用人得法;成为下属的知己;练就容人的本事;善于把重要的事情托付给别人;做事要活用众人的智慧等。
  • 半神说

    半神说

    他,堂堂皇帝,坐拥天下,冷血无情。后宫佳丽三千,却只痴心于一人,直到她的出现。她,神的遗孤,活泼可爱,却为爱变得冷漠,让人心疼............
  • 致沈佳怡

    致沈佳怡

    后来,其实就是后来,才觉得,我们可以不是一段故事,如果可以的话,我想把这故事写一辈子。
  • 再生缘之爱在离别时

    再生缘之爱在离别时

    爱过谁,又恨过谁,初见时,谁会去想结局;为你矜持,为你痴狂,然后才知道心动时不全是阳光。若即若离,是迷茫的我,不离不弃,是执着的你。相对无言,又无法转身离去,究竟是你伤了我,还是我伤了你,踟蹰徘徊,午夜梦回,只有眼泪,只有眼泪......摘自:《梦回大清》’耶律休哥,我多么希望,我们从来不曾……不曾相遇!
  • 圣眼战士

    圣眼战士

    残酷的命运!如同枷锁一般!牢牢锁住这些少年少女!曾经三千年前的悲剧,轮回到了三千年后!三千年前!他们破坏!三千年后他们拯救!随时会扭曲的世界!而要靠他们来拯救!
  • 封魔至尊

    封魔至尊

    意外穿越到异界大陆。这里,强大的武者能排山倒海,毁天灭地!主角因前世修炼的太极,获得巅峰高手的看重。从此,命运开始转折。看古天龙是如何修为猛进,血战大陆!
  • 诛天记

    诛天记

    天地无情,依道而御万界。千年前,神州楚家少主楚墨白挑战天道法则,以一己之力渡劫成仙,从而名扬天下,被人尊为神州共主,人间少帝。只是,事后不久,楚家惊变,全族一夜尽殁,其本人不知所踪,神州楚家,自此消泯。有人说,是楚墨白触怒了天地,故而将其除名,也有人说,是有人不想楚家独大,所以聚众为之。天灾人祸,众说纷纭,神州一时震动。千年后,时至神州南疆后起之秀敕天院开门收徒日,一名青年不请自来,提出一个无理要求,欲借镇院至宝赤目天瞳一用。可是,一院至宝,岂能外借?所以,多次纠缠未果后,那人另辟奇径,却阴差阳错的引起了神州新一轮的风云变幻……