登陆注册
36836800000027

第27章

Just then, however, the horses, which were not of the best, came to a halt on a slope of heavy sand. Nor would Seti allow the driver to flog them, but commanded him to let them rest a space. While they did so we descended from the chariot and walked up the desert rise, he leaning on my arm. As we reached its crest we heard sobs and a soft voice speaking on the further side. Who it was that spoke and sobbed we could not see, because of a line of tamarisk shrubs which once had been a fence.

"More cruelty, or at least more sorrow," whispered Seti. "Let us look."So we crept to the tamarisks, and peeping through their feathery tops, saw a very sweet sight in the pure rays of that desert moon. There, not five paces away, stood a woman clad in white, young and shapely in form. Her face we could not see because it was turned from us, also the long dark hair which streamed about her shoulders hid it. She was praying aloud, speaking now in Hebrew, of which both of us knew something, and now in Egyptian, as does one who is accustomed to think in either tongue, and stopping from time to time to sob.

"O God of my people," she said, "send me succour and bring me safe home, that Thy child may not be left alone in the wilderness to become the prey of wild beasts, or of men who are worse than beasts."Then she sobbed, knelt down on a great bundle which I saw was stubble straw, and again began to pray. This time it was in Egyptian, as though she feared lest the Hebrew should be overheard and understood.

"O God," she said, "O God of my fathers, help my poor heart, help my poor heart!"We were about to withdraw, or rather to ask her what she ailed, when suddenly she turned her head, so that the light fell full upon her face. So lovely was it that I caught my breath and the Prince at my side started. Indeed it was more than lovely, for as a lamp shines through an alabaster vase or a shell of pearl so did the spirit within this woman shine through her tear-stained face, ****** it mysterious as the night. Then I understood, perhaps for the first time, that it is the spirit which gives true beauty both to maid and man and not the flesh. The white vase of alabaster, however shapely, is still a vase alone; it is the hidden lamp within that graces it with the glory of a star. And those eyes, those large, dreaming eyes aswim with tears and hued like richest lapis-lazuli, oh! what man could look on them and not be stirred?

"Merapi!" I whispered.

"Moon of Israel!" murmured Seti, "filled with the moon, lovely as the moon, mystic as the moon and worshipping the moon, her mother.""She is in trouble; let us help her," I said.

"Nay, wait a while, Ana, for never again shall you and I see such a sight as this."Low as we spoke beneath our breath, I think the lady heard us. At least her face changed and grew frightened. Hastily she rose, lifted the great bundle of straw upon which she had been kneeling and placed it on her head. She ran a few steps, then stumbled and sank down with a little moan of pain. In an instant we were at her side. She stared at us affrighted, for who we were she could not see because of the wide hoods of our common cloaks that made us look like midnight thieves, or slave-dealing Bedouin.

"Oh! Sirs," she babbled, "harm me not. I have nothing of value on me save this amulet.""Who are you and what do you here?" asked the Prince disguising his voice.

"Sirs, I am Merapi, the daughter of Nathan the Levite, he whom the accursed Egyptian captain, Khuaka, murdered at Tanis.""How do you dare to call the Egyptians accursed?" asked Seti in tones made gruff to hide his laughter.

"Oh! Sirs, because they are--I mean because I thought you were Arabs who hate them, as we do. At least this Egyptian was accursed, for the high Prince Seti, Pharaoh's heir, caused him to be beheaded for that crime.""And do you hate the high Prince Seti, Pharaoh's heir, and call him accursed?"She hesitated, then in a doubtful voice said:

"No, I do not hate him."

"Why not, seeing that you hate the Egyptians of whom he is one of the first and therefore twice worthy of hatred, being the son of your oppressor, Pharaoh?""Because, although I have tried my best, I cannot. Also," she added with the joy of one who has found a good reason, "he avenged my father.""This is no cause, girl, seeing that he only did what the law forced him to do. They say that this dog of a Pharaoh's son is here in Goshen upon some mission. Is it true, and have you seen him? Answer, for we of the desert folk desire to know.""I believe it is true, Sir, but I have not seen him.""Why not, if he is here?"

"Because I do not wish to, Sir. Why should a daughter of Israel desire to look upon the face of a prince of Egypt?""In truth I do not know," replied Seti forgetting his feigned voice.

Then, seeing that she glanced at him sharply, he added in gruff tones:

"Brother, either this woman lies or she is none other than the maid they call Moon of Israel who dwells with old Jabez the Levite, her uncle. What think you?""I think, Brother, that she lies, and for three reasons," I answered, falling into the jest. "First, she is too fair to be of the black Hebrew blood.""Oh! Sir," moaned Merapi, "my mother was a Syrian lady of the mountains, with a skin as white as milk, and eyes blue as the heavens.""Secondly," I went on without heeding her, "if the great Prince Seti is really in Goshen and she dwells there, it is unnatural that she should not have gone to look upon him. Being a woman only two things would have kept her away, one--that she feared and hated him, which she denies, and the other--that she liked him too well, and, being prudent, thought it wisest not to look upon him more."When she heard the first of these words, Merapi glanced up with her lips parted as though to answer. Instead, she dropped her eyes and suddenly seemed to choke, while even in the moonlight I saw the red blood pour to her brow and along her white arms.

同类推荐
热门推荐
  • 与记忆

    与记忆

    写出你心中想讲的话,与你一起,我们共同,将记忆再现,我们与记忆,我们常在。
  • 遇见不过

    遇见不过

    人生就像冒险的旅行,走在未知目的地的路途上,永远无法预知下一刻会遇见谁,会错过谁,会爱上谁,会失去谁,只能倔强的前行。很多年以后,韩奕在他的王国建立宫殿,陆离在她的战场奋力厮杀。你们之间的爱情是怎么样的呢?有人问。他说:当我们之间有距离的时候,我会走向她,她也走向我,不管距离有多远,一生不够,那就许来生。有些人,一走,就走了一辈子。有些人,一来,就守了整世纪。
  • 快穿男神攻略系统

    快穿男神攻略系统

    千氏集团的大小姐千雨沫在婚礼上被自己的新郎和好闺蜜背叛。悲痛之下引爆了埋在大殿下的炸弹。阴差阳错下契约了一个系统。为了重生的机会,千雨沫走上了攻略男神的漫漫征途。高冷仙君师父√邪魅校草√反派少主√病娇弟弟√……好不容易获得重生的机会,可是谁能告诉她---特喵的攻略位面里的男神肿么会在这,还是自己的未婚夫!某主神:“娘子,为夫那么辛苦的追随你,是不是应该给点奖励。”千雨沫怒了:“谁是你未婚妻!我不认识你,你给我滚!”某主神:“竟然娘子这么想和为夫滚/床单,那么为夫一定会好好表现的。”(本文1∨1,请放心入坑。)
  • 人生大策略

    人生大策略

    胡适一生著述甚多,在哲学、文学、历史学等方面都有专门著述。在胡适大量的著术中,编者取人生问题这一角度,选编了一本这样的书,旨在使读者通过这些文章对胡适的人生观有一大致了解,也可从中引出些微镜鉴。本书从人生从幼稚走向成熟再至暮年为主线索,插入人生各个阶段的重大问题,共分为“树头铜钲”等六节,每节标题为编者所加,这样分类罗列的编排,其区区用心唯在便于阅读。
  • 农门之腹黑相公来种田

    农门之腹黑相公来种田

    重回十年前,过不一样的人生。逃离圣父爹的控制,跌进自私公爹、重男轻女婆婆、妈宝男大伯、白莲婊大嫂、扶弟魔大姑子、凤凰男小叔子、孔雀女弟妹….狼窝啊!幸好有宠爱她的丈夫,不枉重活一次!
  • 末日文明

    末日文明

    公元2012年12月21日,一场突如其来的大灾变席卷了整个地球。被后世成为暗黑历一月一日的这一天起,妖艳的红色玄月彻底取缔了原先的明月,地球上所有物种都受到特殊光线刺激而产生了变异。凶残狰狞的丧尸、坚硬如钢的昆虫、嗜血狂暴的动物……当这一切占据地球主导位置时,濒临灭绝的人类宣告第五次文明彻底灭亡。至此,拉开了人类文明新的篇章。依靠在末日里苦苦挣扎两年的经验,死而复生的凌默决定挽回曾经所失去的一切,探究基因奥秘的同时,塑造属于他的末日文明。————————————————————————————新书上传期间求包养、求推荐、求收藏、求抱大腿,各种求!
  • 名侦探宇宙当反派

    名侦探宇宙当反派

    摸了电门的扑街推理小说作家阵平穿越了。穿越者必备的金手指系统也到货了。只是来到的这个侦探世界还有金手指的画风好像都有点不对——“你是说......如果我想回家,就必须让你们帮忙?如果让你们帮忙,就必须当个反派?!”“嗯......八成、也许、可能就是这样吧!不过不用太担心!除了犯罪学外,我们还提供星象学、民俗学、化学等全方位服务。”“所以我得跟工藤新一、金田一一,还有不知道从哪蹦出来的古畑任三郎、汤川学他们对着干?”“呃......也不能这么说嘛!不用你杀人放火,给他们添一添堵就行。”“把球给我,我要回家!”————原名《名侦探阵平物语》。
  • 勿雪天涯

    勿雪天涯

    奉师父遗命少年踏足中原,美人琼楼中,为谁伤心为谁愁?公子本无根,此身复归天地中。陌路成空终是错,恩怨情仇,恨海翻波,不过是当时蛾眉淡扫,素装一袭,初见如此容颜,偏被秋风折。为此番觅无处觅,遣无处遣,空添新愁,总是人生难如初见时……
  • 龙少追妻路漫长

    龙少追妻路漫长

    年幼时林胭冉在一次意外中救下了W市龙氏集团小少爷龙陌尘。年少时林胭冉在W市恒德高中又再一次遇见龙陌尘,两人之间也出现各种乌龙,从最初的相见难堪到后来的死缠烂打龙陌尘:“你是谁,怎么会有我送给冉冉的粉钻手链”林胭冉:“你你你就是……”龙陌尘:“闭嘴!从你的嘴里叫出我的名字真恶心,以后不准在叫我的名字,要叫也要叫龙少”短短几个月龙陌尘在与林胭冉的相处中渐渐的发现,她就是自己心尖的白月光朱砂痣,所以决定追回她回家宠龙陌尘:“冉冉,回家吧,我知道错了,以前是我识人不清”一脸可怜兮兮的抱着林胭冉林胭冉:“不好意思龙少,你认错人了,我不是冉冉,我是林胭冉”看龙少能否追回小娇妻
  • 魔飞英雄传

    魔飞英雄传

    在一个被魔物袭击过的村庄当中,一缕灵魂意识进入了一个已经死掉的婴儿当中,婴儿慢慢恢复了呼吸……