登陆注册
36835900000071

第71章

I walked several times by the window to observe if I could see whether there was anybody in the room or no, and I could see nobody, but still I was not sure. It came presently into my thoughts to rap at the glass, as if I wanted to speak with somebody, and if anybody was there they would be sure to come to the window, and then I would tell them to remove those rings, for that I had seen two suspicious fellows take notice of them. This was a ready thought. I rapped once or twice and nobody came, when, seeing the coast clear, I thrust hard against the square of the glass, and broke it with very little noise, and took out the two rings, and walked away with them very safe. The diamond ring was worth about #3, and the other about 9s.

I was now at a loss for a market for my goods, and especially for my two pieces of silk. I was very loth to dispose of them for a trifle, as the poor unhappy thieves in general do, who, after they have ventured their lives for perhaps a thing of value, are fain to sell it for a song when they have done; but I was resolved I would not do thus, whatever shift I made, unless Iwas driven to the last extremity. However, I did not well know what course to take. At last I resolved to go to my old governess, and acquaint myself with her again. I had punctually supplied the #5 a year to her for my little boy as long as I was able, but at last was obliged to put a stop to it. However, I had written a letter to her, wherein I had told her that my circumstances were reduced very low; that I had lost my husband, and that Iwas not able to do it any longer, and so begged that the poor child might not suffer too much for its mother's misfortunes.

I now made her a visit, and I found that she drove something of the old trade still, but that she was not in such flourishing circumstances as before; for she had been sued by a certain gentleman who had had his daughter stolen from him, and who, it seems, she had helped to convey away; and it was very narrowly that she escaped the gallows. The expense also had ravaged her, and she was become very poor; her house was but meanly furnished, and she was not in such repute for her practice as before; however, she stood upon her legs, as they say, and a she was a stirring, bustling woman, and had some stock left, she was turned pawnbroker, and lived pretty well.

She received me very civilly, and with her usual obliging manner told me she would not have the less respect for me for my being reduced; that she had taken care my boy was very well looked after, though I could not pay for him, and that the woman that had him was easy, so that I needed not to trouble myself about him till I might be better able to do it effectually.

I told her that I had not much money left, but that I had some things that were money's worth, if she could tell me how Imight turn them into money. She asked me what it was I had.

I pulled out the string of gold beads, and told her it was one of my husband's presents to me; then I showed her the two parcels of silk, which I told her I had from Ireland, and brought up to town with me; and the little diamond ring. As to the small parcel of plate and spoons, I had found means to dispose of them myself before; and as for the childbed-linen I had, she offered me to take it herself, believing it to have been my own.

She told me that she was turned pawnbroker, and that she would sell those things for me as pawn to her; and so she sent presently for proper agents that bought them, being in her hands, without any scruple, and gave good prices too.

I now began to think this necessary woman might help me a little in my low condition to some business, for I would gladly have turned my hand to any honest employment if I could have got it. But here she was deficient; honest business did not come within her reach. If I had been younger, perhaps she might have helped me to a spark, but my thoughts were off that kind of livelihood, as being quite out of the way after fifty, which was my case, and so I told her.

She invited me at last to come, and be at her house till I could find something to do, and it should cost me very little, and this I gladly accepted of. And now living a little easier, I entered into some measures to have my little son by my last husband taken off; and this she made easy too, reserving a payment only of #5 a year, if I could pay it. This was such a help to me, that for a good while I left off the wicked trade that I had so newlytaken up; and gladly I would have got my bread by the help of my needle if I could have got work, but that was very hard to do for one that had no manner of acquaintance in the world.

However, at last I got some quilting work for ladies' beds, petticoats, and the like; and this I liked very well, and worked very hard, and with this I began to live; but the diligent devil, who resolved I should continue in his service, continually prompted me to go out and take a walk, that is to say, to see if anything would offer in the old way.

One evening I blindly obeyed his summons, and fetched a long circuit through the streets, but met with no purchase, and came home very weary and empty; but not content with that, I went out the next evening too, when going by an alehouse I saw the door of a little room open, next the very street, and on the table a silver tankard, things much in use in public-houses at that time. It seems some company had been drinking there, and the careless boys had forgot to take it away.

I went into the box frankly, and setting the silver tankard on the corner of the bench, I sat down before it, and knocked with my foot; a boy came presently, and I bade him fetch me a pint of warm ale, for it was cold weather; the boy ran, and I heard him go down the cellar to draw the ale. While the boy was gone, another boy came into the room, and cried, 'D' ye call?'

I spoke with a melancholy air, and said, 'No, child; the boy is gone for a pint of ale for me.'

While I sat here, I heard the woman in the bar say, 'Are they all gone in the five?' which was the box I sat in, and the boy said, 'Yes.' 'Who fetched the tankard away?' says the woman.

同类推荐
  • 洞真太上飞行羽经九真升玄上记

    洞真太上飞行羽经九真升玄上记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七夕

    七夕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清微丹诀

    清微丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严大意

    华严大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张司马定浙二乱志

    张司马定浙二乱志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冷酷王爷逍遥妃

    冷酷王爷逍遥妃

    当调皮的她遇到冷酷的他会擦出什么样的火花他们最后又会怎样?
  • 温柔陷阱之豪门宠妻

    温柔陷阱之豪门宠妻

    金钱,地位,名誉在她看来只是浮云。他相近一切办法留住她,可都被他拒绝了,。那么只好以身相许
  • 追逐太阳的男人(千种豆瓣高分原创作品·看小说)

    追逐太阳的男人(千种豆瓣高分原创作品·看小说)

    在一个濒临崩溃的星球上,人类被分为日夜两个世界。一个只能在夜晚活动的人,收到了一封来自白昼的信,开始了追逐太阳的一生。人类被分为泾渭分明的日夜两个世界,共同奔向必将毁灭的未来。究竟有什么能够打破不可突破的时间之壁,拯救这个被遗弃的世界。
  • 盛世离歌

    盛世离歌

    梨焉一直觉得自己是个幸福的人。尽管父母早亡,尽管流落街头,尽管唯一对她好的人莫名其妙的去世,但是这都不妨碍她的幸福。有了福九,就足够了。可是,一切都没有那么简单,所有的人,所有的事,都在被一步一步的算计着,筹谋着……
  • 红梅尽染白雪色

    红梅尽染白雪色

    《爆笑天尊寻爱记》改良版,强势回归!请支持小落!许一世花开,换一世温柔。他许她一世呵护,却离她而去,她万分痛苦,失去孩子之后来到凡间,却不想,引来一堆情债,可她,唯爱他一人。她说过:“我这辈子只爱他一人,就算他爱上了其他人,我也依旧不离不弃。”当再次回到天宫,她看到恩恩爱爱的他们,当初的山盟海誓也不堪一击。误入魔界,她被擒,来救她的却是别人。突发战争,她为鼓舞士气,随军前行。他奉命带兵,领兵打仗。生死之间,她挡在他的身前,究竟是他回心转意,还是她另嫁他人?
  • 菜鸟神探:大神,矜持点

    菜鸟神探:大神,矜持点

    穆可可第一次出警就捅了马蜂窝,错把大神当鸭抓回来审讯。为请回大神,她当牛做马被狗咬,威逼利诱全齐了,最终被大神抓壮丁去赚钱。可是大神,为毛你的客户都是女人?抓狗找猫教训熊孩子。大神,你的案子怎么跟你本人一样鸡毛?--情节虚构,请勿模仿
  • 血天道

    血天道

    何谓正?何谓邪?何谓神佛?何谓妖魔?自宇宙初开,鸿蒙分界,争斗便从不间断!正义永远属于胜利者的一方,失败者只能永远的沉沦为魔道!整个世界,编织着一个巨大的骗局!一个曾经的失败者,一个被遗弃的少年,身体里却潜藏着一尊血色魔神。一块神奇的令牌引领着他血洗天地的道路!感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 郑板桥年谱

    郑板桥年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 那些错过的时光

    那些错过的时光

    (工作室人事变更,暂时完结,后续会把所有章节翻新)枫叶依然红得耀眼,她是否还会记起他和她琴声悠悠,当年的教室是否还有人在静静轻抚古琴下一个故事的主人是否是你?ps:本书部分故事为网友提供