登陆注册
36812700000015

第15章

"You know,mother,how much joy and courage a look from your eyes,daily intercourse with you,and your pious and high-minded conversation,might bring me during my very short time.But you also know my position,and you are too well acquainted with the natural course of all these painful inquiries,not to feel as I do,that such annoyance,continually recurring,would greatly trouble the pleasure of our companionship,if it did not indeed succeed in entirely destroying it.Then,mother,after the long and fatiguing journey that you would be obliged to make in order to see me,think of the terrible sorrow of the farewell when the moment came to part in this world.Let us therefore abide by the sacrifice,according to God's will,and let us yield ourselves only to that sweet community of thought which distance cannot interrupt,in which I find my only joys,and which,in spite of men,will always be granted us by the Lord,our Father.

"As for my physical state,I knew nothing about it.You see,however,since at last I am writing to you myself,that I have come past my first uncertainties.As for the rest,I know too little of the structure of my own body to give any opinion as to what my wounds may determine for it.Except that a little strength has returned to me,its state is still the same,and I endure it calmly and patiently;for God comes to my help,and gives me courage and firmness.He will help me,believe me,to find all the joys of the soul and to be strong in mind.Amen.

"May you live happy!--Your deeply respectful son,KARL-LUDWIG SAND."A month after this letter came tender answers from all the family.

We will quote only that of Sand's mother,because it completes the idea which the reader may have formed already of this great-hearted woman,as her son always calls her.

"DEAR,INEXPRESSIBLY DEAR KARL,--How Sweet it was to me to see the writing of your beloved hand after so long a time!No journey would have been so painful and no road so long as to prevent me from coming to you,and I would go,in deep and infinite love,to any end of the earth in the mere hope of catching sight of you.

"But,as I well know both your tender affection and your profound anxiety for me,and as you give me,so firmly and upon such manly reflection,reasons against which I can say nothing,and which I can but honour,it shall be,my well-beloved Karl,as you have wished and decided.We will continue,without speech,to communicate our thoughts;but be satisfied,nothing can separate us;I enfold you in my soul,and my material thoughts watch over you.

"May this infinite love which upholds us,strengthens us,and leads us all to a better life,preserve,dear Karl,your courage and firmness.

"Farewell,and be invariably assured that I shall never cease to love you strongly and deeply.

"Your faithful mother,who loves you to eternity.

Sand replied:--

January 1820,from my isle of Patmos.

"MY DEAR PARENTS,BROTHERS,AND SISTERS,--

In the middle of the month of September last year I received,through the grand-duke's special commission of inquiry,whose humanity you have already appreciated,your dear letters of the end of August and the beginning of September,which had such magical influence that they inundated me with joy by transporting me into the inmost circle of your hearts.

"You,my tender father,you write to me on the sixty-seventh anniversary of your birth,and you bless me by the outpouring of your most tender love.

"You,my well-beloved mother,you deign to promise the continuance of your maternal affection,in which I have at all times constantly believed;and thus I have received the blessings of both of you,which,in my present position,will exercise a more beneficent influence upon me than any of the things that all the kings of the earth,united together,could grant me.Yes,you strengthen me abundantly by your blessed love,and I render thanks to you,my beloved parents,with that respectful submission that my heart will always inculcate as the first duty of a son.

"But the greater your love and the more affectionate your letters,the more do I suffer,I must acknowledge,from the voluntary sacrifice that we have imposed upon ourselves in not seeing one another;and the only reason,my dear parents,why I have delayed to reply to you,was to give myself time to recover the strength which I have lost.

"You too,dear brother-in-law and dear sister,assure me of your sincere and uninterrupted attachment.And yet,after the fright that I have spread among you all,you seem not to know exactly what to think of me;but my heart,full of gratitude for your past kindness,comforts itself ;for your actions speak and tell me that,even if you wished no longer to love me as I love you,you would not be able to do otherwise.These actions mean more to me at this hour than any possible protestations,nay,than even the tenderest words.

"And you also,my kind brother,you would have consented to hurry with our beloved mother to the shores of the Rhine,to this place where the real links of the soul were welded between us,where we were doubly brothers;but tell me,are you not really here,in thought and in spirit,when I consider the rich fountain of consolation brought me by your cordial and tender letter?

"And,you,kind sister-in-law,as you showed yourself from the first,in your delicate tenderness,a true sister,so I find you again at present.There are still the same tender relations,still the same sisterly affection;your consolations,which emanate from a deep and submissive piety,have fallen refreshingly into the depths of my heart.But,dear sister-in-law,I must tell you,as well as the others,that you are too liberal towards me in dispensing your esteem and praises,and your exaggeration has cast me back face to face with my inmost judge,who has shown me in the mirror of my conscience the image of my every weakness.

同类推荐
热门推荐
  • 边陲诡墓

    边陲诡墓

    莽莽横断山脉,神秘的村庄,流传千年的神话故事,道人山云雾缭绕,谁知在等谁
  • 弑魔君1:风云争霸

    弑魔君1:风云争霸

    弑魔天下,唯我独君!如果你已经遗忘了自由、自我、梦想的滋味,可以来这。这里还有冒险、友情、恋爱,充满幻想的世界。一个被诅咒的大地,一个被诅咒的命运,一趟寻找自我的心灵之旅,带上你的背包和勇气一起随着我们的主人公君一起慢慢长大吧,一起寻找被遗忘的东西,那些至关重要的东西。欢迎来到君的世界!
  • 重生千金归来

    重生千金归来

    是谁说—长歌,你我一见钟情,我这一生挚爱的都是你。是谁说—你为我生下孩子,我入赘顾家,帮你掌权祝你富贵。是谁说—长歌,你哪里都好,可惜,你不是长乐。十年欺骗,她从顾家掌权者的巅峰职位上滑落下来,丈夫于妹妹借以车祸之名截断她的双腿。她誓不求死,坚信只要活着便不会输。然而,最后却被他按在手术台上刨心挖肺。
  • TFBOYS追梦爱情记

    TFBOYS追梦爱情记

    有三位风度翩翩的少年在追梦的过程中,遇到了几个天真烂漫阳光文雅的女生,不知不觉,彼此都喜欢着彼此,他们又会发生什么呢?敬请期待!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 惊蝶梦

    惊蝶梦

    水天台,无妄海,莫言生死病;因果门,凡尘往,网中人意兴;忘川河,生死狱,却他来时梦。
  • 误惹二婚老婆

    误惹二婚老婆

    新婚初夜,她没有落红,老公不再碰她。失婚五年后,她妖娆回归,大胆对五年前的伴郎下令:市长,从了我吧!可她这妖孽太不厚道,睡完之后一脸流氓,给了钱就想把他给甩了?他发誓,此生非把这妖孽收了不可,替天行道!--情节虚构,请勿模仿
  • 步步惊心:皇后一世倾城

    步步惊心:皇后一世倾城

    她,夏侯家千金,生于钟鼎之家。他,梁朝皇上,坐拥江山美人。在她十五岁生辰那日,等待她的不是超大排场的生辰宴,而是一道诛九族的圣旨。混乱中,一个黑衣人救下她,承诺为她复仇。进宫,争宠,夺位。一步为营,步步为营。且看凤凰归来,浴火重生!
  • 夜光小镇

    夜光小镇

    换手,一部第四世界的奇想随文,全为开心,感谢阅读