“族人们,凭开天辟地、堆山造海的伟大主神起誓,我对于过去的事情一清二楚,不会违背主神的裁决,甘愿听从天命的安排,因为命由天定,事由主裁。命中注定有人总是在暗算我,总想探听我的秘密,欲置我于死地而后快。族人们,这使我心情郁闷,目光迷离,不知所措。作为人,总有困倦的时候,不可能时时清醒。我凭开天辟地的主神起誓,假若我的敌人不摈弃恶习,我就把他们赶到荒野上去。因为我对他们越宽容,越原谅他们的过错,他们便越加放肆,野心和贪欲也就越强烈;我越忍让,他们却越猖狂,总想加害于我。今天,族王盖斯在此,听到我说的这番话,期待族王给我一个公正的答复,如若不然,我就将离开你们,永远不再回到你们中间来。”
族王盖斯听后,意识到问题严重,相信自己梦中所见与现实正相符合。原来族王盖斯做了一个梦,梦见他们的部族一定会解体,人们会四分五散。
族王盖斯对安塔拉·本·舍达德说:
“骑士之王,我们今天聚集在一起,为的是驱散我们心中的痛苦,消除我们之间的隔阂,加强彼此之间的了解与友谊。过去的事情就让它过去吧。说实话,我真担心我的梦境会变成现实。”
安塔拉说:
“族王大人,在这个族群中,对我危害最大的莫过于拉比阿·本·齐亚德及其弟弟奥马拉了。因为他们的头脑常常发热犯浑。”
拉比阿·本·齐亚德听安塔拉这么一说,奸狡恶性复发,知道自己的敌人难以如愿以偿,立刻站起来,走到安塔拉的跟前,对安塔拉说:
“安塔拉兄弟,看来你的心中仍然对我们充满怨恨,我们在你的心中全非吉星。我们究竟说过你什么坏话,致使我们在你的心中一文不值呢?”
安塔拉说:
“我的堂弟、阿卜莱的哥哥阿慕尔外出回来时,你们都说了些什么?凭安拉起誓,我听后心似火焚,难过万分,再也忍耐不住了!”
拉比阿狡辩道:
“凭安拉起誓,那不会给他造成烦恼。说真的,骑士之王,我们那是跟他开玩笑,并非对你怀有什么恶意,有这些头领大人为我作证。我知道,你会宽容我的过错和丑行的。我们都在你的青锋宝剑和长矛的保护之下。”
安塔拉听拉比阿这样一说,情绪平静了下来。
拉比阿又说:
“安塔拉兄弟,你是我们的王冠,你是我们的堡垒。除了安拉,我们所依靠的就是你了;我们遇到灾难,全靠你搭救我们。”
阿慕鲁·祖·凯勒卜说:
“阿卜斯弟兄们,我们还是不要说这些了,让族王盖斯给我们说说他的梦吧!”
大家一致赞同阿慕鲁的提议,把目光转向了族王盖斯。族王盖斯沉思片刻,说:
“弟兄们,你们有所不知,我今天把你们召集到这里来,就是为了这个使我内心如同火灼的梦。凭全知全能的主神起誓,假如今天我格外高看安塔拉,那是不会错的。”
听族王这么一说,安塔拉立即站起身来,走到族王的面前,恭恭敬敬地向族王行过吻地礼,说道:
“族王大人,就请你把自己的想法及梦中所见向我们讲一讲吧!”
族王盖斯说:
“众位兄弟,众位头人,自打我的弟弟哈里斯遭遇不幸之日起,我一直忧虑缠心。那一天,我梦见自己到了地狱,发现自己像是天地之间的一只鸟,我的四周有许多鸟,其中有鹞鹰、苍鹰、乌鸦、巨鹫和猎隼等等。突然,一群猛兽朝鸟群冲来,有狐狸、狮子和老虎,多不胜数,把鸟群团团包围起来,向着鸟群发动猛攻,鸟儿急忙逃飞,分散在旷野、丘陵和山间。猛兽左扑右抓,试图捕而食之,正在这时,我猛然惊醒,吓得周身颤抖。直到现在,一想到那个梦境,我仍然感到害怕。请你们苏醒苏醒吧!要坚持走正道,抛弃对抗,沿着友好道路前进吧!”
随后,大家谈论起齐亚德家族和基拉德家族之间的聚散情况来。他们一直谈到仆人们送来饭菜。大家吃过饭,又饮过酒,眼见夜幕垂降,方才散席,各回自家帐篷而去。
[0926]各怀心事
安塔拉和阿慕鲁·祖·凯勒卜相伴返回家中。安塔拉见到阿卜莱,阿卜莱问他与族王盖斯的情况,安塔拉把发生的事情一一相告。安塔拉说:
“堂妹,凭创造人类、全知全能、可使人变得最痛苦、也可使人变得最幸福的主神起誓,我一定要让你亲眼看看我怎样处置齐亚德家族的人。我要让他们的白天变成漆黑之夜。”
阿卜莱说:
“你千万不要带我们离开这里去投奔某一位朋友。”
“凭安拉起誓,我不让齐亚德家族的人尝尝苦头,不解我的心头之恨,我是不会离开这里的。”
齐亚德家族的拉比阿在安塔拉离去之后,对族王盖斯说:
“族王,安塔拉对我说出那样的话,实在让我伤心。你现在是我们的堡垒和支柱,你可要替我们做主啊!”
族王盖斯说:
“族人们,我不能与安塔拉为敌,尤其是现在,安塔拉是我们可以依靠的英雄,能为我们禳灾解难,而你们之间的那些事都是微不足道的。”
奥马拉说:
“我是贵公子,我能屈从于那些像狗一样的奴隶,尤其是这个黑奴安塔拉吗?凭阿拉伯人的良心起誓,我一定要在不久的将来把他杀死,因为他的那番话极大地伤害了我们的尊严。今天,在族王的大帐里,我就想冲过去把他杀掉,只是怕族王责备我,有伤族王的面子,所以我才没有动手。”
族王盖斯说:
“奥马拉呀,你千万不要冒犯安塔拉·本·舍达德,免得你轻易送掉自己的性命。凭安拉起誓,假若你真的贸然动手,阿拉伯人会把我们吃掉。要知道,阿慕鲁·祖·凯勒卜及其妹妹海伊珐不曾怪罪我们当中的任何一个人。”
列位听官,原来人们散去之后,拉比阿及其弟弟奥马拉才敢说出那样的大话。因为他俩根本没有胆量当着安塔拉及阿慕鲁·祖·凯勒卜的面说那种话。
第二天,阿卜斯人照习惯到艾尔萨德溪畔聚会。基里尔去给安塔拉送宝马千里驹,族王盖斯的一个名叫纳绥哈的家仆走到基里尔的面前,对他说:
“基里尔兄弟,请告诉你弟弟安塔拉一声,要他多留神些,以防齐亚德家族的人暗算他。因为他离开族王盖斯那里之后,齐亚德家族的奥马拉说一定要杀死安塔拉。”
随后,纳绥哈把拉比阿、奥马拉兄弟俩在族王盖斯面前说的那番话,从头到尾向基里尔重复了一遍。纳绥哈最后说:
“我非常喜欢、佩服安塔拉。我把情况都说了,请你务必告诉安塔拉,要他格外警惕那两个恶人。因为勇敢毕竟不能与天命抗争,天命总是让人耳聋眼瞎,有诗为证……”
纳绥哈随即背诵诗一首:
时令不助你,你须远离敌。
莫笑软弱者,蛇死蝎毒里。
帝祚固无双,倾覆在朝夕。
耗子力虽薄,令船沉水底。
基里尔听后,连声感谢纳绥哈的善意,说:
“表兄弟,我一定立即转达你的好意。”
纳绥哈离去,基里尔把千里驹送往安塔拉那里。阿卜莱要安塔拉赶快回家,因为安塔拉远离她,使她几天来一直感到不安。基里尔和安塔拉骑马返回。在路上,基里尔把纳绥哈反映的情况告诉了安塔拉,特别讲到拉比阿、奥马拉在族王盖斯面前说的那些话。
基里尔问:
“胞弟,你说奥马拉这小子会干出什么坏事来呢?”
安塔拉听后,不禁忧虑缠心,沉思片刻,对基里尔说:
“你暂且不要向外说你听到的这些话。我一定要除掉这两个恶人!”
基里尔和安塔拉没走多远,忽见阿慕鲁·祖·凯勒卜及其妹妹海伊珐迎面走来。阿慕鲁问安塔拉:
“兄弟,你和阿卜莱都好吗?”
安塔拉说:
“我该怎么说呢?安拉诅咒齐亚德家族人,首先是那个奥马拉·本·齐亚德,其次是拉比阿·本·齐亚德。他们昨天的表现与我们想象的情况大相径庭。凭安拉起誓,在这几天之中,我就要把他们送入坟墓。”
随后,安塔拉把与拉比阿兄弟俩之间发生的事情向阿慕鲁兄妹俩讲了一遍。
海伊珐听后说:
“骑士之王,我凭阿卜莱的明眸起誓,如果你想让我把那奥马拉拉下马,并将他杀掉,我会立即行动。阿卜莱把他们的丑行都已经讲给我听了。我曾向阿卜莱立誓,决不放过齐亚德家族的人,我要把他们的女人赶往荒野,彻底消除这种磨难,为阿卜莱报仇雪恨,让这种恶人血淌大地,使其余的人引以为戒。”
安塔拉说:
“好妹妹,你不要动手,只管静观我的行动。我想结果他们的性命,以解我的心头之恨。我要回家了。凭安拉起誓,我不喜欢听这种谎言假话。好妹妹,若有人敢在你面前舞剑,我定用长矛把他的胸膛刺穿。”
安塔拉与阿慕鲁兄妹分手后,忽见族王盖斯和拉比阿·本·齐亚德迎面而来。族王盖斯看到安塔拉,立即迎上去,二人边走边谈。族王盖斯问安塔拉夜里休息得可好,安塔拉感谢族王的关心。族王盖斯对安塔拉说:
“骑士之王,我们面临的痛苦简直一言难尽。我打算举行一次盛大宴会,宴请众头领和骑士们,以期排解我们心中的痛苦和忧愁,也请阿慕鲁·祖·凯勒卜参加,因为他已经成了我们的好朋友,为我们做了许多好事,只是自打认识他那天起,直到现在也没有参加过我们的聚会,但期通过他为我们排除灾难和危险。”
安塔拉说:
“族王待我们恩重如山,我们听从你的安排。”
日挂中天时分,他们各自回家。
安塔拉回到家中,把与族王之间的谈话告诉了阿慕鲁·祖·凯勒卜,然后说:
“阿慕鲁兄弟,我对他们心存芥蒂,同样对族王盖斯也不放心。好久前,他们举行宴会,邀我出席,想趁机把我扣押起来,然后把我交给武苏德国王。多亏主神默助我战胜了他们。我不愿意跟从他们。”
阿慕鲁·祖·凯勒卜说:
“兄弟,既然情况是这样,我们就把奥马拉和拉比阿杀掉,不必顾及他什么高低强弱了。”
安塔拉说:
“兄弟呀,我确乎想把拉比阿、奥马拉杀掉,然后再还清所有欠债。”
族王盖斯·本·祖海尔在忙于聚会的准备工作,不知道后来发生了什么事情。世上万事,有开始必有结果。夜半来到,宴会备好,端上饭菜,送来美酒,众头领按次序落座。大家坐稳,族王盖斯向众宾客赠送礼袍,以期化解仇恨,彼此友好共处。
随后,族王盖斯派人去请安塔拉,并让安塔拉带着阿慕鲁及其妹妹海伊珐一起来。那天,安塔拉正在阿慕鲁那里,一起回忆最近发生的种种事情。就在这时,忽见族王盖斯的家仆走来,对安塔拉说:
“骑士之王,族王盖斯请你和你的朋友阿慕鲁一起到他那里去赴宴。”
“你先走,我们随后就到。”安塔拉说。