一条糊涂虫(名字)同学曾经如此理解我国著名的一个民间传说:据说,许多年前的今天,织女在天上游来荡去,无所事事。突然,脚下一空,从天上摔下来了,摔掉了两颗大板牙。牛郎让她骑在牛背上,带回家去调养了一段时间,看她齿缺,牛郎就把牛的板牙敲下来,给她装上了。所以天下的牛就都没有上牙了。所以,秦观的词这样写:“纤云弄巧”,就是说明织女为什么会一脚踏空,是因为一云朵的迅速躲闪,她才会从天上掉下来。“飞星传恨”是说,织女在人间的日子,一抬头看见那些星星就想起她从天上摔下来的事情,很是恼火。但是就在这一天,织女遇上了牛郎,所以就把它定为佳期。“柔情似水”是说牛郎的感情很细腻,对织女照顾得很是周到,织女很快就忘记了她摔下来的那一天,所以称“佳期如梦”。
这个理解很是高明,与张先生所说的外国人翻译中国的《西游记》的事情相比,可以说是不相上下。张先生说的最多,不过是说唐僧带着宠物猪探险什么的。
我们的同学在对已有文章的理解上,也有很花心思的地方。有的纯粹是属于想象,与原作者的意思差距很大。当然,有时候,有些离奇的想法,能够引发我们的笑声而已。
如果弄的太离谱,那可糟糕了。比如,大家都知道民间传说是什么样子的,如果是要严肃地做学问,那就一定要把上边的那个一条糊涂虫同学说一顿了。当然,这个时候,笑声也就没有了。怎么办呢?有时候,我们需要笑声;有时候,我们需要学问。