登陆注册
36068100000001

第1章 RETROSPECTIVE PROPHECY AS A FUNCTION OF SCIENCE(1)

"Une marque plus sure que toutes celles de Zadig."<1>((1) "Discours sur les revolutions de la surface du globe." Recherches sur les Ossemens Fossiles, Ed. iv, t.i. p.185.])--Cuvier.

It is an usual and a commendable practice to preface the discussion of the views of a philosophic thinker by some account of the man and of the circumstances which shaped his life and coloured his way of looking at things; but, though Zadig is cited in one of the most important chapters of Cuvier's greatest work, little is known about him, and that little might perhaps be better authenticated than it is.

It is said that he lived at Babylon in the time of King Moabdar; but the name of Moabdar does not appear in the list of Babylonian sovereigns brought to light by the patience and the industry of the decipherers of cuneiform inscriptions in these later years; nor indeed am I aware that there is any other authority for his existence than that of the biographer of Zadig, one Arouet de Voltaire, among whose more conspicuous merits strict historical accuracy is perhaps hardly to be reckoned.

Happily Zadig is in the position of a great many other philosophers. What he was like when he was in the flesh, indeed whether he existed at all, are matters of no great consequence.

What we care about in a light is that it shows the way, not whether it is lamp or candle, tallow or wax. Our only real interest in Zadig lies in the conceptions of which he is the putative father; and his biographer has stated these with so much clearness and vivacious illustration, that we need hardly feel a pang, even if critical research should prove King Moabdar and all the rest of the story to be unhistorical, and reduce Zadig himself to the shadowy condition of a solar myth.

Voltaire tells us that, disenchanted with life by sundry domestic misadventures, Zadig withdrew from the turmoil of Babylon to a secluded retreat on the banks of the Euphrates, where he beguiled his solitude by the study of nature.

The manifold wonders of the world of life had a particular attraction for the lonely student; incessant and patient observation of the plants and animals about him sharpened his naturally good powers of observation and of reasoning; until, at length, he acquired a sagacity which enabled him to perceive endless minute differences among objects which, to the untutored eye, appeared absolutely alike.

It might have been expected that this enlargement of the powers of the mind and of its store of natural knowledge could tend to nothing but the increase of a man's own welfare and the good of his fellow-men. But Zadig was fated to experience the vanity of such expectations.

"One day, walking near a little wood, he saw, hastening that way, one of the Queen's chief eunuchs, followed by a troop of officials, who appeared to be in the greatest anxiety, running hither and thither like men distraught, in search of some lost treasure.

"'Young man,' cried the eunuch, 'have you seen the Queen's dog?'

Zadig answered modestly, 'A *****, I think, not a dog.'

'Quite right,' replied the eunuch; and Zadig continued, 'A very small spaniel who has lately had puppies; she limps with the left foreleg, and has very long ears.' 'Ah! you have seen her then,' said the breathless eunuch. 'No,' answered Zadig, 'I have not seen her; and I really was not aware that the Queen possessed a spaniel.'

"By an odd coincidence, at the very same time, the handsomest horse in the King's stables broke away from his groom in the Babylonian plain. The grand huntsman and all his staff were seeking the horse with as much anxiety as the eunuch and his people the spaniel; and the grand huntsman asked Zadig if he had not seen the King's horse go that way.

"'A first-rate galloper, small-hoofed, five feet high; tail three feet and a half long; cheek pieces of the bit of twenty-three carat gold; shoes silver?' said Zadig.

"'Which way did he go? Where is he?' cried the grand huntsman.

"'I have not seen anything of the horse, and I never heard of him before,' replied Zadig.

"The grand huntsman and the chief eunuch made sure that Zadig had stolen both the King's horse and the Queen's spaniel, so they haled him before the High Court of Desterham, which at once condemned him to the knout, and transportation for life to Siberia. But the sentence was hardly pronounced when the lost horse and spaniel were found. So the judges were under the painful necessity of reconsidering their decision: but they fined Zadig four hundred ounces of gold for saying he had seen that which he had not seen.

"The first thing was to pay the fine; afterwards Zadig was permitted to open his defence to the court, which he did in the following terms:

"'Stars of justice, abysses of knowledge, mirrors of truth, whose gravity is as that of lead, whose inflexibility is as that of iron, who rival the diamond in clearness, and possess no little affinity with gold; since I am permitted to address your august assembly, I swear by Ormuzd that I have never seen the respectable lady dog of the Queen, nor beheld the sacrosanct horse of the King of Kings.

"'This is what happened. I was taking a walk towards the little wood near which I subsequently had the honour to meet the venerable chief eunuch and the most illustrious grand huntsman.

I noticed the track of an animal in the sand, and it was easy to see that it was that of a small dog. Long faint streaks upon the little elevations of sand between the footmarks convinced me that it was a she dog with pendent dugs, showing that she must have had puppies not many days since. Other scrapings of the sand, which always lay close to the marks of the forepaws, indicated that she had very long ears; and, as the imprint of one foot was always fainter than those of the other three, I judged that the lady dog of our august Queen was, if I may venture to say so, a little lame.

同类推荐
  • 赠严司直

    赠严司直

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苏磨呼童子请问经伴侣

    苏磨呼童子请问经伴侣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 间书

    间书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近代名人轶事录

    近代名人轶事录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 华严经持验记

    华严经持验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学校行政与工会的规范化管理

    学校行政与工会的规范化管理

    学校的规范化管理,是为了实现素质教育的培养目标,把学校管理活动中最基本的、相对稳定的管理内容,通过制定切实可行的制度和规范,采取强制执行、严格训练和有效的思想教育,使之成为学校师生员工自觉遵守的习惯,内化为师生员工的素质,进而形成学校的传统,以达到管理非管理,似有似无的境界,并形成一定的常规。
  • 诗路

    诗路

    米成洲是一位活跃在网络诗坛的著名诗人,其诗作注重意象的铺陈,托物言志,独树一帜。诗人关注现实,用诗歌提炼生活的情感,哲思凝重,开阔大气。米成洲自始至终坚守内心一方纯净的土地,用灵魂滋养着诗歌的根须,用勤奋、执着的笔描绘出一幅幅动人的诗歌画卷。关注现实,是《诗路》的主要特点之一。诗人米成洲用细腻的目光观察生活,拒绝思想上的庸俗、低俗、媚俗,在诗歌创作中坚守文学的高雅,给人带来了一道清新的风景。
  • 我的极品男友:鹿晗

    我的极品男友:鹿晗

    他是韩国EXO里的鹿晗,她是露西家族千金,两个不可能走到一起的人,因为种种原因在一起了,花七朵还找到了自己的哥哥,这真是皆大欢喜!【第二本】冷思柠,你的出现引起的风波……好兄弟分道扬镳,从小长大的朋友撕破脸皮,就连不经意介入的从不相识的两人也结下梁子……可最后,她竟然选择了……他……原本的未婚夫边伯贤开始认真,专心对冷思柠一个人好,不惜去抢婚。吴亦凡也默默的守护着她,KCOLR一线设计师吴世勋不惜违背公司条约从欢喜冤家到爱上她,竹马鹿晗的寒虚问暖,骨科医生张艺兴的闹腾,不羁少年朴灿烈也被冷思柠见证了他的双重人格,她到底会选择谁?
  • 狐狸你胜利了

    狐狸你胜利了

    小地方、小公司的生活场景,没有有特别意义,根据自己自己对事物的看法区评价。
  • 星阑和朋友的故事

    星阑和朋友的故事

    这是我的日记,写着我爱的人和爱我的人的故事,我对自然的理解,希望大家不要复制,我所有的全部是原创
  • 龙珠之悟道路

    龙珠之悟道路

    在包子山上,有一位少年降落在此,不知道迎接他的,会是什么……
  • 天价妖妃

    天价妖妃

    充满腐霉气味的地牢里,她手着一把滴着鲜血的利剑,一步步朝他走来。晚风阵阵,吹响了挂在木栏上的锁链。刺耳的惊恐声将他从深沉的昏晕之中唤醒。只见一红衣女子向他伸出手“走,我们一起逃!”黄昏之下,她被那狼妖所伤,有幸再次遇见他!她眼中带喜“小可怜虫!”短短几日的两次相遇对他而言,却是给了他第二次守在她身边的机会。“从今往后,我哭是为你,笑也是为你!”【那日她头戴凤冠,大红盖头被他掀起的那一刻,她露出了少有的女儿态。】
  • 破武剑神

    破武剑神

    仙道也好,魔道也罢,这片土地上,一切都靠实力说话,以凡人之躯,修太古龙族功法,看叶龙如何逆天改命,一剑破天。
  • 奸臣当道,我本红妆

    奸臣当道,我本红妆

    不是我说,我爹是奸臣,不代表我也是奸臣,丞相大人您和您那犬子,能把想杀了爷的眼神收收不!咋啥事都要跟爷唱反调呢?!冀北墨,你好歹也是个王爷,开青楼合适吗?居然还开在爷的‘凤来仪’对面,你几个意思?!长了张欲求不满的脸,就说你了,咋地吧!“有话好好说,有仇好好报!离那么近做甚?”“纠缠了这么多年!霍炎,你当真不懂?!”“你疯了吗?小爷我是个男的!”“小奸臣,你是男的我也爱!”本文女扮男装,男女主斗智斗勇,有笑有泪!