登陆注册
35402900000125

第125章

[三]「着《春秋三传异同说》……《左传 疏》、《王制 疏》、《文选 吴都赋 注》引其文」按:《王制》天子七庙下,《正义》引《左传 昭七年》:「余敢忘高圉亚圉。」马融《说》云:「周人所报而不立庙。」《左传疏 襄公三年》「组甲三百被练三千」,马融有《说》。《吴都赋》坐组甲《注》引马融《说》。

[四]「《括地志》,攒茅」按:辑本漏,见《史记 魏世家 正义》引(标点本页一八五九)。

[五]「以居时有遗竹焉」按:类书所引,皆无「居」字,而《水经注》独有之,颇费解,疑是衍字,沈钦韩云。

[六]「征公孙文懿」按:公孙渊字文懿,唐修《晋书》讳李渊名而用公孙渊之字。

[七]「高两匹……直上三匹有余」按:匹为四丈,两匹为八丈,三匹有余则十二丈余。

[八]「戴改挺作颁……是据何书亦不可解此必《大典》本之讹文」按:杨说是,然亦杨氏未见《大典》本之证,故有时所忆是而有时非。

[九]「《国语》韦《注》、《左传》孔《疏》」按:《国语》韦《注》见《周语》,《左传》孔《疏》见昭二十六年

居王于彘下。

[一〇]「《鲁连子》」按:鲁连子语见《寰宇记》卷五十六引,亦见《史记 周本纪》召公、周公二相行政下《索隐》所引。

[一一]「下亦有周新乐城之文」按:上文亦有「东周永丰坞」之文,亦当如杨氏解。

[一二]「五里泉在修武乡」按:《一统志》一百六十马鸣泉下有五里泉,以为即覆釜堆南三泉,在浊鹿城。

[一三]「此元鼎五年事」按:朱《笺》述此事较详而未录。吕嘉反在五年四月,获嘉首在六年春。

[一四]「沈炳巽曰,时无汲郡」按:检沈书原按语云「《武帝纪》作至汲新中乡。师古曰:「汲,河内县,河内,其乡名也。今曰汲郡,误。」熊氏《疏》盖出沈校。沈钦韩改「郡」作「县」。

[一五]「后汉封侍中冯石为侯国」按:本传云:「石父柱尚获嘉长公主,石袭母公主封获嘉侯。」

[一六]「君与高、国同宗太公」按:《广 》六豪高下《注》云:「姓,齐太公之后,食采于高,因氏焉。」又二十五德国下《注》云:「姓,太公之后。《左传》:齐有国氏,代为上卿。故曰:君与高国同宗太公。」

[一七]「苟惬神心」按:杨云:《名胜志》「神心」二字倒互。今按:作「心神」亦通。

[一八]「《通鉴》……引此,大夫作太师」按:标点本仍作「大夫」,杨《疏》误据俗本。

[一九]「守敬按:洪氏《隶释》」按:赵氏引洪氏《汉隶释》文及《汉隶字源》较详。

[二〇]「其未尝改元而称元载者」按:赵氏云:其碑云:「惟皇构迁中之元载,正以宅洛言之也。」较明晰。

[二一]「《一统志》……不载骉骉水」按:巨峻山下引《水经注》此水出巨峻山,但未详其所在。

[二二]「《一统志》引此渊作涧,较合」按:检《一统志》仍作「渊」,不作「涧」。

[二三]「《括地志》,在濩泽县西南七十里」按:《正义》引作「泽州阳城县西南七十里」。

[二四]「《通志》,峰四面其形如城」按:此从《一统志》转引,《元和志》十九无此语,《一统志》引《通志》如此,今校《元和志》为《通志》改。

[二五]「《史记 夏本纪 正义》引作二水,误」按:标点本仍作「二泉」不误。孙辑本《括地志》下「二水」,误。(今据台北本删「误」字。)

[二六]「《御览》引作旸」按:影宋本《御览》仍作「亢旱」。

[二七]「于太行巅南为之立庙」按:朱《笺》本作「岭」,此当依陈棐引作「巅」改,漏作校记。

[二八]「东西二城」按:《寰宇记》四十四及《一统志》一百七,「东西」作「都向」。

[二九]「今仍号之曰白起台」按:赵氏云:号下,《御览》引此文有「之」字。《大典》本缺,今据增。

[三〇]「遗壁犹存焉」按:《大典》本及全、赵、戴三家校本,「犹」皆作「由」。朱《笺》云:「克家曰,疑作犹」,《一统志》引作「犹」。影印本从李克家说,但未出校记。

[三一]「由是俗名为丹水,斯为不经矣」按:《山海经 北次三经》沁水云:「之东有林焉,名曰丹林,

丹林之水出焉。」据此丹水为丹林之水简称,以林得名。后来遂以丹水传讹,造作秦坑赵卒流血丹川耳。

[三二]「枝渠左出焉」按:「左出」之「出」,朱本讹作「水」,赵校改,全、戴同。漏作校记。

[三三]「《方舆纪要》,安昌城在信阳州西北七十里」按:见《方舆纪要》卷五十信阳州下,且云「汉成帝封张禹为侯邑也。」

[三四]「赵云:《方舆纪要》,沁河在武陟县一里,又南达于河」按:赵《刊误》有「一里」,又南达于河上有「自河内县流入」六字。

[三五]「戴云:考《寰宇记》」按:《记》原文作「罗门」,按《郡国县道记》云云。

[三六]「此全赵袭戴之证」按:赵氏《刊误》云:「之,全祖望校改三。」杨氏以戴引《寰宇记》而全氏七校本无之,故云。

[三七]「《名胜志》引此,冯作洪,云在林县南七十里」按:《名胜志》河南淇县下引此,不作「洪」,仍作「冯」,亦不云「在林县南七十里」。

[三八]「《通典》,在卫县西二十五里有古朝歌城」按:《通典》百七十八不言里数,《元和志》作「二十一里」,《寰宇记》作「二十二里」。

[三九]「汉以虞诩为令」按:沈钦韩《疏证》改「令」为「长」,云:「令当为长,汉末吴质为此邑仍称长,可证。」今按沈改是也。范《书 诩传》作「为朝歌长,迁怀令。」今据正。惜杨氏未见沈书也。

[四〇]「卷复深隍」按:《名胜志》引作「倦投深隍」,于义为长,当据改正。

[四一]「归异出同曰肥」按:《尔雅 释水》作「归异出流肥」。郦氏引书,往往钞变其词,上文引毛《注》同出异归为肥泉,毛《注》原文作所出同所归异为肥泉,亦然。

[四二]「今是水异出同归矣」按:《毛传》、《尔雅》皆释肥泉同出异归,《释名》义亦同。吕忱《字林》(河水名)、犍为舍人则反之,云:水异出流行合同曰肥。郦《注》引舍人说、吕忱《字林》,以目验所得申舍人义,而驳《毛传》等三书。

[四三]「《毛传》澳作奥」按:今《毛诗》诸「淇奥」字皆作「奥」,段玉裁云:古文叚借,《说文》:澳,隈也。

[四四]「淇水又南,历枋堰,旧淇水东南流」按:《大典》本亦作「历淇水南,东流,径黎阳县界南入河。」

[四五]「《地理志》」按:此下钞脱十一字,当补「曰淇水出共,东至黎阳入河。」今补。

[四六]「《书钞》……引此作菀水」按:此语当移置下文菀水上,承淇水于「元甫城西北」下,不当在此。

[四七]「《春秋 定公十四年》,公会卫侯于牵」按:此《春秋经》文,《左传》则作「公会齐侯、卫侯于脾、上梁之间」,《春秋》下《左传》」二字衍文,今删。

[四八]「《春秋左传 昭公九年》晋荀盈如齐逆女还卒戏阳是也」按:此《左传》文,《春秋》下当补「《左传》」二字,今补。

[四九]「会贞按:见《左传 哀十五年》,齐伐晋冠氏」按:伐晋事在定九年,八年晋人伐卫,齐为卫故

于九年伐晋,而《传》于哀十五年子贡答陈成子言中及此事,故云「昔晋人伐卫」云云。熊氏删录《传》云不当,当改「定九年齐伐晋冠氏」,见《左传 哀十五年》。

[五〇]「……地节三年置,以封后父许伯为侯国」按:沈炳巽说是。《汉书 外戚传 恩泽侯表》:「平恩戴侯许广汉,地节三年四月封。」

[五一]「立掖亭民女亳氏为后」按:沈炳巽考实,即邓后,冒姓梁氏,桓帝恶梁氏,改其姓为亳。亳,薄也。

[五二]「惟破瓒句无城字」按:影印本《御览》有「桥」字作「破瓒于界桥」,据此当删界城桥之「城」字及此七字。

[五三]「后守赵高计工用二百万」熙仲按:朱「工」作「功」是也。《汉书 沟洫志》有:「博士许商善为算,能度功用。」《大典》本及诸家校本皆作「功用」,即据此。不当以《续博物志》单文孤证,轻率改字,今据校改为「功」字。

[五四]「以王妖言徙」按:沈炳巽云:「以王妖言徙五字疑有讹误。」按:当作「王以妖言徙」。清河王蒜坐刘文刘鲔妖言而徙桂阳,非国徙治也,朱本误倒,当乙。杨氏谓当作其年国徙治甘陵县,亦非。《郡国记》云:仍为甘陵国都,非徙治,但改县名「厝」为「甘陵」耳。

[五五]「清河又东北流,径枣强县故城东」按:《大典》本、赵本清河下有「水」字,戴《校记》云:「近刻有水字。」

[五六]「汉武帝元朔三年」按:朱本讹作「二年」,《大典》本作「三」,不误。沈氏校朱《笺》本已引《汉表》证作「二」之误。

[五七]「今亭在县东如北」按:「北」原作「此」,「此」非讹字,当依《笺》作此属下水济为句,以《通鉴》校。

[五八]「胡三省云,今亭旁有历口渡」按:检《通鉴》胡《注》引应劭云:「历城亭在广川县西北三十里,又曰:今亭在县东津济之所,谓之历口渡。」《疏》钞变其词,当作「县东」。

[五九]「清河又东北,无棣沟出焉」按:《大典》本自此以下凡「棣」字皆作「墨钉」,避明成祖讳,以《大典》在永乐时修故。

[六〇]「《春秋 僖公四年》」按:《大典》本、朱《笺》本、赵本皆缺「四年」二字。

[六一]「既世传以久」按:沈钦韩《疏证》云:「所谓四履者,方伯征讨之所至,不必定限于齐封也,京相璠之说是。」熙仲按:管仲答屈完问,称召康公之命,北至于无棣,而京称旧说无棣在辽西孤竹县。齐桓公伐孤竹,可参证也。

[六二]「清河东北流」按:《大典》本、朱《笺》本脱「清」字、「流」字。全、赵补「清」字,戴补「清流」二字,《疏》漏作校记。

[六三]「又东北,过穷河邑南」按:朱本「过」字讹作「径」,全、赵、戴改作「过」。《经》、《注》有别,《疏》漏作校记。今下补「戴云:过,近刻讹作径。全、赵改同。」

[****]「帅舟师出漂榆津」按:《通鉴》「榆」作「渝」,胡《注》引《水经》作「榆」。

[六五]「东流」按:朱《笺》本、沈炳巽本均作「泉」。

[六六]「荡水又东径内黄城南」按:赵本作「其水」,全、戴作「荡水」。赵又下补「东」字。《疏》漏作校记。

[六七]「殇帝名曰隆」按:汉《志》颜《注》引应劭曰:「避殇帝名,改为林虑。」据此殇帝下当补「名」字。

[六八]「又东北出山,过邺县南」按:朱《笺》本、沈本「过」作「径」,赵校改云当作「过」,全、戴改同。《大典》本作大字但仍讹作「径」。《经》、《注》有别,《疏》漏作校记。

[六九]「东侧西屈」按:「东侧」当属下「西屈」为句,不应属上读。

[七〇]「碧林侧浦,可游憩矣」按:朱《笺》本、沈本均作「碧林浦侧可游意矣」,《名胜志》引作「意」,《疏》漏作校记。

[七一]「苑以玄武,张载《注》」按:「达」是「逵」之讹字。李善《文选 注》云:「臧荣绪《晋书》曰:《三都赋》成,张载为注《魏都》,刘逵为注《吴蜀》。」据此《魏都赋》当是张载注,今订「刘达」为「张载」。

[七二]「赵增黄衣水注之五字」按:沈钦韩《疏证》云:按《寰宇记》引《隋图经》云:「黄衣水径野马冈,东南注万金渠入鸬陂,不作《水经注》,则知郦《注》本无此文。《名胜志》抄撮谬误,不一而足,何可为据。」

[七三]「又屈径其城北」按:朱《笺》本、沈本均作「北城」,赵氏校云:「当作城北」,全、戴改同。《疏》

漏作校记

同类推荐
  • 七祖院小山

    七祖院小山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 薛刚反唐

    薛刚反唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经行愿品疏钞

    华严经行愿品疏钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 越史略

    越史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lodger

    The Lodger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 快穿之女配也要做大佬

    快穿之女配也要做大佬

    顾暮暮莫名绑定的一只小可爱,带领她快穿攻略文中大佬,可是这大佬怎么回事??反派大佬招招手,过来。看到大佬的顾暮暮第一反应就是跑,可是,这不听使唤的身子怎么回事??大佬:我就这么让你害怕??顾暮暮(弱小无助):没有,不怕。大佬忽视她抖动的身体:奥,那不过来。小可爱:宿主加油,这个bug就交给你了![洒脱搞笑女主ⅹ精分男主(多位面/1V1)](如有相似,纯属意外)
  • 兽医升迁记

    兽医升迁记

    我,白苎生性多疑,善妒,心狠手辣,别指望我拿真心对你,我压根儿就没有心。这一辈子我不求能加官进爵,步步高升,但求如今的荣华富贵让我享用一生。如果有人敢动我的钱,惦记我的命,我定让他生不如死!悔为人!“大雾蔼蔼,切莫听君唱歌谣。东风滔滔,休要看妾舞芳华。一声歌,一支舞。误尔半步定乾坤。妾道郎君……诶……”
  • 仙源魅影

    仙源魅影

    杨家大院的长工赖英得爱上了东家的小姐杨桃花,东家将其绑在山林喂狼,杨桃花在省立师范读书后,却移情别恋,此时,日军樱花间谍小组以开妓院为幌子进行秘密活动,以色情、金钱收买了一批蝇头小利之人,抢夺桃花源寨会金库及铜锭,发动细菌战,共产党人王汉山等人吸收桃源女子师范的学生,建立红桃小队,联络各方抗日武装,与魅影周旋,一举摧毁了日本谍站,抗战现出了曙光。
  • 恰逢君生

    恰逢君生

    君生我未生,我生君已老?不不不,恰逢君生,才是极妙。早上一分保不了你一世安稳,晚上一分参与不了你的人生。我乃青梅煮酒,待此小小青梅染上酒的香气,曼妙可口,一口吞下岂不快哉?
  • 浮萍里

    浮萍里

    机遇总是伴随着打击一起到来的,相实就是如此残酷、、、、、、感谢那段时光她让自己坚强,让她终是品尝到生活的全部滋味,更为她的成长,画上了一笔浓墨重彩。
  • 先祖遗产

    先祖遗产

    远古的上一次战争是什么时候?似乎已经久远过了任何一个生灵的记忆。但当风吹起,那些灾变、瘟疫、人祸像暴怒的喷火雪山一样从大地涌出。大地尽头的北风地,一只妖被人逼到绝境,走投无路闯下的祸端,让远古订下的戒约焚泯如烟。神与妖不可避免的再次开始厮杀。此时的世间已是神和人的天地,妖怪已经无力反抗。那些穷途末路的流亡者向着先祖的故乡一路逃亡,祈求在那里能够获得安宁。而在这条看似没有尽头的漫漫长路上,某些发现似乎在印证着——此时世间的一切劫数和众生即将卷入的命运洪流,或许早已存在于先祖的预言之中。上一场战争,其实还未结束。
  • 克雷洛夫寓言全集

    克雷洛夫寓言全集

    本书有着极强的人民性和现实性,蕴含着他自己的以及从父辈们那里一代一代传下来的全部生活智慧和实际经验。他的寓言都以诗体写成,语言优美、寓意深刻,常借动物和植物和形象,反映广泛的社会生活,刻画社会上各种人物的复杂性格,抒发自己的民主思想,具有一种特殊的感染力。
  • 红豆一春来发几枝

    红豆一春来发几枝

    十一年前的一桩迷案,上位者政斗的牺牲品,叶家拼死保下的嫡女时隔十一年重回到这京城,再见故人却已经是人面不知何处去,桃花依旧笑春风。“他是否喜欢我掌握在他一念之间,可我对他是否有用却是握在我手里的。”
  • 侠义之道

    侠义之道

    我想说,每个人都应该写一部小说,当你把心思埋在写小说中,你就会慢慢发现你是一个什么样的人,或者,如果有的选择,你会成为一个什么样的人。这部小说的主角是我也是你,有且仅有一颗侠义之心,不是龙傲天,没有洪荒之力,没有逆天父母,在这不平世间,能走多远呢?提笔之前,我总觉得我是心有余而力不足,落笔之后,才知道自己力有余而心不足。一边写一边思考一边成长,渐渐明白,走多远不重要,道路才重要,侠义之道是最艰辛的,路上的各位休息休息,且听我慢慢诉说。