登陆注册
34950600000009

第9章

Some birds, beautifully stuffed, but eaten by moth, perched in this wilderness of trumpery, presided over by an Angora cat, Madame Popinot's pet, restored to her no doubt with all the graces of life by some impecunious naturalist, who thus repaid a gift of charity with a perennial treasure.Some local artist whose heart had misguided his brush had painted portraits of M.and Madame Popinot.Even in the bedroom there were embroidered pin-cushions, landscapes in cross-stitch, and crosses in folded paper, so elaborately cockled as to show the senseless labor they had cost.

The window-curtains were black with smoke, and the hangings absolutely colorless.Between the fireplace and the large square table at which the magistrate worked, the cook had set two cups of coffee on a small table, and two armchairs, in mahogany and horsehair, awaited the uncle and nephew.As daylight, darkened by the windows, could not penetrate to this corner, the cook had left two dips burning, whose unsnuffed wicks showed a sort of mushroom growth, giving the red light which promises length of life to the candle from slowness of combustion--a discovery due to some miser.

"My dear uncle, you ought to wrap yourself more warmly when you go down to that parlor.""I cannot bear to keep them waiting, poor souls!--Well, and what do you want of me?""I have come to ask you to dine to-morrow with the Marquise d'Espard.""A relation of ours?" asked Popinot, with such genuine absence of mind that Bianchon laughed.

"No, uncle; the Marquise d'Espard is a high and puissant lady, who has laid before the Courts a petition desiring that a Commission in Lunacy should sit on her husband, and you are appointed----""And you want me to dine with her! Are you mad?" said the lawyer, taking up the code of proceedings."Here, only read this article, prohibiting any magistrate's eating or drinking in the house of either of two parties whom he is called upon to decide between.Let her come and see me, your Marquise, if she has anything to say to me.I was, in fact, to go to examine her husband to-morrow, after working the case up to-night."He rose, took up a packet of papers that lay under a weight where he could see it, and after reading the title, he said:

"Here is the affidavit.Since you take an interest in this high and puissant lady, let us see what she wants."Popinot wrapped his dressing-gown across his body, from which it was constantly slipping and leaving his chest bare; he sopped his bread in the half-cold coffee, and opened the petition, which he read, allowing himself to throw in a parenthesis now and then, and some discussions, in which his nephew took part:--" 'To Monsieur the President of the Civil Tribunal of the Lower Court of the Department of the Seine, sitting at the Palais de Justice.

" 'Madame Jeanne Clementine Athenais de Blamont-Chauvry, wife of M.

Charles Maurice Marie Andoche, Comte de Negrepelisse, Marquis d'Espard'--a very good family--'landowner, the said Mme.d'Espard living in the Rue du Faubourg Saint-Honore, No.104, and the said M.

d'Espard in the Rue de la Montagne-Sainte-Genevieve, No.22,'--to be sure, the President told me he lived in this part of the town--'having for her solicitor Maitre Desroches'--Desroches! a pettifogging jobber, a man looked down upon by his brother lawyers, and who does his clients no good--""Poor fellow!" said Bianchon, "unluckily he has no money, and he rushes round like the devil in holy water--That is all."" 'Has the honor to submit to you, Monsieur the President, that for a year past the moral and intellectual powers of her husband, M.

d'Espard, have undergone so serious a change, that at the present day they have reached the state of dementia and idiocy provided for by Article 448 of the Civil Code, and require the application of the remedies set forth by that article, for the security of his fortune and his person, and to guard the interest of his children whom he keeps to live with him.

" 'That, in point of fact, the mental condition of M.d'Espard, which for some years has given grounds for alarm based on the system he has pursued in the management of his affairs, has reached, during the last twelvemonth, a deplorable depth of depression; that his infirm will was the first thing to show the results of the malady; and that its effete state leaves M.the Marquis d'Espard exposed to all the perils of his incompetency, as is proved by the following facts:

" 'For a long time all the income accruing from M.d'Espard's estates are paid, without any reasonable cause, or even temporary advantage, into the hands of an old woman, whose repulsive ugliness is generally remarked on, named Madame Jeanrenaud, living sometimes in Paris, Rue de la Vrilliere, No.8, sometimes at Villeparisis, near Claye, in the Department of Seine et Marne, and for the benefit of her son, aged thirty-six, an officer in the ex-Imperial Guards, whom the Marquis d'Espard has placed by his influence in the King's Guards, as Major in the First Regiment of Cuirassiers.These two persons, who in 1814 were in extreme poverty, have since then purchased house-property of considerable value; among other items, quite recently, a large house in the Grand Rue Verte, where the said Jeanrenaud is laying out considerable sums in order to settle there with the woman Jeanrenaud, intending to marry: these sums amount already to more than a hundred thousand francs.The marriage has been arranged by the intervention of M.d'Espard with his banker, one Mongenod, whose niece he has asked in marriage for the said Jeanrenaud, promising to use his influence to procure him the title and dignity of baron.This has in fact been secured by His Majesty's letters patent, dated December 29th of last year, at the request of the Marquis d'Espard, as can be proved by His Excellency the Keeper of the Seals, if the Court should think proper to require his testimony.

同类推荐
  • 三十六水法

    三十六水法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说十二头陀经

    佛说十二头陀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 答吴殿书

    答吴殿书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 和菩萨戒文

    和菩萨戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉壶野史

    玉壶野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 美女总裁的警衣卫

    美女总裁的警衣卫

    男子汉铁拳铮铮,气吞万里如虎。坐拥江山如画,独揽美人在怀。且看特警精英如何纵横都市,谱写一曲悲壮的爱恨长歌。
  • 神医倾狂

    神医倾狂

    身为现代第一杀手代号冷夜和人人崇拜的鬼医,却不料做任务时被逼无奈,跳下悬崖,不料,一睁眼重生,却被继妹所欺,继母继妹想夺取她正牌嫡女身份?原先的未婚夫与继妹苟合,共同欺负她?抱歉,她就让伤害她的人走向深渊。
  • 四维女皇

    四维女皇

    关于空间理论,翻翻书籍或者打开浏览器,可以找到很多相关理论依据或学术学说。比如平面可以理解为二维空间,我们生活的现实世界是在三维空间中,那么四维空间是什么呢?有学说指出,四维空间也是和二维、三维空间同时存在;在四维空间中看我们所生活的三维空间,就如同我们在现实的三维空间中看平面的二维世界一样,我们不仅可以看到它的全局,甚至还可以操纵它,改变它。那四维空间是否真的是和我们的空间并存?四维空间里的事物就在我们周围吗?我们在现实的三维世界中所发生的一切,都是由四维空间的生物决定的吗?这些,没人可以回答。但有位迟暮之年的女士,坐在某个公园的长椅上,同旁边一对情侣讲述了她曾经的黑暗史…….
  • 终极神皇系统

    终极神皇系统

    宅男晨光穿越到一个废物身上,但是有终极神皇系统之后,什么都不怕,金钱,美女都会有。一个废物正在崛起。
  • 剑侠情缘之师父有喜事了

    剑侠情缘之师父有喜事了

    要想练就绝世武功,就要,就要有一个千年不遇的好师父!”师父,小师妹被临安城主掳走了!“”告诉他若不放人,屠他整个家族!“”师父,小师妹想当桃花新人王!“”你们几个都转桃花,替她扫清障碍再由她杀个痛快!“”师父,小师妹看到哪个外装和披风都想买……“”买它!“恶人谷的小菜鸟踏入剑侠世界,牢牢抱住师父这条大粗腿,从此无恶不作,无祸不惹,分分钟被宠的无法无天,演绎了一出爆笑又腹黑的剑侠之旅!
  • 轮君

    轮君

    一个豪门少爷的逆天成长,一路美女,一路杀戮,走向最强者之路。探宇宙,闯异界,拥有最强体质。神挡杀神,魔档灭魔,一切的敌人都在他脚下膜拜。
  • 风华绝代小道士

    风华绝代小道士

    贫穷潦倒小道士??蛮横无理小少爷如果我当初不那么欠,就不会有如今的下场ps:这里小十八,第一次写文,希望大家多多支持,关注订阅走一波哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈????
  • 苍生画

    苍生画

    自上古就被诅咒的神物无意间被一个懵懂少年得到,少年随后也踏上了属于他的强者之路,却在一次次生死间发现了自己的身世之谜和神物背后隐藏的真正秘密!看立志变强的少年武峰如何在这以武为尊,强者为王的世界一步步登上封神王座!
  • 经济咨询所

    经济咨询所

    沃顿商学院的高材生,被称为华尔街黑武士的罗北一场意外,穿越到富豪罗百万的废柴儿子身上。赚钱逆袭,吊打高富帅?这事情,罗北前世已经干过了,再干就差点意思了。所以,罗北决定开一间经济咨询所,教别人赚钱,教别人发达致富。有人带着千亿资产而来,有人孑然一身而来,但他们带着同样的问题:北哥,请你救救我。罗北:先帮我到街角买碗鱼蛋粉,等我先品完这瓶八七年葡萄汁再聊。
  • 哦缘来是你

    哦缘来是你

    爱,会让人怎样?“他,要订婚了,你怎么这么冷静?”“我们都没说过在一起,你让我以什么身份去?青梅竹马么?呵……“”我现在可以跟你在一起了,我妈妈同意了。“”我不想了……你看看你身后,别再想我了。“”我……。“”这是我儿子,跟你还登对吧!“缘来是你。