登陆注册
34946500000019

第19章 VI.(1)

There was nothing more to be done for the magistrate, the commonwealth attorney, or the mayor. The doctor might assuredly have used more polite language; but people were accustomed to his brutal ways; for it is surprising with what readiness men are tolerated in France, under the pretext that they are as they are, and that they must be taken as they are. The three gentlemen, therefore, left the room, after having bid farewell to the countess, and after having promised to send the count news of all that might be discovered.

The fire was going out for want of fuel. A few hours had sufficed to destroy all that the hard work and incessant cares of many years had accomplished. This charming and much envied estate presented now nothing but a few half calcined walls, heaps of black and gray ashes, and still glowing timbers, from which columns of smoke were slowly rising upward. Thanks to Capt. Parenteau, all that they had been able to save had been carried to a distance, and safely stored away under the shelter of the ruins of the old castle. There, furniture and other articles were piled up pell-mell. There, carts and agricultural machines were standing about, empty casks, and sacks of oats and rye.

There, also, the cattle were gathered, that had been drawn from their stalls with infinite labor, and at great risk of life,--horses, oxen, some sheep, and a dozen cows, who lowed piteously. Few of the people had left as yet. With greater zeal than ever the firemen, aided by the peasants, deluged the remains of the dwelling-house with water. They had nothing to fear from the fire; but they desired to keep the bodies of their unfortunate companions from being entirely consumed.

"What a terrible scourge fire is!" said M. Seneschal.

Neither M. Galpin nor the mayor made any answer. They also felt their hearts oppressed by the sad sight before them, in spite of all the intense excitement before; for a fire is nothing as long as the feverish excitement, and the hope of saving something, continue to keep us up, and as long as the red flames illumine the horizon; but the next day, when all is over, then we realize the extent of the misfortune.

The firemen recognized the mayor, and greeted him with cheers. He went rapidly towards them; and, for the first time since the alarm had been raised, the magistrate and the attorney were alone. They were standing close by each other, and for a moment kept silent, while each one tried to read in the other's eyes the secret of his thoughts. At last M. Daubigeon asked,--"Well?"

M. Galpin trembled.

"This is a fearful calamity," he said.

"What is your opinion?"

"Ah! do I know it myself? I have lost my head: the whole thing looks to me like a nightmare.""You cannot really believe that M. de Boiscoran is guilty?""I believe nothing. My reason tells me he is innocent. I feel he must be innocent; and yet I see terrible evidence rising against him."The attorney was overwhelmed.

"Alas!" he said, "why did you, contrary to everybody's opinion, insist upon examining Cocoleu, a poor idiotic wretch?"But the magistrate remonstrated--

"You do not mean to reproach me, sir, for having followed the impulses of my conscience?""I reproach you for nothing."

"A horrible crime has been committed; and my duty compelled me to do all that lies in the power of man to discover the culprit.""Yes; and the man who is accused of the crime is your friend, and only yesterday you spoke of his friendship as your best chance of success in life.""Sir?"

"Are you surprised to find me so well informed? Ah, you do not know that nothing escapes the idle curiosity of a village. I know that your dearest hope was to become a member of M. de Boiscoran's family, and that you counted upon him to back you in your efforts to obtain the hand of one of his cousins.""I do not deny that."

"Unfortunately, you have been tempted by the prestige you might gain in a great and famous trial. You have laid aside all prudence; and your projects are forgotten. Whether M. de Boiscoran is innocent or guilty, his family will never forgive you your interference. If he is guilty, they will blame you for having handed him over to justice: if he is innocent, they will blame you even more for having suspected him."M. Galpin hung his head as if to conceal his trouble. Then he asked,--"And what would you do in my place?"

"I would withdraw from the case, although it is rather late.""If I did so, I should risk my career."

"Even that would be better for you than to engage in an affair in which you cannot feel the calmness nor the impartiality which are the first and indispensable virtues of an upright magistrate."The latter was becoming impatient. He exclaimed,--"Sir, do you think I am a man to be turned aside from my duty by considerations of friendship or personal interest?""I said nothing of the kind."

"Did you not see just now how I carried on the inquiry? Did you see me start when Cocoleu first mentioned M. de Boiscoran's name? If he had denounced any one else, I should probably have let the matter rest there. But precisely because M. de Boiscoran is a friend of mine, and because I have great expectations from him, I have insisted and persisted, and I do so still."The commonwealth attorney shrugged his shoulders.

"That is it exactly," he said. "Because M. de Boiscoran is a friend of yours, you are afraid of being accused of weakness; and you are going to be hard, pitiless, unjust even, against him. Because you had great expectations from him, you will insist upon finding him guilty. And you call yourself impartial?"M. Galpin assumed all his usual rigidity, and said solemnly,--"I am sure of myself!"

"Have a care!"

"My mind is made up, sir."

It was time for M. Seneschal to join them again: he returned, accompanied by Capt. Parenteau.

"Well, gentlemen," he asked, "what have you resolved?""We are going to Boiscoran," replied the magistrate.

"What! Immediately?"

"Yes: I wish to find M. de Boiscoran in bed. I am so anxious about it, that I shall do without my clerk."Capt. Parenteau bowed, and said,--

同类推荐
  • 盛世危言

    盛世危言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱清子至命篇

    爱清子至命篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 酉阳杂俎

    酉阳杂俎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Lazy Tour of Two Idle Apprentices

    Lazy Tour of Two Idle Apprentices

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 惜香乐府

    惜香乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 河中木岛

    河中木岛

    清明前夕,故都市发生一起又一起人口失踪案件,警方介入调查却苦无线索,全城人心惶惶。在上大学的李独锌接到邀请参加夜晚派对,而派对的地点却在河中央的木岛之上,同时参加的还有各色各样的未知的人。派对当晚灵异事件频发,这与故都市失踪案件有什么联系......
  • 总算遇见了总裁

    总算遇见了总裁

    相了这么多次亲,总算找到一个像样的了 傅书映:“你,什么职业?”厉曜辰:“公司管理者。”傅书映:“说通俗点!” 厉曜辰:“总裁……”傅书映:“嗯,行,就你了!”
  • 以痛失眠

    以痛失眠

    在某个夜晚会不会跟我一样,跟我一样想那个她!
  • 一脚踏破天

    一脚踏破天

    天空一阵紫光闪烁,届时1000多名初三学生莫名来到一处未知的异世界,开始了沙雕的修仙之旅,本文全靠作者胡思乱想,以爽文类型发展,还望各位道友多加体谅体谅新人。
  • 穿越宇宙壁垒
  • 快穿宿主好沙雕

    快穿宿主好沙雕

    【1v1甜宠】叮咚你的沙雕女友已上线朝雾一个平凡拥有沙雕属性喜欢动漫追星玩游戏逛漫展的少女然鹅某天再去追星的路上居然狗血般的被一个从天而降的人砸了呜呜呜我只是一个无辜的围观群众这让一个本就不富裕的家庭雪上加霜太悲了从此一场关于沙雕的恋爱故事展开帷幕
  • 我家贵妃要母凭子贵

    我家贵妃要母凭子贵

    (1v1,双洁文)穿越初醒她卖给了太子爷,一次中奖还惨遭通缉。重逢她是女扮男装的生意人,他却已是扮做贵公子的傲娇皇帝。不曾料想,这宫中万千佳丽,他竟在宫外封她做了贵妃!婢女1:“贵妃,陛下已将小殿下接进宫了!你还不进宫吗?”贵妃:不进,那两父子串通好的!婢女2:“贵妃,陛下宠你,爱你,可是人尽皆知的。贵妃您还是进宫伺候陛下吧!”贵妃:不进,他老婆这么多,我却只有他一个老公,太不划算了!……婢女:“贵妃,宫中传来消息,小殿下被那群妃嫔欺负了!”贵妃:什么!敢欺负我儿子!老娘非进宫扒了她的皮!老娘是贵妃,老娘儿子是大皇子。谁敢欺负我们母子,我让你们全都一丈红!(帝王专宠)(小虐大甜)(打脸贼快)
  • 谁的迷

    谁的迷

    一觉醒来自己深处大山险境,是梦境与现实的颠倒,或是世界的颓废改变。自己究竟如何分辨?又如何在这艰难的夹缝中寻求生路?那些声音来自什么地方?难道还有其他人被困于此?(更新慢望理解)
  • 咒鸦

    咒鸦

    兽不以龙为尊,纪年起于四方兽“白虎逆牙”启智记。大魔天三千四百五十六年,逆牙开巨齿山领万兽自成一族,占云台八极拒天神氏于西门,后大神尊斩逆牙于泽海,兽族崩为万部,势衰逐流于西陆大荒。自此,神、魂二族各领大地三万年。再后来,神分七氏,魂有三宗,人族逾数百国。而曾经的万部兽族,或低下骄傲的头颅苟蜷于西野,偏安一隅村落。或如力擎万倾的修破离大君,纵狼驱虎,挞伐天下,持逆牙辉耀不落于烽火。