登陆注册
34943500000008

第8章

This sally was the upshot of a long preliminary discussion, in which, for more than a quarter of an hour, Andrea had divagated in the upper sphere of metaphysics, with the ease of a somnambulist walking over the roofs.

Gambara, keenly interested in all this transcendentalism, had not lost a word; he took up his parable as soon as Andrea seemed to have ended, and a little stir of revived attention was evident among the guests, of whom several had been about to leave.

"You attack the Italian school with much vigor," said Gambara, somewhat warmed to his work by the champagne, "and, for my part, you are very welcome. I, thank God, stand outside this more or less melodic frippery. Still, as a man of the world, you are too ungrateful to the classic land whence Germany and France derived their first teaching. While the compositions of Carissimi, Cavalli, Scarlatti, and Rossi were being played throughout Italy, the violin players of the Paris opera house enjoyed the singular privilege of being allowed to play in gloves. Lulli, who extended the realm of harmony, and was the first to classify discords, on arriving in France found but two men--a cook and a mason--whose voice and intelligence were equal to performing his music; he made a tenor of the former, and transformed the latter into a bass. At that time Germany had no musician excepting Sebastian Bach.--But you, monsieur, though you are so young," Gambara added, in the humble tone of a man who expects to find his remarks received with scorn or ill-nature, "must have given much time to the study of these high matters of art; you could not otherwise explain them so clearly."This word made many of the hearers smile, for they had understood nothing of the fine distinctions drawn by Andrea. Giardini, indeed, convinced that the Count had been talking mere rhodomontade, nudged him with a laugh in his sleeve, as at a good joke in which he flattered himself that he was a partner.

"There is a great deal that strikes me as very true in all you have said," Gambara went on; "but be careful. Your argument, while reflecting on Italian sensuality, seems to me to lean towards German idealism, which is no less fatal heresy. If men of imagination and good sense, like you, desert one camp only to join the other; if they cannot keep to the happy medium between two forms of extravagance, we shall always be exposed to the satire of the sophists, who deny all progress, who compare the genius of man to this tablecloth, which, being too short to cover the whole of Signor Giardini's table, decks one end at the expense of the other."Giardini bounded in his seat as if he had been stung by a horse-fly, but swift reflections restored him to his dignity as a host; he looked up to heaven and again nudged the Count, who was beginning to think the cook more crazy than Gambara.

This serious and pious way of speaking of art interested the Milanese extremely. Seated between these two distracted brains, one so noble and the other so common, and ****** game of each other to the great entertainment of the crowd, there was a moment when the Count found himself wavering between the sublime and its parody, the farcical extremes of human life. Ignoring the chain of incredible events which had brought them to this smoky den, he believed himself to be the plaything of some strange hallucination, and thought of Gambara and Giardini as two abstractions.

Meanwhile, after a last piece of buffoonery from the deaf conductor in reply to Gambara, the company had broken up laughing loudly. Giardini went off to make coffee, which he begged the select few to accept, and his wife cleared the table. The Count, sitting near the stove between Marianna and Gambara, was in the very position which the mad musician thought most desirable, with sensuousness on one side and idealism on the other. Gambara finding himself for the first time in the society of a man who did not laugh at him to his face, soon diverged from generalities to talk of himself, of his life, his work, and the musical regeneration of which he believed himself to be the Messiah.

"Listen," said he, "you who so far have not insulted me. I will tell you the story of my life; not to make a boast of my perseverance, which is no virtue of mine, but to the greater glory of Him who has given me strength. You seem kind and pious; if you do not believe in me at least you will pity me. Pity is human; faith comes from God."Andrea turned and drew back under his chair the foot that had been seeking that of the fair Marianna, fixing his eyes on her while listening to Gambara.

"I was born at Cremona, the son of an instrument maker, a fairly good performer and an even better composer," the musician began. "Thus at an early age I had mastered the laws of musical construction in its twofold aspects, the material and the spiritual; and as an inquisitive child I observed many things which subsequently recurred to the mind of the full-grown man.

"The French turned us out of our own home--my father and me. We were ruined by the war. Thus, at the age of ten I entered on the wandering life to which most men have been condemned whose brains were busy with innovations, whether in art, science, or politics. Fate, or the instincts of their mind which cannot fit into the compartments where the trading class sit, providentially guides them to the spots where they may find teaching. Led by my passion for music I wandered throughout Italy from theatre to theatre, living on very little, as men can live there. Sometimes I played the bass in an orchestra, sometimes I was on the boards in the chorus, sometimes under them with the carpenters. Thus I learned every kind of musical effect, studying the tones of instruments and of the human voice, wherein they differed and how they harmonized, listening to the score and applying the rules taught me by my father.

同类推荐
热门推荐
  • 绝望的旋律

    绝望的旋律

    王历633年,一场突如其来的瘟疫叫醒所有于安逸中沉睡的人们。名为瘟疫,战争,侵略,饥荒,死亡的时代巨幕悄然打开,一出好戏即将开演。人们用绝望演奏出死亡的旋律,智者于死亡中翩翩起舞,愚者于安详中悄然离去。蒸汽的引擎为于这黑暗时代中人们提供了一丝光亮,但这究竟是人类的希望之火,还是烧尽文明的火灾?合作与背叛,无谋与胆怯,朋友与孤独,新生与死亡,一切逐渐交织成型。于这混沌时代,迷失的蝴蝶能否找回过往的自己,还是说失去一切跌入万丈深渊?名为找回真正自己的愿望究竟能否救赎少年,亦或是将其引入更加恐怖的噩梦之中?此岸,彼岸,结果究竟是什么呢?
  • 意行天下

    意行天下

    凡人仰观苍天,无明日月潜息,四时更替,幽冥之间,万物已循因缘,恒大者则为天道,天为阳,地属阴。生在正道第一大派,却天生闭脉,无法修炼,遭人冷嘲热讽、唾弃谩骂。
  • 絜斋集

    絜斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 都市血神

    都市血神

    身怀上古大巫刑天氏血脉,却被血族侯爵凯瑟琳当成血奴关了三年,一朝脱困,叶辰誓要复仇……修炼离火魔功,以诛杀血族为己任,一代魔道血神就此崛起……
  • 一世清狂:睥睨天下

    一世清狂:睥睨天下

    她,谢氏集团继承人,对情义心灰意冷,一朝穿越,成为家族弃女,众矢之的;他,凌王府神秘成员,四肢发达,头脑更发达,身世成谜,却无从述之。当两者相交,是损落还是同行?当群雄并起,四方征战,是继续为静观其变的散棋,还是自立为称霸一方的枭棋?且看他们如何在乱世的漩涡中,维持自己的本心,寻求到他们真正所需的。
  • 天界第一

    天界第一

    前世最强战仙因负责看押的僵尸皇被黑暗异域给刨走而苏醒,面对一个人族羸弱,各界混乱,黑暗异域膨大,岌岌可危的三界,曾经的最强战仙王远方在拯救人族、打败妖族,重整三界,挫败黑暗异域过程中,行为依旧龌蹉,将前世记忆与今生修炼融合,上演着一幕又一幕爆笑乐事!
  • 网游之逆世天使

    网游之逆世天使

    简易存,一个失忆的孤儿,被曾经的女神,蓝沐凌带回家,但是真正的进入了女神家中才知道,女神也和他一样,爱打网游,于是,两人和战友日常打打怪,卖卖萌的生活开始了
  • 太上老君说消灾经

    太上老君说消灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 偏执大佬的病娇女友

    偏执大佬的病娇女友

    前世,她被父亲宠爱,继母捧杀,肆意妄为,终是步入黑暗,父亲车祸身亡,她从天堂跌入地狱,与恶魔做交易也终是要付出代价的。她亲手报复了所有害她的人,也报复了曾经的自己,抹杀了所有曾经的骄傲。本来以为会入地狱,可是,她回来了。回来了,有了新的身份,那些人却也不肯放过她,没关系,她能虐他们第一次,自然有第二次。只是啊!这个男人,所有人都被她骗了,唯有他,看透了她。那一身矜贵清冷,让她忍不住拉他下深渊。一步一步,她没想到他真的爱上她。只是,他偏执成魔,她病娇成瘾。他不许任何人触碰她,想把她禁锢在他的囚笼里。他设下陷阱,一步一步,等着他的小白兔跳进去。“哥哥,你今天,不乖哦~”
  • 仙路魔影

    仙路魔影

    仙非仙,魔非魔;仙魔无界,正邪唯心……————————————————————————金沙已完本一部小说《我是小鬼》一百三十七万字,书号1176150