登陆注册
34926300000049

第49章

When I was very young, a distinguished Review was still younger. Iremember reading one of the earliest numbers, being then myself a boy of ten, and coming on a review of a novel. Never, as it seemed to me, or seems to my memory, was a poor novel more heavily handled:

and yet I felt that the book must be a book to read on the very earliest opportunity. It was "Westward Ho!" the most famous, and perhaps the best novel, of Charles Kingsley. Often one has read it since, and it is an example of those large, rich, well-fed romances, at which you can cut and come again, as it were, laying it down, and taking it up on occasion, with the certainty of being excited, amused--and preached at.

Lately I have re-read "Westward Ho!" and some of Kingsley's other books, "Hypatia," "Hereward the Wake," and the poems, over again.

The old pleasure in them is not gone indeed, but it is modified.

One must be a boy to think Kingsley a humourist. At the age of twelve or ten you take the comic passages which he conscientiously provides, without being vexed or offended; you take them merely in the way of business. Better things are coming: struggles with the Inquisition, storms at sea, duels, the Armada, wanderings in the Lotus land of the tropical west; and for the sake of all this a boy puts up good-naturedly with Kingsley's humour. Perhaps he even grins over Amyas "burying alternately his face in the pasty and the pasty in his face," or he tries to feel diverted by the Elizabethan waggeries of Frank. But there is no fun in them--they are mechanical; they are worse than the humours of Scott's Sir Percy Shafto, which are not fine.

The same sense of everything not being quite so excellent as one remembered it haunts one in "Hereward the Wake, the Last of the English." Kingsley calls him "the Last of the English," but he is really the first of the literary Vikings. In the essay on the Sagas here I have tried to show, very imperfectly, what the Norsemen were actually like. They caught Kingsley's fancy, and his "Hereward,"though born on English soil, is really Norse--not English. But Kingsley did not write about the Vikings, nor about his Elizabethan heroes in "Westward Ho!" in a perfectly ******, straightforward way.

He was always thinking of our own times and referring to them. That is why even the rather ruffianly Hereward is so great an enemy of saints and monks. That is why, in "Hypatia" (which opens so well), we have those prodigiously dull, stupid, pedantic, and conceited reflections of Raphael Ben Ezra. That is why, in all Kingsley's novels, he is perpetually exciting himself in defence of marriage and the family life, as if any monkish ideas about the blessedness of bachelorhood were ever likely to drive the great Anglo-Saxon race into convents and monasteries. That is the very last thing we have to be afraid of; but Kingsley was afraid of it, and was eternally attacking everything Popish and monkish.

Boys and young people, then, can read "Westward Ho!" and "Hypatia,"and "Hereward the Wake," with far more pleasure than their elders.

They hurry on with the adventures, and do not stop to ask what the moralisings mean. They forgive the humour of Kingsley because it is well meant. They get, in short, the real good of this really great and noble and manly and blundering genius. They take pleasure in his love of strong men, gallant fights, desperate encounters with human foes, with raging seas, with pestilence, or in haunted forests. For in all that is good of his talent--in his courage, his frank speech, his love of sport, his clear eyes, his devotion to field and wood, river, moor, sea, and storms--Kingsley is a boy. He has the brave, rather hasty, and not over well-informed enthusiasm of sixteen, for persons and for causes. He saw an opponent (it might be Father Newman): his heart lusted for a fight; he called his opponent names, he threw his cap into the ring, he took his coat off, he fought, he got a terrible scientific drubbing. It was like a sixth-form boy matching himself against the champion. And then he bore no malice. He took his defeat bravely. Nay, are we not left with a confused feeling that he was not far in the wrong, though he had so much the worse of the fight?

Such was Kingsley: a man with a boy's heart; a hater of cruelty and injustice, and also with a brave, indomitable belief that his own country and his own cause were generally in the right, whatever the quarrel. He loved England like a mistress, and hated her enemies, Spain and the Pope, though even in them he saw the good. He is for ever scolding the Spanish for their cruelties to the Indians, but he defends our doings to the Irish, which (at that time) were neither more nor less oppressive than the Spanish performances in America.

"Go it, our side!" you always hear this good Kingsley crying; and one's heart goes out to him for it, in an age when everybody often proves his own country to be in the wrong.

同类推荐
热门推荐
  • 日本战国走一遭

    日本战国走一遭

    不种马,不后宫,不争霸,随缘统一;不系统,不开挂,非大名,混吃等死;穿战国,有历史,有瞎编,人死完结;爱看看,不看骂,人别走,给个点击。
  • 狱火狼人

    狱火狼人

    来自地狱的怒火,伴随主角一起收服从地狱逃匿的灵魂天雷?地狱火?死气?生气?.....还有什么力量?
  • 于某年某月某某某

    于某年某月某某某

    你的一生或许会遇过很多人,也错过很多人。身边的她是否是你爱的。于某年某月想起某某某。
  • 丫头别跑我宠你

    丫头别跑我宠你

    全世界最梦寐以求的男人,人人都想嫁的男人。是我的男人,文央央表示很怀疑“不行老娘先跑再说”男人后面喊“丫头,别跑你是我的人了还往哪跑”文央央表示“你跑你妹啊!等着被抓嘛……”
  • 绝世瘟仙

    绝世瘟仙

    幽冥茫茫,怖火滚烫。尸骨未寒欲断肠,不如天葬!深仇大恨烹肺腑。顺我者昌,逆我者亡!——吕岳炼阴气以入道,则为鬼道。吕岳,幽冥界一佃户,被道士收进葫芦却意外成为天命宿主。因一颗红豆,与地府首富孟婆结缘。收妖王,灭阎王殿九大派阀!一统幽冥十三宗,荡平十万大山之群妖!横扫天界四百八十座仙岛!屠灭魔域!只为再听小孟婆说一句:青梅竹马,可熬粥乎?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 毛詩多識

    毛詩多識

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 快穿宠夫系统宿主有点冷

    快穿宠夫系统宿主有点冷

    (本文1V1,宠宠宠!)故事纯属虚构,无逻辑可言,她冷若冰霜,意外被系统契约,穿梭在各个世界。萌萌:小姐姐你笑一个。寒絮扯了扯嘴角。嘤嘤嘤~小姐姐为什么笑的这么恐怖?
  • 无限之神级卡牌

    无限之神级卡牌

    唐耀辉穿越了。穿越到了修行时代,在这个人命如草芥的时代,看觉醒了‘宝灵卡牌’下有着怎样的故事。
  • 剑气八重天

    剑气八重天

    淡然的神情,平静的眼神,嘴角似有似无的笑容,沉稳的心性,过人的心智,干净凌厉的身手。一切,都让敌人心惊胆寒。没有打怪升级的俗套,有的只是诱人的悬念,曲折离奇的情节,出人意料的结局。男主很厉害,从一开始就很厉害。天有八重,剑气一出,冲破八重天!