登陆注册
34919300000058

第58章

"Come, O my soul's soul," he passionately implored; "why delay a moment? Surely you feel, as I do, that eternity itself is too short to hold such bliss as ours. It seems to me that I can see our home already. Have I not always seem it in my dreams? It is white, love, is it not, with polished columns, and a sculptured cornice against the blue? Groves of laurel and oleander and thickets of roses surround it; but from the terrace where we walk at sunset, the eye looks out over woodlands and cool meadows where, deep-bowered under ancient boughs, a stream goes delicately toward the river. Indoors our favorite pictures hang upon the walls and the rooms are lined with books. Think, dear, at last we shall have time to read them all. With which shall we begin? Come, help me to choose. Shall it be 'Faust' or the 'Vita Nuova,' the 'Tempest' or 'Les Caprices de Marianne,' or the thirty-first canto of the 'Paradise,' or 'Epipsychidion' or "Lycidas'? Tell me, dear, which one?"

As he spoke he saw the answer trembling joyously upon her lips; but it died in the ensuing silence, and she stood motionless, resisting the persuasion of his hand.

"What is it?" he entreated.

"Wait a moment," she said, with a strange hesitation in her voice. "Tell me first, are you quite sure of yourself? Is there no one on earth whom you sometimes remember?"

"Not since I have seen you," he replied; for, being a man, he had indeed forgotten.

Still she stood motionless, and he saw that the shadow deepened on her soul.

"Surely, love," he rebuked her, "it was not that which troubled you? For my part I have walked through Lethe. The past has melted like a cloud before the moon. I never lived until I saw you."

She made no answer to his pleadings, but at length, rousing herself with a visible effort, she turned away from him and moved toward the Spirit of Life, who still stood near the threshold.

"I want to ask you a question," she said, in a troubled voice.

"Ask," said the Spirit.

"A little while ago," she began, slowly, "you told me that every soul which has not found a kindred soul on earth is destined to find one here."

"And have you not found one?" asked the Spirit.

"Yes; but will it be so with my husband's soul also?"

"No," answered the Spirit of Life, "for your husband imagined that he had found his soul's mate on earth in you; and for such delusions eternity itself contains no cure."

She gave a little cry. Was it of disappointment or triumph?

"Then--then what will happen to him when he comes here?"

"That I cannot tell you. Some field of activity and happiness he will doubtless find, in due measure to his capacity for being active and happy."

She interrupted, almost angrily: "He will never be happy without me."

"Do not be too sure of that," said the Spirit.

She took no notice of this, and the Spirit continued: "He will not understand you here any better than he did on earth."

"No matter," she said; "I shall be the only sufferer, for he always thought that he understood me."

"His boots will creak just as much as ever--"

"No matter."

"And he will slam the door--"

"Very likely."

"And continue to read railway novels--"

She interposed, impatiently: "Many men do worse than that."

"But you said just now," said the Spirit, "that you did not love him."

"True," she answered, simply; "but don't you understand that I shouldn't feel at home without him? It is all very well for a week or two--but for eternity! After all, I never minded the creaking of his boots, except when my head ached, and I don't suppose it will ache HERE; and he was always so sorry when he had slammed the door, only he never COULD remember not to. Besides, no one else would know how to look after him, he is so helpless.

His inkstand would never be filled, and he would always be out of stamps and visiting-cards. He would never remember to have his umbrella re-covered, or to ask the price of anything before he bought it. Why, he wouldn't even know what novels to read. I always had to choose the kind he liked, with a murder or a forgery and a successful detective."

She turned abruptly to her kindred soul, who stood listening with a mien of wonder and dismay.

"Don't you see," she said, "that I can't possibly go with you?"

"But what do you intend to do?" asked the Spirit of Life.

"What do I intend to do?" she returned, indignantly. "Why, I mean to wait for my husband, of course. If he had come here first HE would have waited for me for years and years; and it would break his heart not to find me here when he comes." She pointed with a contemptuous gesture to the magic vision of hill and vale sloping away to the translucent mountains. "He wouldn't give a fig for all that," she said, "if he didn't find me here."

"But consider," warned the Spirit, "that you are now choosing for eternity. It is a solemn moment."

"Choosing!" she said, with a half-sad smile. "Do you still keep up here that old fiction about choosing? I should have thought that YOU knew better than that. How can I help myself? He will expect to find me here when he comes, and he would never believe you if you told him that I had gone away with someone else--never, never."

"So be it," said the Spirit. "Here, as on earth, each one must decide for himself."

She turned to her kindred soul and looked at him gently, almost wistfully. "I am sorry," she said. "I should have liked to talk with you again; but you will understand, I know, and I dare say you will find someone else a great deal cleverer--"

And without pausing to hear his answer she waved him a swift farewell and turned back toward the threshold.

"Will my husband come soon?" she asked the Spirit of Life.

"That you are not destined to know," the Spirit replied.

"No matter," she said, cheerfully; "I have all eternity to wait in."

And still seated alone on the threshold, she listens for the creaking of his boots.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 妖是怎样练成的

    妖是怎样练成的

    新世纪独立女性魂穿为妖,武功法术皆练,学习不行学妖还不简单吗?什么皇帝、王爷、秀才、家丁的,喜欢的都要撩一下才行,别爱我么的结果。然而……世人皆逃不过真香。(我这里一切皆有可能,评论多多一起写小说吧!)
  • 师父等等我

    师父等等我

    父母离异,男友背叛,最后得到一个白胡子老头的指点,穿越来到古代,她在穿越之前的唯一一个要求就是拿掉她今生的悲痛,还她一个快快乐乐的蓝灵若!一件破衣服,十几个铜板,这古代怎么混呀?
  • 我是女友的仇人

    我是女友的仇人

    “我拥有最强的力量,杀的人不计其数,但这是我想要的吗?不,我厌倦了,从最开始的复仇到拯救人类,我渐渐放下了一切,我只想要平凡的生活,我宁愿用力量去换我家人复活,可这根本无法实现,我没有能力复活自己的家人。”“你真的想要杀我吗?只要你愿意做我5年的女友,5年后,我这条命是就是你的,是生是死由你决定!”
  • 爱情来得太快像龙卷风

    爱情来得太快像龙卷风

    多少遗憾,多少梦?无数欢声,无数情。青春是什么?做完了一段名为青春的梦,你终究会失落,会怀念。梦里的人影,忘不记,也不会忘记。往事如烟,青春散场,我的青春,终究还是少了那片云。
  • 睡女训夫:爱上妖孽王爷

    睡女训夫:爱上妖孽王爷

    什么?她的未婚夫在即将结婚的时候,偷偷离开了?还放出话说,宁愿遁入空门,一辈子守身,也不愿意娶她!太过分了,仗着你是王爷你就这么欺负我?带着太后、父亲,舒兰气势汹汹地冲到了轩王府。“端木琉,你到底娶还是不娶?”她一甩衣袖、威风凛凛地问。……洞房,红烛慢曳,春宵一刻千金。某女忍耐不住,主动掀开了红盖子,一脸谄媚:“夫君,时候不早了,该歇息了。”“嗯?”他拍开了她肥嘟嘟的爪子。“夫君——”她销魂地喊了一声。“母夜叉!”他终于忍不住了,跳起来,凶狠地说道,“我该做的已经做了,你不要得寸进尺,我告诉你,你休想让我碰你一下!”“端木琉,你不要太过分了,我舒兰好歹也是美女一枚,你不闻不动,是不是不喜欢女人?”她恶毒地问。风格,轻松搞笑,喜欢的朋友请多多支持、
  • 幸运躲在霉运里

    幸运躲在霉运里

    本书帮读者找到倒霉的原因,让你从倒霉中汲取教训,改变总是倒霉的思维模式和做事习惯,让你更进一步。
  • 海底世界的奥秘

    海底世界的奥秘

    《海底世界的奥秘》精选关于海洋的多个话题,带领你走进精彩的海洋世界。海洋占地球表面的四分之三,孕育了无数生命和自然资源,是人类最神秘、也最珍贵的宝藏之一。但是你知道吗?有一种虾样子像螳螂!还有的鱼长着长长的胡子!海兔真的长了一对“兔子耳朵”!海马宝宝是海马爸爸生出来的!鱼在睡觉的时候也把眼睛睁得溜圆!凶猛的鲨鱼其实是很温顺的!……让我们到神秘的大海里遨游一番,一起去探索其中的奥秘!
  • 陌上夕来欢

    陌上夕来欢

    堂堂靳总未婚妻逃跑?!看冷酷大总裁的漫漫追妻路
  • 校园生活,sayHello

    校园生活,sayHello

    作者是一只准学生。本文只是柒陌单方面对校园生活的美好想象哒。会有本陌的真实生活哒!本陌毕竟是经历过勾心斗角哒。朴柾柒在一个充满心机的高中求学,纵使智商比天高仍旧呆不下去,可为了家里,只能把一个活泼开朗的小女孩,生生逼成了一个陌路人。不言不语,不吵不闹…………直到遇到了他。他是学校的大明星,在文学社大芳放光彩,阳光帅气。跟那韩国的…………不,他是他,独一无二的他。“我X,你喜欢我哪一点?!我改!”朴柾柒感到了侮辱。某人欺身而上“你人既是我的,我还怕你的弱点”朴柾柒捂脸,我是不是不该招惹他。“那我来招惹你”