登陆注册
34897200000187

第187章

Raskolnikov's judgment was uttered too lightly and hastily: there was something about Svidrigailov which gave him a certain original, even a mysterious character. As concerned his sister, Raskolnikov was convinced that Svidrigailov would not leave her in peace. But it was too tiresome and unbearable to go on thinking and thinking about this.

When he was alone, he had not gone twenty paces before he sank, as usual, into deep thought. On the bridge he stood by the railing and began gazing at the water. And his sister was standing close by him.

He met her at the entrance to the bridge, but passed by without seeing her. Dounia had never met him like this in the street before and was struck with dismay. She stood still and did not know whether to call to him or not. Suddenly she saw Svidrigailov coming quickly from the direction of the Hay Market.

He seemed to be approaching cautiously. He did not go on to the bridge, but stood aside on the pavement, doing all he could to avoid Raskolnikov's seeing him. He had observed Dounia for some time and had been ****** signs to her. She fancied he was signalling to beg her not to speak to her brother, but to come to him.

That was what Dounia did. She stole by her brother and went up to Svidrigailov.

"Let us make haste away," Svidrigailov whispered to her, "I don't want Rodion Romanovitch to know of our meeting. I must tell you I've been sitting with him in the restaurant close by, where he looked me up and I had great difficulty in getting rid of him. He has somehow heard of my letter to you and suspects something. It wasn't you who told him, of course, but if not you, who then?"

"Well, we've turned the corner now," Dounia interrupted, "and my brother won't see us. I have to tell you that I am going no further with you. Speak to me here. You can tell it all in the street."

"In the first place, I can't say it in the street; secondly, you must hear Sofya Semyonovna too; and, thirdly, I will show you some papers.... Oh well, if you won't agree to come with me, I shall refuse to give any explanation and go away at once. But I beg you not to forget that a very curious secret of your beloved brother's is entirely in my keeping."

Dounia stood still, hesitating, and looked at Svidrigailov with searching eyes.

"What are you afraid of?" he observed quietly. "The town is not the country. And even in the country you did me more harm than I did you."

"Have you prepared Sofya Semyonovna?"

"No, I have not said a word to her and am not quite certain whether she is at home now. But most likely she is. She has buried her stepmother to-day: she is not likely to go visiting on such a day. For the time I don't want to speak to any one about it and I half regret having spoken to you. The slightest indiscretion is as bad as betrayal in a thing like this. I live there in that house, we are coming to it.

That's the porter of our house- he knows me very well; you see, he's bowing; he sees I'm coming with a lady and no doubt he has noticed your face already and you will be glad of that if you are afraid of me and suspicious. Excuse my putting things so coarsely. I haven't a flat to myself; Sofya Semyonovna's room is next to mine- she lodges in the next flat. The whole floor is let out in lodgings. Why are you frightened like a child? Am I really so terrible?"

Svidrigailov's lips were twisted in a condescending smile; but he was in no smiling mood. His heart was throbbing and he could scarcely breathe. He spoke rather loud to cover his growing excitement. But Dounia did not notice this peculiar excitement, she was so irritated by his remark that she was frightened of him like a child and that he was so terrible to her.

"Though I know that you are not a man... of honour, I am not in the least afraid of you. Lead the way," she said with apparent composure, but her face was very pale.

Svidrigailov stopped at Sonia's room.

"Allow me to inquire whether she is at home.... She is not. How unfortunate! But I know she may come quite soon. If she's gone out, it can only be to see a lady about the orphans. Their mother is dead.... I've been meddling and ****** arrangements for them. If Sofya Semyonovna does not come back in ten minutes, I will send her to you, to-day if you like. This is my flat. These are my two rooms.

Madame Resslich, my landlady, has the next room. Now, look this way. I will show you my chief piece of evidence: this door from my bedroom leads into two perfectly empty rooms, which are to let. Here they are... You must look into them with some attention."

Svidrigailov occupied two fairly large furnished rooms. Dounia was looking about her mistrustfully, but saw nothing special in the furniture or position of the rooms. Yet there was something to observe, for instance, that Svidrigailov's flat was exactly between two sets of almost uninhabited apartments. His rooms were not entered directly from the passage, but through the landlady's two almost empty rooms. Unlocking a door leading out of his bedroom, Svidrigailov showed Dounia the two empty rooms that were to let.

Dounia stopped in the doorway, not knowing what she was called to look upon, but Svidrigailov hastened to explain.

"Look here, at this second large room. Notice that door, it's locked. By the door stands a chair, the only one in the two rooms. I brought it from my rooms so as to listen more conveniently. Just the other side of the door is Sofya Semyonovna's table; she sat there talking to Rodion Romanovitch. And I sat here listening on two successive evenings, for two hours each time- and of course I was able to learn something, what do you think?"

"You listened?"

"Yes, I did. Now come back to my room; we can't sit down here."

同类推荐
热门推荐
  • 藏识叹

    藏识叹

    藏识,又名阿赖耶识,佛曰藏识犹如大海,人的过去、现在、未来所有的一切皆藏于此识之内,就像大海里的波浪,互为因果,相续相灭,无穷无尽。本故事描绘了一个充满魔幻未来色彩的世界,以悬疑跌宕的故事设置、扣人心弦的剧情张力、严丝合缝的逻辑推理为手法,同读者们一起去探寻和感叹那真实的人心、悲苦的人情、残酷的人性。
  • 庭院云茫之云珠

    庭院云茫之云珠

    端木云珠,是小说《如影随形永相随》中女主角一直提到的名字。本篇讲的就是她的故事。她是一个天生丽质的老师,追求者众多,但她对男人都是冷若冰霜。她对学生温柔可亲,是大家公认的好老师。她的生活如过山车,跌宕起伏,好不容易归于平静,又起了波澜。
  • 科学揭秘世界地理

    科学揭秘世界地理

    《科学揭秘世界地理》是科学解读人与自然系列丛书之一,内容深入浅出。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 绽放:第二十一届新概念作文获奖者作品精选 A卷

    绽放:第二十一届新概念作文获奖者作品精选 A卷

    本书精选2019年第21届全国新概念作文大赛一、二等奖获奖者的作品,结集出版,分为A、B两卷,本书为A卷。本书所选作品题材广泛,包括小说、散文、随笔等。这些作品文字个性,构思巧妙,空灵隽秀,质朴绵长,充分展现了当前青少年的生活状态、文学追求与想象力,同时也呈现出获奖者们卓越的思维、丰富细腻的情感和超强的文字驾驭能力,体现新一代青少年个性独立、自由张扬的文风。对于参加中考及高考的考生来说,本书是名副其实的作文“圣经”。对于喜爱青春文学的青少年读者,本书也是时尚并高质量的青春文学阅读宝典。
  • 英雄联盟之秒杀

    英雄联盟之秒杀

    秒杀是种恶习,但我似乎戒不掉了!一个普通的游戏宅男,在英雄联盟之中奋起直上,带领一群小伙伴,剑指S5王者之路!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 莫忆天涯

    莫忆天涯

    命运像是早被安排好了,他与他,他与她,每个人都被无形的线牵引着,成为命运的傀儡,是斩断这命运的枷锁,还是听从命运的操纵呢?
  • 你曾是我的万千星辰

    你曾是我的万千星辰

    传闻光鲜亮丽的影后,有一位私生活混乱的哑巴姐姐,其心狠手辣,滥交,甚至亲手掐死自己的私生子。传闻江城少董不近女色,却和影后育有一子,外界人称天造地设的一对妙人。殊不知这位声名狼藉的哑巴才是孩子的亲生母亲。他恨她算计他,恨她不知羞耻,亲自一步步将她推入深渊,甚至为了别的女人想要了她的命……死不是解脱,而是逃避,涅槃重生的她,闪耀登场,江城第一少董冲破重重爱慕者,狂奔过去:夫人,榴莲和键盘,您想让我跪哪一个?--情节虚构,请勿模仿
  • 姒女仙途

    姒女仙途

    现代少女死后魂魄到异世界的酆都,从一个魂体到鬼修鲜葩,从冥界到道修之地与各路天骄争锋斗奇的成长故事。无CP。