登陆注册
34576900000049

第49章 "LE ROI S'ENNUIT."(4)

The courtiers arose from their seats in silence, and nobody besides John Heywood observed the look of understanding which Earl Douglas exchanged with Gardiner, bishop of Winchester, and Wriothesley, the lord chancellor.

"Ah, why is not Cranmer here?" said John Heywood to himself. "I see the three tiger-cats prowling, so there must be prey to devour somewhere. Well, I will at any rate keep my ears open wide enough to hear their roaring.""The dinner is over, gentlemen!" said the king hastily; and the courtiers and gentlemen in waiting silently withdrew to the anteroom.

Only Earl Douglas, Gardiner, and Wriothesley, remained in the hall, while John Heywood crept softly into the king's cabinet and concealed himself behind the hanging of gold brocade which covered the door leading from the king's study to the outer anteroom.

"My lords," said the king, "follow me into my cabinet. As we are dull, the most advisable thing for us to do is to divert ourselves while we occupy ourselves with the weal of our beloved subjects, and consult concerning their happiness and what is conducive to their welfare. Follow me then, and we will hold a general consultation.""Earl Douglas, your arm!" and as the king leaned on it and walked slowly toward the cabinet, at the entrance of which the lord chancellor and the Bishop of Winchester were waiting for him, he asked in a low voice: "You say that Henry Howard dares ever intrude himself into the queen's presence?""Sire, I did not say that; I meant only that he is constantly to be seen in the queen's presence.""Oh, you mean that she perhaps authorizes him to do so," said the king, grinding his teeth.

"Sire, I hold the queen to be a noble and dutiful wife.""I should be quite inclined to lay your head at your feet if you did not!" said the king, in whose face the first lightning of the bursting cloud of wrath began to flash.

"My head belongs to the king!" said Earl Douglas respectfully. "Let him do with it as he pleases.""But Howard--you mean, then, that Howard loves the queen?""Yes, sire, I dare affirm that.""Now, by the Mother of God, I will tread the serpent under my feet, as I did his sister!" exclaimed Henry, fiercely. "The Howards are an ambitious, dangerous, and hypocritical race.""A race that never forgets that a daughter of their house has sat on your throne.""But they shall forget it," cried the king, "and I must wash these proud and haughty thoughts out of their brain with their own blood.

They have not then learned, from the example of their sister, how Ipunish disloyalty. This insolent race needs another fresh example.

Well, they shall have it. Only put the means in my hand, Douglas, only a little hook that I can strike into the flesh of these Howards, and I tell you, with that little hook I will drag them to the scaffold. Give me proof of the earl's criminal love, and Ipromise you that for this I will grant you what you ask.""Sire, I will give you this proof.""When?"

"In four days, sire! At the great contest of the poets, which you have ordered to take place on the queen's birthday.""I thank you, Douglas, I thank you," said the king with an expression almost of joy. In four days you will have rid me of the troublesome race of Howards.""But, sire, if I cannot give the proof you demand without accusing one other person?"The king, who was just about to pass the door of his cabinet, stood still, and looked steadily into the earl's eyes. "Then," said he, in a tone peculiarly awful, "you mean the queen? Well, if she is guilty, I will punish her. God has placed the sword in my hand that I may bear it to His honor and to the terror of mankind. If the queen has sinned, she will be punished. Furnish me the proof of Howard's guilt, and do not trouble yourself if we thereby discover the guilt of others. We shall not timidly shrink back, but let justice take its course."

同类推荐
热门推荐
  • 神墓

    神墓

    一个死去万载岁月的平凡青年从远古神墓中复活而出……
  • 穿越成为嫡女

    穿越成为嫡女

    现代公司高管穿越成为杨家嫡女,面对没有网络,没有方便交通,甚至没有姨妈巾的朝代,竟然还要学一些自己从没有接触过的事情。天啊!竟然还要接受丈夫娶小妾,好吧!我是嫡女,我爹娶多少都无所谓,我是嫡女,我学什么都无所谓,我都妥协了,为什么还要我嫁给一个有那么多小妾的王爷啊。长的好看就可以嚣张吗?
  • 三无小说—三无世界

    三无小说—三无世界

    在一个没有剧本,没有主角,没有拯救的世界中,天天都是现场直播!这个世界,没有……,没有……,没有……,只有没有迷失的自己!(因作者还是学生,所以更新会哼(!)慢……)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 前妻难追

    前妻难追

    顾眠爱了穆承禹整整十年!一年婚姻,他抢走父亲的公司,害得父亲瘫痪生活不能自理,甚至在她怀孕的时候还要残忍地取走她的肾换给别的女人!他把她的感情和自尊践踏到尘埃里,当她终于选择放弃的时候,他掐着她的腰像只绝望的凶兽!“顾眠,你就算是死,墓碑上刻的也只能是我的姓!”
  • 前世今生艳绝天下

    前世今生艳绝天下

    【女雇佣兵穿越】她是雇佣兵界一枝花Lisa,古墓行动却阴差阳错被神秘力量牵引而穿越异世遇见憨傻的野人秦逸,为寻找传说中具有穿越时空能力的烟月神镜,二人结伴下山。山下美男成群,有沉静迂腐的昆仑弟子墨非,有邪魅不羁的水族族长之子北宇辰,还有痴情长情的大地皇者宇文澈……寻找烟月神镜顺带调戏美男之时,却不想卷入了仙、妖、人、兽的纷争,从而引出了前世今生一段旷世情缘来。【本故事纯属虚构,切勿模仿】
  • 红颜尤物之玩转异世界

    红颜尤物之玩转异世界

    顶级植物学家楚汐儿脚踩楼梯摔的朦胧魂穿异世大陆,竟穿越到楚家痴傻嫡女身上。异世凭看自身知识商业,修仙,奴兽…智斗绿茶儿、玩转美男于手?
  • 雾霭降临

    雾霭降临

    一缕幽雾弥漫人间,地球掀起神秘一角。刚退伍归来的青年梁风碰巧遇到了这一切,从此命运无法逆转。他明白,从那个诡异的晚上开始,自己就在走向深渊,一步接一步,越来越近……附:粉丝群号:252346373
  • 王俊凯我不是故意要忘记你

    王俊凯我不是故意要忘记你

    她有爱他的哥哥和弟弟,是个多才多艺的女生,而他是karry王,他和她之间会发生什么故事呢?
  • 美夫临门

    美夫临门

    什么情况,明明正在沐浴,竟被穿越了?丫的,我忍,光着屁屁在邪魅男人的面前摇晃着,可是那臭男人炙热的目光不带任何怜惜,而是毫不留情在我肩头狠狠了咬了一口,丫的,我忍无可忍,老虎不发威你当我是病猫吗?就算你是绝世美男又怎样?我可容不得你这个古代男人对我说三道四!情节虚构,请勿模仿!