登陆注册
34576900000143

第143章 CHESS-PLAY.(3)

The king bent down and kissed her brow. "Oh, sancta simplicitas,"softly murmured he--"she knows not how nigh she is to the truth, and how much reason she has for her evil forebodings!" Then he asked aloud: "So, Kate, you believe that Gardiner hates you?""I do not believe it, I know it!" said she. "He wounds me whenever he can; and though his wounds are made only with pins, that comes only from this, that he is afraid that you might discover it if he drew a dagger on me, whilst you might not notice the pin with which he secretly wounds me. And what was his coming here to-day other than a new assault on me? He knows very well--and I have never made a secret of it--that I am an enemy to this Roman Catholic religion the pope of which has dared to hurl his ban against my lord and husband; and that I seek with lively interest to be instructed as to the doctrine and religion of the so-called reformers.""They say that you are a heretic," said the king, gravely.

"Gardiner says that! But if I am so, you are so too, my king; for your belief is mine. If I am so, so too is Cranmer, the noble Archbishop of Canterbury; for he is my spiritual adviser and helper.

But Gardiner wishes that I were a heretic, and he wants me likewise to appear so to you. See, my husband, why it was that he laid those eight death-warrants before you awhile ago. There were eight, all heretics, whom you were to condemn--not a single papist among them;and yet I know that the prisons are full of papists, who, in the fanaticism of their persecuted faith, have spoken words just as worthy of punishment as those unfortunate ones whom you were to-day to send from life to death by a stroke of your pen. Sire, I should have prayed you just as fervently, just as suppliantly, had they been papists whom you were to sentence to death! But Gardiner wanted a proof of my heresy; and therefore he selected eight heretics, for whom I was to oppose your hard decree.""It is true," said the king, thoughtfully; "there was not a single papist among them! But tell me, Kate--are you really a heretic, and an adversary of your king?"With a sweet smile she looked deep into his eyes, and humbly crossed her arms over her beautiful breast.

"Your adversary!" whispered she. "Are you not my husband and my lord? Was not the woman made to be subject to the man? The man was created after the likeness of God, and the woman after the likeness of man. So the woman is only the man's second self; and he must have compassion on her in love; and he must give her of his spirit, and influence her understanding from his understanding. Therefore your duty is to instruct me, my husband; and mine is, to learn of you.

And of all the women in the world, to no one is this duty made so easy as to me; for God has been gracious to me and given me as my husband a king whose prudence, wisdom, and learning are the wonder of all the world." [Footnote: The queen's own words, as they have been given by all historical writers. See on this point Burnet, vol.

I, p. 84; Tytler, p. 413; Larrey's "Histoire d'Angleterre," vol. II, p. 201; Leti, vol. I, p. 154, (death-sign) Historical. The king's own words.] "What a sweet little flatterer you are, Kate!" said the king, with a smile; "and with what a charming voice you want to conceal the truth from us! The truth is, that you yourself are a very learned little body, who has no need at all to learn anything from others, but who would be well able to instruct others.""Oh, if it is so, as you say," cried Catharine, "well, then would Iteach the whole world to love my king as I do, and to be subject to him in humility, faithfulness, and obedience, as I am."And as she thus spoke, she threw both her arms about the king's neck, and leaned her head with a languishing expression upon his breast.

The king kissed her, and pressed her fast to his heart. He thought no longer of the danger that was hovering over Catharine's head; he thought only that he loved her, and that life would be very desolate, very tedious and sad without her.

"And now, my husband," said Catharine, gently disengaging herself from him--"now, since I have confessed to you and received absolution from you--now let us go down into the garden, so that God's bright sun may shine into our hearts fresh and glad. Come, my husband, your chair is ready; and the bees and the butterflies, the gnats and the flies, have already practised a hymn, with which they are going to greet you, my husband."Laughing and jesting, she drew him along to the adjoining room, where the courtiers and the rolling-chair were standing ready; and the king mounted his triumphal car, and allowed himself to be rolled through the carpeted corridors, and down the staircases, transformed into broad inclined planes of marble, into the garden.

The air had the freshness of winter and the warmth of spring. The grass like a diligent weaver was already beginning to weave a carpet over the black level of the square; and already here and there a tiny blossom, curious and bashful, was peeping out and appeared to be smiling in astonishment at its own premature existence. The sun seemed so warm and bright; the heavens were so blue!

At the king's side went Catharine, with such rosy cheeks and sparkling eyes. Those eyes were always directed to her husband; and her charming prattle was to the king like the melodious song of birds, and made his heart leap for pleasure and delight. But how?

What noise all at once drowned Catharine's sweet prattle? And what was it that flashed up there at the end of that large alley which the royal pair with their suite had just entered?

It was the noise of soldiers advancing; and shining helmets and coats-of-mail flashed in the sunlight.

One band of soldiers held the outlet from the alley; another advanced up it in close order. At their head were seen striding along Gardiner and Earl Douglas, and at their side the lieutenant of the Tower.

同类推荐
  • 谦斋文录

    谦斋文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四六鸳鸯谱

    四六鸳鸯谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Redgauntlet

    Redgauntlet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白救度佛母赞

    白救度佛母赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三略直解

    三略直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 诸天漫游聊天群

    诸天漫游聊天群

    陈校长:你们只是我的发泄物而已!秦始皇:大胆!香克斯:呵呵!这是一本简单又搞笑的爽文,毒点虽多。灵气复苏一百年,主角练气期面对的都是神仙境界,且看一世校长如何在诸天装逼!在都市装逼!加油!奥利给!
  • 重生之妖气满门

    重生之妖气满门

    一朝身死,双双重生。当他身份揭晓,竟是尊贵无匹的豪门阔少,她以为他会独自踏上那条复仇之路,可他却勾唇一笑,妖气丛生地对她说道:“走,带你去打小怪兽!”她:“……”我去你圈圈叉叉的大姨妈!(男主心理变态,黑暗系宠文,重口味黑色幽默,入坑需谨慎!)
  • 炫女人

    炫女人

    高三教师白云飞,面对高考到计时,丈夫夏细旃却闹出小三事件。
  • 女主大人别咬我

    女主大人别咬我

    【1v1双洁放心入坑撒】问从来没有当过人是什么感觉?顾七七摸了摸自己热乎的脸蛋,拽拽的笑了,“小爷是人OK?”直到后来,忙着升级打怪的顾七七发现自己只能靠一个男人才能活下去。哦豁,要遭。许多年后,小包子日常黏妈妈,“妈咪,你为什么要和爹地在一起?”顾七七目光深沉,悠悠的叹了口气,“这就要从一口血说起了。”还想继续叭叭的包子被一只手拎起来放到一边,懵逼的看着爹地抱着妈咪进了房里。“再给你一口。”
  • 汉末穿二代

    汉末穿二代

    张桢的爹是当朝太尉,他娘是先朝长公主,他干爹是未来的枭雄曹操,他兄弟是曹操用心培养的长子曹昂,于是开挂的人生只能做一个混子才能过得去了。
  • 国学与汉学——近代中外学界交往录

    国学与汉学——近代中外学界交往录

    近代中国学术界名家辈出,形成宋以来学术发展的又一高峰。究其原因,涌现大量史料,承袭清学余荫,沟通域外汉学,当在首要之列。治学须知大势,近代国际汉学界对中国认识的深化和中国学者掌握西学外语程度的增强,使得彼此得以沟通,渐成一有机整体。通过描述分析中外学界的交往关系,可以显现学术发展的状况趋势,并把握个人及流派在其中所处的时空位置,进而探寻新世纪中国学术发展的正途大道。
  • 李元鼎诗文墨迹散拾

    李元鼎诗文墨迹散拾

    本书内容包括:李元鼎生平简介,诗作部分,碑铭、传记文,书信,书法、墨迹及其他,纪念李元鼎的诗文、墨迹及其他。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 呆王传奇

    呆王传奇

    这个武侠世界仅仅是仙人一时兴起,捏泥造物做的一个小小玩具,可是时间久了,这个玩具世界也渐渐演化出了自己的运行轨迹,里面的泥人、泥兽并不知道自己只是个玩偶,也在懵懵懂懂间遵循生老病死,开始了大道循环。话说这天,仙人正在用小木刀细雕一个泥人,太过入迷,不自觉间就把自己的样子雕了上去。“咦?你的手怎么了。”小仙女指着仙人的手指道。仙人赶紧把手指头放进嘴里吸着,含含糊糊答道:“都怪你,一定是你打我的脑袋,木刀才划破了手。”小仙女咯咯笑道:“胡说,明明是你自己发呆,自己不小心划破了自己。”没人注意,被随手扔进玩具世界的泥人脸上沾着一点点红色的仙人之血,稍稍显得有些狰狞。
  • 初恋这样的小事

    初恋这样的小事

    故事平淡,文笔泛泛。自己经历的短篇小说,初恋这件小事……