登陆注册
34573900000001

第1章

(SCENE:-Before the palace of THEOCLYMENUS in Egypt. It is near the mouth of the Nile. The tomb of Proteus, the father of THEOCLYMENUSis visible. HELEN is discovered alone before the tomb.)HELENLo! These are the fair virgin streams of Nile, the river that waters Egypt's tilth, fed by pure melting snow instead of rain from heaven. Proteus during his life-time was king of this land, dwelling in the isle of Pharos, and ruling o'er Egypt; and he took to wife one of the daughters of the sea, Psamathe, after she left the embraces of Aeacus. Two children she bare in this his palace, a son Theoclymenus, who hath passed his life in duteous service to the gods, and likewise a noble daughter, her mother's pride, called Eido in her infancy, but when she reached her youthful prime, the age for wedded joys, renamed Theonoe; for well she knew whate'er the gods design, both present and to come, for she had won this guerdon from her grandsire Nereus. Nor is my fatherland unknown to fame, e'en Sparta, or my sire Tyndareus; for a legend tells how Zeus winged his way to my mother Leda's breast, in the semblance of a bird, even a swan, and thus as he fled from an eagle's pursuit, achieved by guile his amorous purpose, if this tale be true. My name is Helen, and Iwill now recount the sorrows I have suffered. To a hollow vale on Ida came three goddesses to Paris, for beauty's prize contending, Hera and Cypris, and the virgin child of Zeus, eager to secure his verdict on their loveliness. Now Cypris held out my beauty,-if aught so wretched deserves that name,-as a bride before the eyes of Paris, saying he should marry me; and so she won the day; wherefore the shepherd of Ida left his steading, and came to Sparta, thinking to win me for his bride. But Hera, indignant at not defeating the goddesses, brought to naught my marriage with Paris, and gave to Priam's princely son not Helen, but a phantom endowed with life, that she made in my image out of the breath of heaven; and Paris thought that I was his, although I never was,-an idle fancy! Moreover, the counsels of Zeus added further troubles unto these; for upon the land of Hellas and the hapless Phrygians he brought a war, that he might lighten mother-earth of her myriad hosts of men, and to the bravest of the sons of Hellas bring renown. So I was set up as a prize for all the chivalry of Hellas, to test the might of Phrygia, yet not I, but my name alone; for Hermes caught me up in the embracing air, and veiled me in a cloud; for Zeus was not unmindful of me; and he set me down here in the house of Proteus, judging him to be the most virtuous of all mankind; that so I might preserve my marriage with Menelaus free from taint. Here then I abide, while my hapless lord has gathered an army, and is setting out for the towers of Ilium to track and recover me. And there by Scamander's streams hath many a life breathed out its last, and all for me; and I, that have endured all this, am accursed, and seem to have embroiled all Hellas in a mighty war by proving a traitress to my husband. Why, then, do I prolong my life? Because I heard Hermes declare, that I should yet again make my home on Sparta's glorious soil, with my lord,-for Hermes knew I never went to Ilium,-that so I might never submit to any other's wooing. Now as long as Proteus gazed upon yon glorious sun, I was safe from marriage; but when o'er him the dark grave closed, the dead man's son was eager for my hand. But I, from regard to my former husband, am throwing myself down in suppliant wise before this tomb of Proteus, praying him to guard my husband's honour, that, though through Hellas I bear a name dishonoured, at least my body here may not incur disgrace.

(TEUCER enters.)

TEUCER

Who is lord and master of this fenced palace? The house is one Imay compare to the halls of Plutus, with its royal bulwarks and towering buildings. Ha! great gods! what sight is here? I see the counterfeit of that fell murderous dame, who ruined me and all the Achaeans. May Heaven show its loathing for thee, so much dost thou resemble Helen! Were I not standing on a foreign soil, with this well-aimed shaft had worked thy death, thy reward for resembling the daughter of Zeus.

HELEN

Oh! why, poor man, whoe'er thou art, dost thou turn from me, loathing me for those troubles Helen caused?

TEUCER

I was wrong; I yielded to my anger more than I ought; my reason was, the hate all Hellas bears to that daughter of Zeus. Pardon me, lady, for the words I uttered.

HELEN

Who art thou? whence comest thou to visit this land?

TEUCER

One of those hapless Achaeans am I, lady.

HELEN

No wonder then that thou dost bate Helen. But say, who art thou?

Whence comest? By what name am I to call thee?

TEUCER

My name is Teucer; my sire was Telamon, and Salamis is the land that nurtured me.

HELEN

Then why art thou visiting these meadows by the Nile?

TEUCER

A wanderer I, an exile from my native land.

HELEN

Thine must be a piteous lot; who from thy country drives thee out?

TEUCER

My father Telamon. Couldst find a nearer and a dearer?

HELEN

But why? This case is surely fraught with woe.

TEUCER

The death of Ajax my brother at Troy was my ruin.

HELEN

How so? surely 'twas not thy sword that stole his life away?

TEUCER

He threw himself on his own blade and died.

HELEN

Was he mad? for who with sense endowed would bring himself to this?

TEUCER

Dost thou know aught of Achilles. son of Peleus?

HELEN

He came, so I have heard, to woo Helen once.

TEUCER

When he died, he left his arms for his comrades to contest.

HELEN

Well, if he did, what harm herein to Ajax?

TEUCER

When another won these arms, to himself he put an end.

HELEN

Art thou then a sufferer by woes that he inflicted?

TEUCER

Yes, because I did not join him in his death.

HELEN

So thou camest, sir stranger, to Ilium's famous town?

TEUCER

Aye, and, after helping to sack it, myself did learn what ruin meant.

HELEN

Is Troy already fired and utterly by flames consumed?

TEUCER

Yea, so that not so much as one vestige of her walls is now to be seen.

HELEN

Woe is thee, poor Helen! thou art the cause of Phrygia's ruin.

TEUCER

同类推荐
  • 杀子报

    杀子报

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 熹庙谅阴记事

    熹庙谅阴记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • David Elginbrod

    David Elginbrod

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 楚辞

    楚辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲东郭记

    六十种曲东郭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灰蓝晴空下

    灰蓝晴空下

    这部作品希望能写出比较偏真实系的异世界冒险故事,主角哈尔(文中“我”)并不会带有强烈的主角光环,只是一个普通的穿越者,而说到哈尔是普通的穿越者,就不难猜到,穿越到灰蓝的晴空下的人并不只哈尔一个,这是一个穿越者与当地人共存的世界,但是穿越者并不被这个世界的原住民信任,不仅如此,哈尔等一众穿越者遗忘了原来世界自己的身世,为了在这个世界生存下去哈尔迫不得已加入寻路人这个组织。在这部小说中我尽力描绘一个栩栩如生的世界,我尽力把小队战术以及战争场面描绘的真实可信,哈尔在这个世界会和同伴们经历各式各样的冒险,探索地下城,接受寻路人任务,听从所在的公会命令,狩猎魔兽,参加大规模的协同作战等等一系列冒险。这部作品最初构思的时候一些设定参考了轻小说《灰与幻想的格林姆加尔》,但绝不是抄袭世界观设定之作,也绝不是同人作品,我参考的灰幻设定在我的作品中已经发生了巨大的改变,不是简单改改的照抄。
  • 高调王爷清贫妾

    高调王爷清贫妾

    从前有个小王爷,很嚣张也很高调,有一天遇见了一个世外高人乞丐,小王爷对乞丐一见钟情,然后发现乞丐竟是绝世美女,于是王爷开始对乞丐死缠烂打要娶回家,藏起来只给自己看,只给自己做饭从此挨打受虐跪搓衣板是家常便饭,问世间情为何物,只教大老虎变吃素小白兔小王爷的心上人眼睛不会说谎,心不会害人,功名利禄皆是不入眼的尘土!
  • 异世丧尸:女王嫁到

    异世丧尸:女王嫁到

    什么!我堂堂丧尸一族,居然在这个时代是不被允许的种族,不得不全部的寄居在鬼林这片鸟不拉屎鸡不生蛋的地方。所有丧尸一族族人们听命,带上家伙,我们向人族的聚居地冲啊!二十一世纪的冷酷尸王,到了这片奇幻的陌生的大陆,从此兴风作浪,横行异世,高傲的跟所有人宣布:我丧尸一族,今儿个就屹立在世间,谁敢为敌,肉立刻吃掉,骨头当柴烧,鬼魂打上锁魂钉,钉在墙上当装饰!“王爷,外面有好多丧尸,抬着一个巨大的白色花轿朝我们这里来了,怎么办?”“废话,开门!迎花轿。”闪开,快闪开,女王嫁到了。
  • 千年续歌

    千年续歌

    她被时空抛弃了,抛弃在一个完全陌生的时空里。在这个架空的国度,一切都是那么的渺茫,她不清楚这个国家最终的命运将何去何从,是凭空消失?还是埋没在战火硝烟中?没能留下一点点能证明它曾经存在过的痕迹。。。
  • 穆先生又有新的相亲对象了

    穆先生又有新的相亲对象了

    没有人相信,冷漠偏执的的穆先生会结婚,还娶了个绝美,孱弱的女孩。不管走到哪里,穆先生都必须带上她,宠得无法无天,就怕她吓着。……“我想生一个宝宝。”“不生。”男人丝毫不犹豫,一脸阴冷,他才不会生个小家伙来和自己争宠。天知道,他对她的爱,偏执霸道得可怕。一个月后。她怀孕了,怕男人生气,她偷偷跑路了。……后来,穆先生的好友告诉柳沐言,她消失的那个夜晚,穆先生整个人陷入癫狂,狠戾得可怕,无人敢靠近。她后背一凉,立马屁颠屁颠地跑到穆先生跟前,“傻瓜,我最爱你了。”他喉结微滚,“怀着孕呢,老实点。”
  • 异世之无上魔神

    异世之无上魔神

    “烧死他,烧死这个异类,消灭异类。”一声声呐喊表达出了人们愤怒的情绪...一丝丝惊恐。少女纤手此时紧拽着衣裙,站在村头,看着那个逐渐远去的背影,一行清泪流了下来,丝丝微风飘荡,带着那晶莹泪珠。太多不舍,那青涩的美好。远处,那个孤单的背影,颤着身躯,没有回头......~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~孤儿王枫,在觉醒之时被探查出影神是为“异类”,故而被大陆所弃。“异类”影神,是灾难的象征!灾难?何为灾难,碰上我王枫,是你们的灾难!新书求支持,求推荐,求收藏,嘿嘿^_^!
  • 那就是神

    那就是神

    另一片天地,另一篇关于人与神的故事。两个文明的交点,是战争,还是和平?
  • 铁骨柔肠

    铁骨柔肠

    主角刘飞岳淡薄名利,爱恨分明,几经生死,挥剑了恩仇,快刀斩乱世,还一个朗朗清明世界、、、、、、、
  • 穿越之绝尘朱华

    穿越之绝尘朱华

    前世的她是一枚棋子,没有保护好她最亲的人,这世,她到了女尊的国家,一切从头开始,她决定让自已强大,誓死保护她最在意的人,在这阴阳颠倒的世界,经过磨难,即便是被男人伤了心,只要她还有亲人在,她仍然是独一无二的上官绝尘!
  • 永不停歇的旅途

    永不停歇的旅途

    第一次人生,无所谓尽头,因为我们一直都在路上