登陆注册
34553600000011

第11章

CAESAR (courteously). I could do no less, Pothinus, to secure the retreat of my own soldiers. I am accountable for every life among them. But you are free to go. So are all here, and in the palace.

RUFIO (aghast at this clemency). What! Renegades and all?

CAESAR (softening the expression). Roman army of occupation and all, Rufio.

POTHINUS (desperately). Then I make a last appeal to Caesar's justice. I shall call a witness to prove that but for us, the Roman army of occupation, led by the greatest soldier in the world, would now have Caesar at its mercy. (Calling through the loggia) Ho, there, Lucius Septimius (Caesar starts, deeply moved): if my voice can reach you, come forth and testify before Caesar.

CAESAR (shrinking). No, no.

THEODOTUS. Yes, I say. Let the military tribune bear witness.

Lucius Septimius, a clean shaven, trim athlete of about 40, with symmetrical features, resolute mouth, and handsome, thin Roman nose, in the dress of a Roman officer, comes in through the loggia and confronts Caesar, who hides his face with his robe for a moment; then, mastering himself, drops it, and confronts the tribune with dignity.

POTHINUS. Bear witness, Lucius Septimius. Caesar came hither in pursuit of his foe. Did we shelter his foe?

LUCIUS. As Pompey's foot touched the Egyptian shore, his head fell by the stroke of my sword.

THEODOTUS (with viperish relish). Under the eyes of his wife and child! Remember that, Caesar! They saw it from the ship he had just left. We have given you a full and sweet measure of vengeance.

CAESAR (with horror). Vengeance!

POTHINUS. Our first gift to you, as your galley came into the roadstead, was the head of your rival for the empire of the world. Bear witness, Lucius Septimius: is it not so?

LUCIUS. It is so. With this hand, that slew Pompey, I placed his head at the feet of Caesar.

CAESAR. Murderer! So would you have slain Caesar, had Pompey been victorious at Pharsalia.

LUCIUS. Woe to the vanquished, Caesar! When I served Pompey, Islew as good men as he, only because he conquered them. His turn came at last.

THEODOTUS (flatteringly). The deed was not yours, Caesar, but ours--nay, mine; for it was done by my counsel. Thanks to us, you keep your reputation for clemency, and have your vengeance too.

CAESAR. Vengeance! Vengeance!! Oh, if I could stoop to vengeance, what would I not exact from you as the price of this murdered man's blood. (They shrink back, appalled and disconcerted.) Was he not my son-in-law, my ancient friend, for 20 years the master of great Rome, for 30 years the compeller of victory? Did not I, as a Roman, share his glory? Was the Fate that forced us to fight for the mastery of the world, of our ******? Am I Julius Caesar, or am I a wolf, that you fling to me the grey head of the old soldier, the laurelled conqueror, the mighty Roman, treacherously struck down by this callous ruffian, and then claim my gratitude for it! (To Lucius Septimius) Begone: you fill me with horror.

LUCIUS (cold and undaunted). Pshaw! You have seen severed heads before, Caesar, and severed right hands too, I think; some thousands of them, in Gaul, after you vanquished Vercingetorix.

Did you spare him, with all your clemency? Was that vengeance?

CAESAR. No, by the gods! Would that it had been! Vengeance at least is human. No, I say: those severed right hands, and the brave Vercingetorix basely strangled in a vault beneath the Capitol, were (with shuddering satire) a wise severity, a necessary protection to the commonwealth, a duty of statesmanship--follies and fictions ten times bloodier than honest vengeance! What a fool was I then! To think that men's lives should be at the mercy of such fools! (Humbly) Lucius Septimius, pardon me: why should the slayer of Vercingetorix rebuke the slayer of Pompey? You are free to go with the rest. Or stay if you will: I will find a place for you in my service.

LUCIUS. The odds are against you, Caesar. I go. (He turns to go out through the loggia.)RUFIO (full of wrath at seeing his prey escaping). That means that he is a Republican.

LUCIUS (turning defiantly on the loggia steps). And what are you?

RUFIO. A Caesarian, like all Caesar's soldiers.

CAESAR (courteously). Lucius: believe me, Caesar is no Caesarian.

Were Rome a true republic, then were Caesar the first of Republicans. But you have made your choice. Farewell.

LUCIUS. Farewell. Come, Achillas, whilst there is yet time.

Caesar, seeing that Rufio's temper threatens to get the worse of him, puts his hand on his shoulder and brings him down the hall out of harm's way, Britannus accompanying them and posting himself on Caesar's right hand. This movement brings the three in a little group to the place occupied by Achillas, who moves haughtily away and joins Theodotus on the other side. Lucius Septimius goes out through the soldiers in the loggia. Pothinus, Theodotus and Achillas follow him with the courtiers, very mistrustful of the soldiers, who close up in their rear and go out after them, keeping them moving without much ceremony. The King is left in his chair, piteous, obstinate, with twitching face and fingers. During these movements Rufio maintains an energetic grumbling, as follows:--RUFIO (as Lucius departs). Do you suppose he would let us go if he had our heads in his hands?

CAESAR. I have no right to suppose that his ways are any baser than mine.

RUFIO. Psha!

CAESAR. Rufio: if I take Lucius Septimius for my model, and become exactly like him, ceasing to be Caesar, will you serve me still?

同类推荐
  • 重修台湾府志

    重修台湾府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全元曲戏文

    全元曲戏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • NOSTROMO

    NOSTROMO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄奘三藏法师资传丛书

    玄奘三藏法师资传丛书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SIX ENNEADS

    THE SIX ENNEADS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 来自星河的妖狐

    来自星河的妖狐

    【烟酒cp,正文已完结】顾酒,畅销女漫画家,传闻中铁石心肠,却极宠一只狐狸。据说,这是一只自她漫画穿越而来的妖狐,法力无边,深沉莫测。外人皆知她极宠狐狸,却鲜有人知,她才是他心头泯灭不去的创痕与烙印,是他放在心尖上的人。“烟烟——烟烟——”五百年前,她的呼喊响彻星河。五百年后,他自星河而来,陪她历遍人间,带她回归荣耀。她说,灵感源于梦境。夜夜梦回,总有一个声音一遍遍喃喃:“酒酒……酒酒……”她才知,她以为的梦,原是他跨越百年穿越时空的追逐。【酒酒,是我紧攥在掌心里的星光。——即墨烟】Ps:主线男女主前世今生,半架空背景。【番外连载中】人间篇与异世篇。并不脱离主线的独立小故事。
  • 小可爱快到你老公这里

    小可爱快到你老公这里

    时汐儿有着宠爱她的家人,现在时汐儿来读高中,我见识到了什么叫做疯狂粉丝了!也从这一天他和她的故事开始了……做同桌的时候“喂!你干嘛那我的早餐啊!”时汐儿气鼓鼓的看着身旁的人吃着她的早餐。“我饿。”“你饿不会去买吗?”“不想跑,而且这个好吃。”一脸无辜的样说。在一起之后“过来”某男对身旁的人勾了勾手指。“怎么了?”时汐儿把脸凑过去。然后时汐儿就感到了自己的嘴巴被亲了!!!很久后,某男松开她,一脸调戏的说:“只是看着看着就想亲你而已。”时汐儿一脸顿时红了起来。婚后生活“老婆老婆老婆。”“干嘛?”“要亲亲要抱抱。”“不行,没得商量。”然后某男就自主的上前去了……
  • 校园阴阳保安

    校园阴阳保安

    传言天生阴阳眼的人都易夭折,苟活下来便是在偷命!2003年,偷命的余浩然被祖屋老鬼引诱,破了那个注定要成为他师傅的人给他设的封印,一场斗智斗法的捉鬼之旅便因此而展开了!
  • 本仙有毒

    本仙有毒

    万年朱果?黄金老参?九香仙果?告诉你,这些东西,本仙有的是。什么?你想抢?来来来,看大爷不用这些东西毒死你……………………不用怕,看这九香仙果,多诱人啊,来,再吃一口……看看,吃完了以后没什么的吗,虽然这嘴是大了点,还是能看出人形的,什么?你说什么?还想再吃?来来来,有的是……靠,你别死啊,我这还有很多神药……
  • 做事做到位

    做事做到位

    “做事做到位”不仅是一种理念、一种精神,更是21世纪至高无上的做事准则。美国著名作家阿尔伯特·哈伯德说过:“不必等待他人的安排,自觉而出色地把工作做对做到位,世界将会给他巨大的回报,无论是金钱还是荣誉。”可见,能否把事情做到位关乎着一个人的前途命运。对于现代组织来说,也许最应该提的两个字就是“到位”。毫不夸张地说,现代组织里从来不缺聪明人,也从来不缺能够做大事的人,但是缺乏那种能够将工作踏踏实实地做完并做到位的人。不管你是初入职场的新人,还是久经磨炼的职场老手,在激烈的职场竞争中,把工作“做完”只是最基本的要求,“做到位”才是我们的最终目标。
  • 风漾摇篮(“大风歌诗丛”)

    风漾摇篮(“大风歌诗丛”)

    该诗丛诗歌作品以中国初民时期到西周后期的历史文化为观照对象,宏阔的人文架构是诗歌的精神脉络,散步在民间的信仰、宗教,以及政治、哲学与人学范畴的诸种题材,是本诗丛所涉及的广阔范围。
  • 大佬我想蹭点光

    大佬我想蹭点光

    向晴看起来软软糯糯,脾气好还有些胆小,但当起舔狗来,谁都比不过她。许易呈是个校草级别的帅哥,而且还是个学霸,于是向晴觉得,抱好许大佬的大腿,走向人生巅峰。这一抱就是三年,在两人日渐升温的感情中,却因阴差阳错,而导致感情岌岌可危。向晴:班长大人好帅,好想抱。许易呈:来啊向晴:不不不,我不配许易呈:媳妇儿,你可以的,别怕
  • 夫君个个很极品

    夫君个个很极品

    她开着法拉利穿越了?真是拉风啊!可这陌生国度也太多美男了吧,皇帝、才子、富商、剑客……一个个都来缠上她!既然躲不掉,那她就一个个收房,嘿嘿,正好凑两桌麻将!来来来,三缺一开杀!