登陆注册
34549900000014

第14章 THE OSMIAE.(2)

The great reed of the south, the Arundo donax, is often used, in the country, for rough garden-shelters against the mistral or just for fences. These reeds, the ends of which are chopped off to make them all the same length, are planted perpendicularly in the earth. I have often explored them in the hope of finding Osmia-nests. My search has very seldom succeeded. The failure is easily explained. The partitions and the closing-plug of the Horned and of the Three-horned Osmia are made, as we have seen, of a sort of mud which water instantly reduces to pap. With the upright position of the reeds, the stopper of the opening would receive the rain and would become diluted; the ceilings of the storeys would fall in and the family would perish by drowning. Therefore the Osmia, who knew of these drawbacks before I did, refuses the reeds when they are placed perpendicularly.

The same reed is used for a second purpose. We make canisses of it, that is to say, hurdles, which, in spring, serve for the rearing of silk-worms and, in autumn, for the drying of figs. At the end of April and during May, which is the time when the Osmiae work, the canisses are indoors, in the silk-worm nurseries, where the Bee cannot take possession of them; in autumn, they are outside, exposing their layers of figs and peeled peaches to the sun; but by that time the Osmiae have long disappeared. If, however, during the spring, an old, disused hurdle is left out of doors, in a horizontal position, the Three-horned Osmia often takes possession of it and makes use of the two ends, where the reeds lie truncated and open.

There are other quarters that suit the Three-horned Osmia, who is not particular, it seems to me, and will make shift with any hiding-place, so long as it has the requisite conditions of diameter, solidity, sanitation and kindly darkness. The most original dwellings that I know her to occupy are disused Snail-shells, especially the house of the Common Snail (Helix aspersa). Let us go to the slope of the hills thick with olive-trees and inspect the little supporting-walls which are built of dry stones and face the south. In the crevices of this insecure masonry, we shall reap a harvest of old Snail-shells, plugged with earth right up to the orifice. The family of the Three-horned Osmia is settled in the spiral of those shells, which is subdivided into chambers by mud partitions.

Let us inspect the stone-heaps, especially those which come from the quarry-works. Here we often find the Field-mouse sitting on a grass mattress, nibbling acorns, almonds, olive-stones and apricot-stones.

The Rodent varies his diet: to oily and farinaceous foods he adds the Snail. When he is gone, he has left behind him, under the overhanging stones, mixed up with the remains of other victuals, an assortment of empty shells, sometimes plentiful enough to remind me of the heap of Snails which, cooked with spinach and eaten country-fashion on Christmas Eve, are flung away next day by the housewife. This gives the Three-horned Osmia a handsome collection of tenements; and she does not fail to profit by them. Then again, even if the Field-mouse's conchological museum be lacking, the same broken stones serve as a refuge for Garden-snails who come to live there and end by dying there. When we see Three-horned Osmiae enter the crevices of old walls and of stone-heaps, there is no doubt about their occupation:

they are getting free lodgings out of the old Snail-shells of those labyrinths.

The Horned Osmia, who is less common, might easily also be less ingenious, that is to say, less rich in varieties of houses. She seems to scorn empty shells. The only homes that I know her to inhabit are the reeds of the hurdles and the deserted cells of the Masked Anthophora.

All the other Osmiae whose method of nest-building I know work with green putty, a paste made of some crushed leaf or other; and none of them, except Latreille's Osmia, is provided with the horned or tubercled armour of the mud-kneaders. I should like to know what plants are used in ****** the putty; probably each species has its own preferences and its little professional secrets; but hitherto observation has taught me nothing concerning these details. Whatever worker prepare it, the putty is very much the same in appearance.

When fresh, it is always a clear dark green. Later, especially in the parts exposed to the air, it changes, no doubt through fermentation, to the colour of dead leaves, to brown, to dull-yellow; and the leafy character of its origin is no longer apparent. But uniformity in the materials employed must not lead us to believe in uniformity in the lodging; on the contrary, this lodging varies greatly with the different species, though there is a marked predilection in favour of empty shells. Thus Latreille's Osmia, together with the Three-horned Osmia, uses the spacious structures of the Mason-bee of the Sheds;she likes the magnificent cells of the Masked Anthophora; and she is always ready to establish herself in the cylinder of any reed lying flat on the ground.

I have already spoken of an Osmia (O. cyanoxantha, PEREZ) who elects to make her home in the old nests of the Mason-bee of the Pebbles.

(Cf. "The Mason-bees": chapter 10.--Translator's Note.) Her closing-plug is made of a stout concrete, consisting of fair-sized bits of gravel sunk in the green paste; but for the inner partitions she employs only unalloyed putty. As the outer door, situated on the curve of an unprotected dome, is exposed to the inclemencies of the weather, the mother has to think of fortifying it. Danger, no doubt, is the originator of that gritty concrete.

同类推荐
  • 遗论九事

    遗论九事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贤首五教仪

    贤首五教仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 轻重乙

    轻重乙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • WIVES AND DAUGHTERS

    WIVES AND DAUGHTERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Second Jungle Book

    The Second Jungle Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 余香

    余香

    余香遗粉,剩衾闲枕,天把多情付。爱上你,从你侧卧凝神于一株青草,嘴角酒窝盛满轻浅的笑,回头对我说:“你知道吗?青草,是世间最凝神的香。”那一瞬间,却已是万年。花非花,雾非雾,夜半来,天明去。来如春梦几多时,去时朝云无觅处。如果死是一场永远沉浸于有你的梦境里,如果重新拥有你的代价唯有消逝,那么我要去梦里拥抱你。--情节虚构,请勿模仿
  • 精灵之虚拟游戏

    精灵之虚拟游戏

    这是一款虚拟现实的精灵养成、对战游戏;机缘巧合下常乐开启了游戏生涯,但他不喜欢打打杀杀,于是决定做个生活玩家。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 想为你拨开阴霾

    想为你拨开阴霾

    声明:本书不涉及任何的二次元三次元人物,谢谢!蔓安:一个重度MDD的女生吕泽:第一渣男孟煜:一个很爱蔓安的人人人都以为,蔓安从此一蹶不振,没想到,当孟煜的出现,蔓安就像是一个公主,快乐的幸福的生活着。当他们成为一对令人羡慕的cp时,当他们准备谈婚论嫁时,发生了意外。人们说:老天爷总是那么的不公平。孟煜:见到你的时候,我想为你拨开阴霾……
  • 北境永不遗忘

    北境永不遗忘

    形形色色的人啊,可能说的是你,也可能是我。我认为不是你,也不会是我。
  • 他的小奶精

    他的小奶精

    “哎呀,旺仔牛奶放这么高干什么,这不是瞧不起我嘛”时星小声的嘀嘀咕咕,还不忘记轻轻的踢两下货架,仿佛在诉说对旺仔在高处的不满。“噗嗤”时星听到从高处传来的声音不自觉地向上看,一双如宝石般的美丽双眸照映进时星的面容,镜片下的狭长凤眸微微向上跳,仿佛说明了他现在愉悦的心情。
  • 洞真太上八素真经精耀三景妙诀

    洞真太上八素真经精耀三景妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 葬永生

    葬永生

    我从来不相信这个世界上有鬼,在我没遇到鬼之前。那个声音整日整日的在我耳边响起:我从来不会出现在你的梦里,在你没听到我这话以前。这句话之前是对我说的,之后却被你听到了。
  • 山有妖

    山有妖

    少年起自大荒之中,绝荡千山万水,持锐入神国
  • 霸气总裁独宠保镖妻

    霸气总裁独宠保镖妻

    顾茜是顾灵集团的总裁,去酒店谈玩生意,正要离开,上了电梯,电梯门正准备关上,顾茜看见一人被四五个女黑衣人追赶,她把电梯门按开,轻轻一脚踹开了所有黑衣人救下乔文枫,进入电梯的乔文枫调整了呼吸,乔文枫递上自己的名片,“不是所有人都能有我的名片,这是谢礼,我不打女人,只能跑”顾茜一下子了解了所有情况,顾茜瞄了一下名片:乔文枫,文枫集团总裁“不是所有人都能和我讲话,你很幸运,报上名字”顾茜冷冷的报上自己的名字,出了电梯后,乔文枫看着顾茜的背影默念“顾茜,顾茜,第一次有人这样对我,你我要定了”