登陆注册
34548700000023

第23章 LITERARY FORGERIES(4)

He persisted in preaching "the sacred truth" to his highness and this (according to the detractors of Annius) was the only use he made of the sacred truth. There is a legend that Caesar Borgia poisoned the preacher (1502), but people usually brought that charge against Caesar when any one in any way connected with him happened to die. Annius wrote on the History and Empire of the Turks, who took Constantinople in his time; but he is better remembered by his 'Antiquitatum Variarum Volumina XVII. cum comment. Fr. Jo. Annii.'

These fragments of antiquity included, among many other desirable things, the historical writings of Fabius Pictor, the predecessor of Livy. One is surprised that Annius, when he had his hand in, did not publish choice extracts from the 'Libri Lintei,' the ancient Roman annals, written on linen and preserved in the temple of Juno Moneta. Among the other discoveries of Annius were treatises by Berosus, Manetho, Cato, and poems by Archilochus. Opinion has been divided as to whether Annius was wholly a knave, or whether he was himself imposed upon. Or, again, whether he had some genuine fragments, and eked them out with his own inventions. It is observed that he did not dovetail the really genuine relics of Berosus and Manetho into the works attributed to them. This may be explained as the result of ignorance or of cunning; there can be no certain inference. "Even the Dominicans," as Bayle says, admit that Annius's discoveries are false, though they excuse them by averring that the pious man was the dupe of others. But a learned Lutheran has been found to defend the 'Antiquitates' of the Dominican.

It is amusing to remember that the great and erudite Rabelais was taken in by some pseudo-classical fragments. The joker of jokes was hoaxed. He published, says Mr. Besant, "a couple of Latin forgeries, which he proudly called 'Ex reliquiis venerandae antiquitatis,' consisting of a pretended will and a contract." The name of the book is 'Ex reliquiis venerandae antiquitatis. Lucii Cuspidii Testamentum. Item contractus venditionis antiquis Romanorum temporibus initus. Lugduni apud Gryphium (1532).'

Pomponius Laetus and Jovianus Pontanus were apparently authors of the hoax.

Socrates said that he "would never lift up his hand against his father Parmenides." The fathers of the Church have not been so respectfully treated by literary forgers during the Renaissance.

The 'Flowers of Theology' of St. Bernard, which were to be a primrose path ad gaudia Paradisi (Strasburg, 1478), were really, it seems, the production of Jean de Garlande. Athanasius, his 'Eleven Books concerning the Trinity,' are attributed to Vigilius, a colonial Bishop in Northern Africa. Among false classics were two comic Latin fragments with which Muretus beguiled Scaliger.

Meursius has suffered, posthumously, from the attribution to him of a very disreputable volume indeed. In 1583, a book on 'Consolations,' by Cicero, was published at Venice, containing the reflections with which Cicero consoled himself for the death of Tullia. It might as well have been attributed to Mrs. Blimber, and described as replete with the thoughts by which that lady supported herself under the affliction of never having seen Cicero or his Tusculan villa. The real author was Charles Sigonius, of Modena.

Sigonius actually did discover some Ciceronian fragments, and, if he was not the builder, at least he was the restorer of Tully's lofty theme. In 1693, Francois Nodot, conceiving the world had not already enough of Petronius Arbiter, published an edition, in which he added to the works of that lax though accomplished author.

Nodot's story was that he had found a whole MS. of Petronius at Belgrade, and he published it with a translation of his own Latin into French. Still dissatisfied with the existing supply of Petronius' humour was Marchena, a writer of Spanish books, who printed at Bale a translation and edition of a new fragment. This fragment was very cleverly inserted in a presumed lacuna. In spite of the ironical style of the preface many scholars were taken in by this fragment, and their credulity led Marchena to find a new morsel (of Catullus this time) at Herculaneum. Eichstadt, a Jena professor, gravely announced that the same fragment existed in a MS.

in the university library, and, under pretence of giving various readings, corrected Marchena's faults in prosody. Another sham Catullus, by Corradino, a Venetian, was published in 1738.

The most famous forgeries of the eighteenth century were those of Macpherson, Chatterton, and Ireland. Space (fortunately) does not permit a discussion of the Ossianic question. That fragments of Ossianic legend (if not of Ossianic poetry) survive in oral Gaelic traditions, seems certain. How much Macpherson knew of these, and how little he used them in the bombastic prose which Napoleon loved (and spelled "Ocean"), it is next to impossible to discover. The case of Chatterton is too well known to need much more than mention.

The most extraordinary poet for his years who ever lived began with the forgery of a sham feudal pedigree for Mr. Bergum, a pewterer.

Ireland started on his career in much the same way, unless Ireland's 'Confessions' be themselves a fraud, based on what he knew about Chatterton. Once launched in his career, Chatterton drew endless stores of poetry from "Rowley's MS." and the muniment chest in St.

Mary Redcliffe's. Jacob Bryant believed in them and wrote an 'Apology' for the credulous. Bryant, who believed in his own system of mythology, might have believed in anything. When Chatterton sent his "discoveries" to Walpole (himself somewhat of a mediaeval imitator), Gray and Mason detected the imposture, and Walpole, his feelings as an antiquary injured took no more notice of the boy.

同类推荐
热门推荐
  • 病的不轻

    病的不轻

    2066年,全球学院的硬件软件更新,在这一时代中诞生的少年少女会摩擦出什么样的火花?
  • 冷酷王爷的弃妃

    冷酷王爷的弃妃

    一朝穿越,梦琳成了北冥国三王爷的弃妃,他当众休辱她后,更是被那个自称三王爷的人赶出了府,流落街头。某一天她遇到英俊潇洒的冥落时,以为找到了归宿,孰不知,她那个前夫又杀了出来:“本王不要的东西就算毁掉也不给别人!”
  • 我穿越到了自己的书里

    我穿越到了自己的书里

    深不见底深渊里,一名少年,在一个门前跪着,还,呆呆地看了看怀中的情影。三千年~那怀中的情影已经咳嗽不止,看到那剧烈的情况,那少年仿佛觉定了是什么,飞快的像一个,幽蓝色的大门那里,到了大门那里,他眼神中有一丝挣扎,但看着那情影。最后一次尊严也消散了,跪在魔门前。三千年~看着那少年憔悴的身影,那情影终于开口了“天星我…不行了”那少年仿佛发了疯似的嘴里不停的嘟囔着:“不!可以的!可以的……”—————————我为你,跪在佛门三千年,摩门前跪送卬三千年。“夫君…有朝一日权倾在手,我便杀尽那天下负君之人……”“不!!!”那声音化为了少年无力的嘶吼,看着魔门佛门,他只留下一句:“我若成佛,天下无魔!我若成魔,佛奈我何!!!”或许别人把他当小丑,但他一定会报仇的。“重生!重新转世轮回!”那少年的突然想到一个办法,将自己的神力彻底化作消散,化为两道光芒,射进了那天穹之上!Ps:这是我自己经历,也许我就是那个女的,但是结局永远不是那么美好,那渣男抛弃了我,我想要给这部作品,那对男女一个完美的结局。
  • 家有娇妻太暴力

    家有娇妻太暴力

    顾长乐,神兽白泽,一朝身死,却重生在以前最看不起的人类身上!然而,血脉之力还在,神兽骄傲还在!周岁礼抓阄,她不按常理,抓了一个人。秦铭瑄,秦家嫡长孙,却在一个女娃的周岁礼上被抓住。而这一抓,就是一生。上一世,她是神兽,强大,却孤独。她不知父母是谁,也不知示弱,唯有变强是她的信念。这一世,她有了一个家。还有他护她爱她,不离不弃。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 拳脚掌系统

    拳脚掌系统

    这是一个类似中国古代的平行空间,里面不乏各大武侠巨著的武功和门派。主角醒来得到拳脚掌系统,得以一双铁手称霸江湖。且看主角如何组建拳脚大派,站在武林巅峰。新建作品互动群:204128676希望大家可以在这里为本书多提宝贵意见,豆豆会真心采纳的!
  • 温柔尽代你

    温柔尽代你

    有人说这个世界没有温柔,那是因为你还没有遇到那个温柔的人。江辞,帮我找个东西。——沐兮,我找到了。江辞,我丢东西了。——沐兮,我在这。江辞,我喜欢你。——沐兮,我也喜欢你。在江辞最无助的时候,沐兮突然出现在他的世界里。在江辞最黑暗的时候,沐兮带着光明照进他的心里。江辞,你的温柔我来给。沐兮,你的世界我来保护。PS:这是一个温柔颜控的小公主X专情而又卑微的少年的故事。(全书高甜,互相治愈,无虐)
  • 图腾变

    图腾变

    这里没有斗气魔法,这里是图腾的世界,刘辰携带着地球龙图腾穿越到武腾大陆,开始了他的传奇人生……
  • 灵蛇剑

    灵蛇剑

    十八年前少林寺遭受了几乎灭门的惨案。在少林寺里唯一发现的便是一块碧绿色的美玉,美玉是正是条条水波
  • 30天偷换人间

    30天偷换人间

    一月之前,葛珊珊在舞台上甜甜地笑着,她看到闫鑫的眼中只有她,看到他为她无名指戴上钻戒,她接收着所有人祝福的掌声,仿若她嫁给了理想中的另一半,成为全世界最幸福的女人;30天后,一个冷飕飕的午后,民政局门口她与闫鑫各执一本离婚证......
  • 中国,特色

    中国,特色

    2013年出版《徒步中国》之后,雷克在微博上爆红,先后为《新京报》、《南方都市报》等报刊、杂志撰写专栏,本书即为雷克在中国多家媒体的专栏结集。全书以一个德国人的视角看待中国当下最热门的时政,其中国包括:废除死刑、中日关系、中国教育问题、中国式过马路、韩寒现象等问题。雷克的每一篇文章已经发出虽然褒贬不一均能引起微博热议。