登陆注册
34547100000189

第189章

And the day may discern, even with its dim London eye, that the court has been up all night. Over and above the faces that have fallen drowsily on tables and the heels that lie prone on hard floors instead of beds, the brick and mortar physiognomy of the very court itself looks worn and jaded. And now the neighbourhood, waking up and beginning to hear of what has happened, comes streaming in, half dressed, to ask questions; and the two policemen and the helmet (who are far less impressible externally than the court) have enough to do to keep the door.

"Good gracious, gentlemen!" says Mr. Snagsby, coming up. "What's this I hear!""Why, it's true," returns one of the policemen. "That's what it is. Now move on here, come!""Why, good gracious, gentlemen," says Mr. Snagsby, somewhat promptly backed away, "I was at this door last night betwixt ten and eleven o'clock in conversation with the young man who lodges here.""Indeed?" returns the policeman. "You will find the young man next door then. Now move on here, some of you,""Not hurt, I hope?" says Mr. Snagsby.

"Hurt? No. What's to hurt him!"

Mr. Snagsby, wholly unable to answer this or any question in his troubled mind, repairs to the Sol's Arms and finds Mr. Weevle languishing over tea and toast with a considerable expression on him of exhausted excitement and exhausted tobacco-smoke.

"And Mr. Guppy likewise!" quoth Mr. Snagsby. "Dear, dear, dear!

What a fate there seems in all this! And my lit--"Mr. Snagsby's power of speech deserts him in the formation of the words "my little woman." For to see that injured female walk into the Sol's Arms at that hour of the morning and stand before the beer-engine, with her eyes fixed upon him like an accusing spirit, strikes him dumb.

"My dear," says Mr. Snagsby when his tongue is loosened, "will you take anything? A little--not to put too fine a point upon it--drop of shrub?""No," says Mrs. Snagsby.

"My love, you know these two gentlemen?"

"Yes!" says Mrs. Snagsby, and in a rigid manner acknowledges their presence, still fixing Mr. Snagsby with her eye.

The devoted Mr. Snagsby cannot bear this treatment. He takes Mrs.

Snagsby by the hand and leads her aside to an adjacent cask.

"My little woman, why do you look at me in that way? Pray don't do it.""I can't help my looks," says Mrs. Snagsby, "and if I could Iwouldn't."

Mr. Snagsby, with his cough of meekness, rejoins, "Wouldn't you really, my dear?" and meditates. Then coughs his cough of trouble and says, "This is a dreadful mystery, my love!" still fearfully disconcerted by Mrs. Snagsby's eye.

"It IS," returns Mrs. Snagsby, shaking her head, "a dreadful mystery.""My little woman," urges Mr. Snagsby in a piteous manner, "don't for goodness' sake speak to me with that bitter expression and look at me in that searching way! I beg and entreat of you not to do it. Good Lord, you don't suppose that I would go spontaneously combusting any person, my dear?""I can't say," returns Mrs. Snagsby.

On a hasty review of his unfortunate position, Mr. Snagsby "can't say" either. He is not prepared positively to deny that he may have had something to do with it. He has had something--he don't know what--to do with so much in this connexion that is mysterious that it is possible he may even be implicated, without knowing it, in the present transaction. He faintly wipes his forehead with his handkerchief and gasps.

"My life," says the unhappy stationer, "would you have any objections to mention why, being in general so delicately circumspect in your conduct, you come into a wine-vaults before breakfast?""Why do YOU come here?" inquires Mrs. Snagsby.

"My dear, merely to know the rights of the fatal accident which has happened to the venerable party who has been--combusted." Mr.

Snagsby has made a pause to suppress a groan. "I should then have related them to you, my love, over your French roll.""I dare say you would! You relate everything to me, Mr. Snagsby.""Every--my lit--"

"I should be glad," says Mrs. Snagsby after contemplating his increased confusion with a severe and sinister smile, "if you would come home with me; I think you may be safer there, Mr. Snagsby, than anywhere else.""My love, I don't know but what I may be, I am sure. I am ready to go."Mr. Snagsby casts his eye forlornly round the bar, gives Messrs.

Weevle and Guppy good morning, assures them of the satisfaction with which he sees them uninjured, and accompanies Mrs. Snagsby from the Sol's Arms. Before night his doubt whether he may not be responsible for some inconceivable part in the catastrophe which is the talk of the whole neighbourhood is almost resolved into certainty by Mrs. Snagsby's pertinacity in that fixed gaze. His mental sufferings are so great that he entertains wandering ideas of delivering himself up to justice and requiring to be cleared if innocent and punished with the utmost rigour of the law if guilty.

Mr. Weevle and Mr. Guppy, having taken their breakfast, step into Lincoln's Inn to take a little walk about the square and clear as many of the dark cobwebs out of their brains as a little walk may.

同类推荐
  • 福王登极实录

    福王登极实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂譬喻经卷

    杂譬喻经卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古楼观紫云衍庆集

    古楼观紫云衍庆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝庆四明志

    宝庆四明志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学纲目

    医学纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 培养卓越孩子的100个自我管理寓言

    培养卓越孩子的100个自我管理寓言

    管理就是把复杂的问题简单化,把混乱的事情规范化。管理他人之前,必须先懂得管理自己。优秀的孩子的一个突出特点就是拥有较强的自我管理能力,自我管理能力越强越能把握与管理好自己的学习与人生,而这也是其将来成为成功人士的一个重要条件。从小培养孩子的自我管理能力,进行系统科学的自我管理能力训练至关重要。本书依据权威科学理论,把对孩子的自我管理能力训练系统地划分为8个部分:管理自我、管理品行、管理学习、管理前途、管理才能、管理态度、管理挫折和管理人际关系
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 便宜酷少呆萌妻

    便宜酷少呆萌妻

    她,天性善良,呆萌又迟钝,偶尔却一反常态,犀利反击!打他个措手不及!他,天之骄子,狂傲又耀眼,有时却霸道温柔,极其护短!宠她个无法无天!当迟钝的她,遇上非凡的他;当霸道的他,遇上呆萌的她;又会擦出怎样的火花呢?
  • 西凌筝

    西凌筝

    十八岁,父亲扔下一指离婚协议,母亲伤心欲绝。十九岁,我查到小三地址,小三被我一刀毙命。十九岁,在这个花样的年纪,别人青春的开始,我生命的结束,我竟然死在自己亲生父亲手里。但老天的玩笑似乎并未结束,再次醒来,我竟是草原公主,这番惊讶还未定下心来,居然又传来和亲的消息,好吧,这也就算了,老天爷你既然让我再一次重生,为啥么一次次的让我徘徊在死亡边缘,耍我是吧,我就偏要好好的活着。既然上一生平平淡淡,那么此生,我定要你整个世界天翻地覆。
  • Tfboys偶遇

    Tfboys偶遇

    一位美丽的少女,她转到了TFBOYS的学校,她是学霸,比班里的人大部分都小2岁。——(tfboys和南宫晴雪的偶遇)
  • 校园谁最狂:一起走

    校园谁最狂:一起走

    只是不想忘记你与我的这段情,与其用脑子记,不如用网络把这一切写下来
  • 三魂秦帝

    三魂秦帝

    这里是一个拥有六大陆的异世界,在这里,本命之魂乃修炼之本,灵力乃力量之源。神秘的破旧古珠,谜一样的强大组织,另类的修炼职业……在这个纷繁复杂的异世大陆里,强者,便是拥有巅峰灵力的人,然而,事实真的是如此吗?
  • 超神主管

    超神主管

    这世界上,超维者是永远的主角,他们拥有各种神奇的力量。方绎作为普通人,找个工作当个朴实无华的上班族本是他最大的愿望,却莫名奇妙地成了一座超维界市场的狗管理。从此,各路超维者大佬都只能在狗管理的威势下瑟瑟发抖。
  • 刑神演义

    刑神演义

    世界会在毁灭中重生!不,世界从未毁灭,那些生灵也从未真正死去,他们会在末日后的第一缕阳光下重新萌芽。
  • 惑国毒后

    惑国毒后

    她是皇室庶女,苦熬八年为帝,却被枕边人夺了江山!再次睁眼,却是一个爹不疼娘不爱,渣男渣女齐陷害的废物小姐!让她代嫁?嫁给瘸了腿的病娇王爷?给她下药?让她婚前失洁?夺她嫁妆?让她分文不得?冷笑一声,你让我嫁给病娇王爷,我设计让你嫁给无能员外!你想我婚前失洁,我给你找城北一窝乞丐!你想我分文不得,我让你穷的连亵衣也穿不起!说我嚣张?说我腹黑?说我阴狠?呵呵,对于渣女白莲花,姐从来都是宁杀错不放过!一招战胜白莲花,两招斗过绿茶婊,三招炮轰天下渣!宋珂瑶语录;人的一生,不是在虐渣,就是在虐渣的路上!姐就是要在满是渣渣的路上,斩遍荆棘,虐渣到底!